地狱必须打开,如红玫瑰 (original) (raw)

内容简介 · · · · · ·

本书是20世纪美国女诗人H.D. 的抒情诗选,也是希尔达作品中译本的抢先发售出版。H.D.,全名Hilda Doolittle,希尔达·杜利特尔。她的诗作风格独特,深受埃兹拉·庞德肯定,有评论称她的作品将“暖雪与冷岩融于一身”。尽管她的早期作品有明显的意象派风格,但“意象派”于她而言只是风格之一,并非全部。收入本书的遴选范围涵盖H.D.的《海园》(Sea Garden,1916)、《许门》(Hymen,1921)、《赫利奥多拉及其他》(Heliodora and Other Poems,1924)、《红蔷赤铜》(Red Roses for Bronze,1931)、《三部曲》(Trilogy,1944—1946)、《玄理》(Hermetic Definition)四部诗集,诗歌的创作时间基本可以包纳H.D.创作生涯的早中晚三个时期。通过阅读本书,读者...

(展开全部)

本书是20世纪美国女诗人H.D. 的抒情诗选,也是希尔达作品中译本的抢先发售出版。H.D.,全名Hilda Doolittle,希尔达·杜利特尔。她的诗作风格独特,深受埃兹拉·庞德肯定,有评论称她的作品将“暖雪与冷岩融于一身”。尽管她的早期作品有明显的意象派风格,但“意象派”于她而言只是风格之一,并非全部。收入本书的遴选范围涵盖H.D.的《海园》(Sea Garden,1916)、《许门》(Hymen,1921)、《赫利奥多拉及其他》(Heliodora and Other Poems,1924)、《红蔷赤铜》(Red Roses for Bronze,1931)、《三部曲》(Trilogy,1944—1946)、《玄理》(Hermetic Definition)四部诗集,诗歌的创作时间基本可以包纳H.D.创作生涯的早中晚三个时期。通过阅读本书,读者可以发现H.D. 诗歌风格的多元本性。

地狱必须打开,如红玫瑰的创作者 · · · · · ·

作者简介 · · · · · ·

希尔达·杜利特尔( Hilda Doolittle 1886—1961)20世纪美国女诗人。早期的诗歌具有强烈的意象派特点,后期诗歌的题材和风格呈现多元化发展。代表作有《红蔷赤铜》《三部曲》《海伦在埃及》等。

目录 · · · · · ·

译事初心
海园 1916
Sea Rose
海洋玫瑰
Sea Lily
海洋百合
· · · · · · (更多)

译事初心
海园 1916
Sea Rose
海洋玫瑰
Sea Lily
海洋百合
Evening
傍晚
Sea Poppies
海洋罂粟
Sea Violet
海洋紫罗兰
Storm
风暴
Pear Tree
梨树
杂诗 1914—1917
Oread
奥丽亚德
The Pool

Moonrise
月出
许门 1921
赫利奥多拉及其他 1924
红蔷赤铜 1931
杂诗 1931—1938(?)
三部曲 1944—1946
玄理 1972
附录 解读H.D.
《H.D.诗选》序言
H.D.:品鉴录
后记
· · · · · · (收起)

原文摘录 · · · · · · ( 全部 )

> 全部原文摘录

丛书信息 · · · · · ·

时光诗丛(共7册), 这套丛书还有 《我歌唱夜色将尽》《每当少年因相思嗟叹》《当沸腾的夜留在花上(汉英对照)》《百扇帖》《忘掉它像忘掉一朵花》 等 。

喜欢读"地狱必须打开,如红玫瑰"的人也喜欢 · · · · · ·

意象派的理论来源:中国古诗、俳句、古希腊抒情诗以及法国象征主义 H.D.是女性主义的自觉先驱。意象派教母(这个特殊署名中成对的首字母缩写本身就代表着意象派的极简主义风格,“没有任何身份特征,它们可能是纯粹的精神”;她是第一位也是完美的意象派诗人,意象派的理论就是为了描述她的诗而发展起来的),又破门户而出之,在文学史和艺术史上很正常,大师都不会局于一种主义。“没有诗歌应该伴随理论,因为那会使读者保... 意象派的理论来源:中国古诗、俳句、古希腊抒情诗以及法国象征主义 H.D.是女性主义的自觉先驱。意象派教母(这个特殊署名中成对的首字母缩写本身就代表着意象派的极简主义风格,“没有任何身份特征,它们可能是纯粹的精神”;她是第一位也是完美的意象派诗人,意象派的理论就是为了描述她的诗而发展起来的),又破门户而出之,在文学史和艺术史上很正常,大师都不会局于一种主义。“没有诗歌应该伴随理论,因为那会使读者保持警惕。” 中后期融合史诗神话以后更加崇高伟美,清晰而富有表现力,精神强度和视野惊人,别具一格的萨福传人 因为分裂的身份认同,诗风摆荡在两极间(……她的生命经验极丰富有益)思维这么对称的还有艾略特、里尔克与曼德尔施塔姆,可以参看 一百来页的书还是双语,选没啥说的,译得一般 (展开)

我要写书评

地狱必须打开,如红玫瑰的书评 · · · · · ·( 全部 2 条 )

病酲 2021-09-05 15:07:37

就《Sea Rose》原文和三版不同的翻译,仅供参考

Sea Rose by H.D. Rose, harsh rose, marred and with stint of petals, meagre flower, thin, sparse of leaf, more precious than a wet rose single on a stem— you are caught in the drift. Stunted, with small leaf, you are flung on the sand, you are lifted in the... (展开)

蓝柒 2023-09-27 00:55:09

翻译起来吧有识之士

如果我想自杀 如果我想自杀, 就不能就着小光 写三韵体, 不能不像那样 写不完作品, 也不能用基本的修辞, 我看不见字迹, 也看不见我, 和那张 努力辨别出一面镜子的脸, 囚犯终于割开了 伤口, 却发现是一个深渊, 那是惊恐的神, 后悔皈依的信仰之硅, 还涌许多熟悉的哈欠... (展开)

> 更多书评 2篇