一本让我睡着两次的书 (original) (raw)

这篇书评可能有关键情节透露

可能是我打开方式不对,读的时候睡着了两次,以下是几点感受。

第一,作者论述副标题(改变世界的五位女作家)不够充分。这五位作家改变世界的方式是突破“好女人都是安静的”这一“真理”,勇敢地在公共领域发出属于女性的声音,但是从论证来看,她们的男性伴侣起到了至关重要的作用,所以到底是五位女作家在改变世界,还是她们背后的男人在改变,这是个问题。当然,还是感谢她们的勇敢发声。

第二,虽然书中涉及的是五位女作家,但是作者贯穿始终都提到了另外两位女性的名字,玛丽·沃斯通克拉夫特和艾米莉·狄金森,那为什么不把这两位都囊括在改变世界的女作家行列里面?艾米莉的处境从作者的选择标准上看属于“局外人”,也属于十九世纪的历史。所以,作者对改变世界的女作家的选择标准很模糊,没有一个明确的界限,同时,作者给五位女性分别设置了五个人设:“天才:玛丽·雪莱、灵视者:艾米莉·勃朗特、法外之徒:乔治·艾略特、演说家:奥利芙·施赖娜和探索者:弗吉尼亚·伍尔夫”。艾米莉难道不也是“天才、灵视者和探索者”吗?这很矛盾。

第三,人称代词的指代不清很大程度上影响了阅读体验。作者虽然从时间的维度呈现了这五位作家的人生,但是中间穿插了很多细枝末节(八卦太多),那就不可避免地涉及到非常多的人名,多到我找不到我们的论述对象。用姓氏来表示某人非常容易产生歧义,需要费点劲才能明白过来论述的是女作家还是她的丈夫还是她的亲人们。

最后,感谢作者至少让我知道了奥利芙·施赖娜是谁,但我还是怀疑选择这位女性的动机。关于弗吉尼亚·伍尔夫的内容不如《伍尔夫日记》和贝尔先生写的《伍尔夫传》好看。总的来说,我比较失望,“野心“很大,论证不足。

© 本文版权归作者 猫阿西 所有,任何形式转载请联系作者。