Bosko Bojovic - Academia.edu (original) (raw)

Books by Bosko Bojovic

Research paper thumbnail of LES GRANDS SIECLES DE DUBROVNIK

PAIDEIA, 2023

CITEE MARITIME ET REPUBLIQUE MARCHANDE ARISTOCRATIQUE DUBROVNIK (RAGUSE) ATEINT SA MATURITE DANS ... more CITEE MARITIME ET REPUBLIQUE MARCHANDE ARISTOCRATIQUE DUBROVNIK (RAGUSE) ATEINT SA MATURITE DANS LES XV-XVI SIECLES EN TANT QUE PUISSANCE MEDIATRICE DE LA MEDITERRANEE ET DES BALKANS, PLAQUE TOURNANTE DE MONDES CHRETIEN ET OTTOMAN, RIVALE DE VENISE PARFAITEMENT INTEGREE DANS LES BALKANS SLAVES

Research paper thumbnail of .BOJOVIC-RAGUSE II©23©

LA GRANDE EPOQUE DE DUBROVNIK, 2023

Dubrovnik-Raguse est une république maritime et commerciale majeure à la fin du Moyen Age et au d... more Dubrovnik-Raguse est une république maritime et commerciale majeure à la fin du Moyen Age et au début de l'époque moderne située dans l'Adriatique méridionale, plaque tournante culturelle et médiatrice entre civilisations orientales et occidentale, dotée d'une dichotomie linguistique et d'une polyvalence créatrice entre les mondes latin et slave.

Research paper thumbnail of BBB I-II 2023©

БОШКО ИЛИЈИН БОЈОВИЋ, 2023

БОШКО БОЈОВИЋ И ЊЕГОВО ДОБА Од Монтане до источне Босне

Research paper thumbnail of AMFILOHIJE APOSTOL CETINJSKI

APOSTOL HRISTOV AMFILOHIJE, 2023

Research paper thumbnail of INTERVJU Prof. dr BOSKO BOJOVIC, Pecat 755

Research paper thumbnail of YOUGOSLAVIE 1939-1944

VUE EN YOUGOSLAVIE 1939-1944, 1945

TEMOIGNAGE SUR LA GUERRE MONDIALE ET OCCUPATION NAZIE EN YOUGOSLAVI & ANALYSES DES CONSEQUENCES D... more TEMOIGNAGE SUR LA GUERRE MONDIALE ET OCCUPATION NAZIE EN YOUGOSLAVI & ANALYSES DES CONSEQUENCES DES ERREURS GEOPOLIIQUES DES ALLIES AYANT DES REPERCUSIONS SUR LA LONGUE DUREE

Research paper thumbnail of Jean HUSSARD

Крајем Другог светског рата француски новинар и обавештајац Жан Изар објављује свој ратни дневник... more Крајем Другог светског рата француски новинар и обавештајац Жан Изар објављује свој ратни дневник и геостратешку студију настале током светског рата на простору Југославије. Врсни познавалац Балкана и највише прилика у Југославији он се издваја не само знањем и далековидошћу него посебно тиме што воли и поштује Србе и Југословене, придајући им одлучујући значај за стабилност Балкана и целокупне Европе. Његово виђење рата и ратних страхота на простору Југославије, као и геостратешких последица и значаја Југославије и Балкана за Европску безбедност, до те мере се разликује од интерпретација савремене историографије и геостратегије на које смо навикнути, да је од највећег значаја за време наглих промена и турбуленција са којима се суочава Европа и Србија. Обавештеност, документарност, луцидност и бескомпромисне осуде масовних злочина окупаторских и осталих ратних злочинаца до те мере су аутентични и далековиди да отварају очи и делују отрежњујуће на савременике најновијих збивања затечене урушавањем света и Европе насталих на исходишту светског рата. Стога потресно и визионарско сведочење ове заборављене и готово сасвим непознате књиге захтева неупоредиво већу дифузију и доступност што широј научној, културној и најширој читалачкој публици. Не само на српском језику него и франкофонској публици под утицајем владајуће стереотипије коју књига Жана Изара демантује, разобличава и оспорава по свим основама. Агенција AGEFI за економију, финансије и политику из Париза шаље Жана Изара као дописника у Београд 15 децембра 1939, да би остао у Југославији све до капитулацији Италије 1943 године. После рата Изар се настањује у Швајцарској где оснива часопис AGEFI за Швајцарску који излази до данас на француском језику имајући 12.000 претплатника, као и електронско издање.

Research paper thumbnail of BOJOVIC - KNJIGA A

Research paper thumbnail of Jean Hussard

VU EN YOUGOSLAVIE 1939-1944, 1945

A l'issue de la Seconde Guerre mondiale, journaliste et diplomate français Jean Isard publie son ... more A l'issue de la Seconde Guerre mondiale, journaliste et diplomate français Jean Isard publie son journal de guerre assorti de son étude géostratégique réalisés pendant la Guerre mondiale sur le territoire de la Yougoslavie. Excellent connaisseur des Balkans et de la plupart des opportunités en Yougoslavie, il se distingue non seulement par ses connaissances et sa prévoyance, mais surtout par le fait qu'il apprécie et respecte les Serbes et les Yougoslaves, leur accordant une importance décisive pour la stabilité des Balkans, ainsi que de l'Europe. Sa vision de la guerre et des horreurs de celle-ci sur le territoire yougoslave, ainsi que des conséquences géostratégiques et de l'importance de la Yougoslavie et des Balkans pour la sécurité européenne, diffère à tel point des interprétations de l'historiographie et de la géostratégie contemporaines auxquelles nous sommes habitués, qu'il est de la plus haute importance en ces temps de bouleversements soudains et de turbulences auxquels sont confrontés l'Europe et la Serbie. Les informations, la documentation, la lucidité et les condamnations sans concession des crimes de masse des occupants et autres criminels de guerre sont authentiques et clairvoyantes à tel point qu'elles ouvrent les yeux et donnent à réfléchir aux derniers événements issus de l'effondrement du monde et cette Europe, constitué à l'issue de la guerre mondiale. Dès lors, le témoignage poignant et visionnaire de ce livre oublié et presque totalement inconnu nécessite une diffusion et une accessibilité incomparablement plus grandes au plus large public scientifique, culturel et le plus large possible. Non seulement en langue serbe, mais aussi au public francophone sous l'emprise du stéréotype dominant que le livre de Jean Hussard contredit, déconstruit et conteste sur pratiquement tous les aspects. L'agence AGEFI pour l'économie, la finance et la politique de Paris envoie Jean Hussard comme correspondant à Belgrade le 15 décembre 1939, pour séjourner en Yougoslavie jusqu'à la capitulation de l'Italie en 1943. Après la guerre, Jean Hussard s'installe en Suisse, où il fonde le magazine AGEFI pour la Suisse, qui est toujours publié en français avec 12 000 abonnés, ainsi qu'une édition électronique. Jean Hussard suit de près les événements de la Yougoslavie d'avant-guerre en utilisant son vaste réseau dans les cercles diplomatiques, ainsi que dans certaines parties des cercles gouvernementaux, politiques, militaires, universitaires, journalistiques et administratifs de Belgrade et ses élites. Ainsi, en plus d'autres événements, il décrit dans son journal les événements qui ont précédé la signature du pacte le 25 mars entre la Yougoslavie et l'Allemagne, ainsi que le coup d'État du 27 mars. Avant cela, il décrit la reddition de Milan Stojadinović aux agents britanniques à la frontière gréco-yougoslave, une semaine avant la signature du pacte. Le régime du prince Paul a remis l'ancien Premier ministre aux Britanniques dans la crainte qu'après avoir signé le pacte avec l'Allemagne nazie, il ne soit imposé par l'Allemagne comme Premier ministre. En observateur très averti et témoin direct, il livre une description bouleversante du bombardement nazi de Belgrade et du sort tragique de milliers de ses habitants, puis décrit les événements de la brève guerre d'avril. Il rend compte en détail de l'évacuation du corps diplomatique de Belgrade, via Vrnjačka Banja, Užice, Nikšić et Herceg Novi, puis via Dubrovnik jusqu'à Split, où, en tant que zone d'occupation italienne, il a passé la plupart de son temps jusqu'à la capitulation de l'Italie en Septembre 1943. Comme toujours extrêmement bien informé grâce à de nombreuses réunions et des contacts, Jean Izar donne une image fidèle de la Yougoslavie occupée, principalement la Dalmatie et la Croatie, ainsi que la Bosnie et la Serbie. Il suit consciencieusement et analytiquement les événements tragiques sur le terrain, les situations politiques complexes, les diversions et les conflits, les crimes de masse commis par les Oustachis contre la population civile serbe non protégée et les Juifs. Condamnant farouchement les crimes de masse des Oustachis, qu'il estime à des centaines de milliers de victimes innocentes, il utilise le mot "extermination"-l'extermination de la population serbe dans la NDH, puisque le mot génocide n'est entré en usage qu'après la guerre pendant les

Research paper thumbnail of UNE FEMME DANS LA GRANDE GUERRE Jelena Saulic Bojovic

UNE FEMME DANS LA GRANDE GUERRE, 2021

Du fait de sa nature la femme vit en premier lieu par son coeur, en se dévouant pour ceux qu'elle... more Du fait de sa nature la femme vit en premier lieu par son coeur, en se dévouant pour ceux qu'elle aime, ce qui donne le sens de sa vie. C'est ainsi que de tout temps et dans toute nation, les femmes ont été les héroïnes dévoués pour ce qu'elles aiment, sans reculer devant le sacrifice ultime de leur vie...

Research paper thumbnail of JSB Fr (2) final©

pour être démasquée alors qu'elle avait été blessée à la poitrine. Elle finit pour obtenir le gra... more pour être démasquée alors qu'elle avait été blessée à la poitrine. Elle finit pour obtenir le grade de lieutenant, pris part aux plus importantes batailles et fut blésée à quatre reprises. Milunka Savić « En fait, deux nations ont réellement accepté d'utiliser véritablement des femmes soldates : la Russie et la Serbie. J'ai donc préféré vous parler de ce que nous savons d'une femme soldate serbe de la Grande Guerre. (…) Au début de la Première Guerre mondiale, Milunka Savić s'illustre notamment durant la bataille de la Kolubara, à la fin de l'année 1914. Elle fait partie d'un régiment illustre qui avait été surnommé en 1913 le « régiment de fer » par les Bulgares. Elle se distingue par son adresse à lancer des grenades. La bataille terminée et l'ennemi défait, elle reçoit sa première haute distinction militaire, l'Étoile de Karageorge. À ce moment, Milunka Savić n'est pas la seule femme à servir officiellement dans l'infanterie. En effet, d'autres femmes, telles que Sofija Jovanović, la Jeanne d'Arc serbe, deux institutrices, Jelena Saulić et Ljubica Čakarević, ainsi que la Slovène Antonija Javornik, sont déjà mises à l'honneur dans la presse internationale. Plus tard, en 1918, l'Anglaise Flora Sandes sera la seule femme à devenir officier dans l'armée serbe. En regardant les photographies de ces femmes, je trouve qu'elles sont ravissantes et féminines, ce qui semble contredire tant les préjugés de l'époque que des clichés qui perdurent encore aujourd'hui » 5 .

Research paper thumbnail of ТРИ ПУТА ЗА ЈЕДАН ВЕК

САНУ И КОСОВСКО ПИТАЊЕ - Сто докумената, 2021

Research paper thumbnail of Avant-propos aux mémoires académiques

AKADEMIJE, 2021

sentence des générations futures Est le jugement le plus équitable », Petar Petrovićć Njegoš La b... more sentence des générations futures Est le jugement le plus équitable », Petar Petrovićć Njegoš La bibliographie de Bosko I. Bojovic (1987-2020), publiée par les Archives de Vojvodine (Novi Sad, 2021) établie sous la direction méticuleuse, consciencieuse et compétente de Dobrilo Aranitović, appelait une mise en perspective contextuelle de ses très nombreux portraits, déterminants dans la formation de l'auteur qui leur rend hommage. Ainsi, l'évocation de leur personnalité, de leurs mérites et de leur oeuvre scientifique et pédagogique imposait la responsablité de reconstituer le cadre temporel dans lequel se sont constituées ces figures : l'ouvrage ici présent, Académies, en est donc la suite naturelle. Ces témoins et créateurs parmi les plus éminents et les plus influents de leur époque, historiens, scientifiques, chercheurs, universitaires serbes, français, grecs, italiens, russes, américains ou roumains, ont tous accompagné le parcours intellectuel et le chemin de B. Bojovic, depuis ses tout premiers pas dans le monde de la recherche scientifique.

Research paper thumbnail of ВИЂЕЊА И УВИЂАЊА БОШКА БОЈОВИЋА

Прозни записи, пред нама, документарно-биографско-есејистичка сугестивна и топла слова у сећањима... more Прозни записи, пред нама, документарно-биографско-есејистичка сугестивна и топла слова у сећањима која чине Академије, јединствени је калеидоскоп знања и умећа, искуства и љубави. У овим разбокореним есејима, виђењима и увиђањима људи и догађаја, види се и наш живот, са слутњама и сумњама, несхватљивим противречностима, дилемама, глупостима, заблудама и забунама, беспућима и странпутицама, претњама, опасностима и промашајима. Све је пред нама, ми,

Research paper thumbnail of VB Dobrilo Biobliografija 1

У нашој савременој библиографској пракси све је видљивије присуство персоналних библиографија, а ... more У нашој савременој библиографској пракси све је видљивије присуство персоналних библиографија, а њиховим објављивањем трајно се осветљавају мање видљива места у историји српске књижевности и културе. Разлог за израду Бојовићеве Биобиблиографије, Добрило Аранитовић, српски библиограф од угледа у струци, али и поливалентних знања, пронашао је у чињеници да је реч не само о веома плодном аутору, већ и по дометима, незаобилазног у српској и европској књижевности и историографији. Осим стручних, научних, прегледних и оригиналних радова, Бојовић се остварио и као

Research paper thumbnail of Mărturii Ortodoxe și Istorice în Spațiul Românescîn secolele V-XVI

COMMUNAUTE SPIRITUELLE ET LINGUISTIQUE SERBO-ROUMAINE, SOLIDARITE ORTODHOXE, ECHANGES CULTURELS, ... more COMMUNAUTE SPIRITUELLE ET
LINGUISTIQUE SERBO-ROUMAINE,
SOLIDARITE ORTODHOXE, ECHANGES
CULTURELS, CONTINUITE IDEOLOGIQUE,
EVERGETISME PRINCIER, DE CETINJE A
TÂRGOVIȘTE, DE BUCAREST AU
MONT ATHOS ET CHILANDAR-UN
PARCOURS TRANS-ORTHODOXE
(XVEME-XVIIEME SIECLE)

Research paper thumbnail of AKADEMIJE

Arhiv Vojvodine, 2021

AKADEMSKE ELITE NA FONU EVROPSKIH PROTIVURECNOSTI ELITES ACADEMIQUES SUR LE FOND DES CONTRADICTIO... more AKADEMSKE ELITE NA FONU EVROPSKIH PROTIVURECNOSTI
ELITES ACADEMIQUES SUR LE FOND DES CONTRADICTIONS EUROPEENES

Research paper thumbnail of Bosko Bojovic bibliographie 1987-2020

Bibliografija Boska I. Bojovica, 2021

Dobrilo Aranitovic Bibliografija Boska I. Bojovica Bibliographie de Bosko I. Bojovic Analiticka ... more Dobrilo Aranitovic
Bibliografija Boska I. Bojovica
Bibliographie de Bosko I. Bojovic
Analiticka bibliografija radova 1987-2020
Bibliographie analytique 1987-2020

Research paper thumbnail of СИЛОМ ПРИЛИКА©

СИЛОМ ПРИЛИКА... Имам неки упоредни увид како режим користи пандемију за суспензију Устава, људск... more СИЛОМ ПРИЛИКА... Имам неки упоредни увид како режим користи пандемију за суспензију Устава, људских права и ауторитарни обрачун са опозицијом, у не више тако братским, иако све сличнијим државностима, Црној Гори и Србији. Небојша Медојевић, челник Покрета за промене и један од водећих опозиције, депортован је са супругом у сабирни центар у Сутоморе, где их чува војска, не дају им тестирање које су тражили јер немају симптоме. Полиција је приликом хапшења снимала цело време, на питање Медојевића, образложење је било "за архив полиције". Снимак је убрзо пуштен с неког режимског портала, по рецепту Бебе Поповића, чиме је ово безакоње практично легализовано у јавности. Није боље ни с другим вођама опозиције, Кнежевић је са наногицом узапћен у кућну изолацију, под изговором вербалног деликта у скупштини. Ухапшена је и кажњена и његова мајка, такође поводом вербалног деликта. Миладин Шеварлић, Професор на Пољопривредном факултету и посланик Скупштине Србије, конфиниран је као и сви старији од 65 година, док остали посланици намају ограничења кретања. Хоће да се жали Савету ЕУ, добра му срећа са новим комесарима. Запрећена казна је десет пута већа него у Француској, што значи да је у питању делимична суспензија посланичког имунитета и опструкција рада Скупштине. Без трага реакција у такозваном цивилном друштву, НВО које служе свему пре него него људским правима. Ствар је у томе што се у те плаћенике сабрао добар део писмених из тих дичних елита, тако да мимо тих јата једва да има кога, највише на супротној страни патент-патриота и дебил-мрсомуда. Друштвене мреже најбоље сведоче како би се на оно кад Мики Манојловић, у не знам ком филму (можда "Ране"), каже : "Они нама ембарго, а ми све дебљи и дебљи", могло додати-све инфантилнији и драговољно покорнији. Оба случаја указују на погодност пандемије, као средства којим се ауторитарни режими транзиционих демократура благовремено користе за суспензију онога што незаслужено називају демократијом. Ту прилику не пропуштају ни западни властодршци, разлике су све више у нијансама, као у Орвеловој "Фарми животиња", кад оне све теже могу правити разлику-ко су људи, а ко животиње.

Research paper thumbnail of HIBRIS@V

ХИБРИС & ВИРУС Највећа и најмања структура могу доспети у сукоб интереса, што се заправо одвија у... more ХИБРИС & ВИРУС Највећа и најмања структура могу доспети у сукоб интереса, што се заправо одвија упркос општој неверици да је овакав слом система могуће доживети. Почетни сценарио деловао је у складу с умишљајем најбољег од свих светова-једнопартијска Кина је упућивала на најпожељнијег узрочника, с тим што се злоћудна очекивања по свим приликама изјаловише. Најнапреднији друштвени модел за сада изгледа показује најслабији отпор виралној стихији, било да је она природног или лабораторијског порекла. Као највећа тржишна и цивилизацијска структура, ЕУ још једном пружа невеселу слику сопствене бескорисности, пословичне себичности и институционалне јаловости. Нова Вавилонска кула осипа се као некадашња, у растућој пометњи и недогледим противуречностима. Док инициално жариште Кине показује прве знаке опоравка, земље ЕУ колабирају у ванредним мерама без преседана и појмљивих предвиђања. Из опште неизвесности издваја се неминовност да ништа више не може бити као до сада. Понајмање редослед вредности којим западна охолост импрегнира засићено човечанство. У знаку циља који оправдава средство, неједнаких мерила и селективних квалификатива, себичних интереса и козметичких алибија, дискриминаторских норми и инфантилних образложења, постидеолошког сензиблоидног наратива, коме истиче рок трајања и који сам себи више не може улити смисао и поверење. Црна Гора за то време остаје једина европска земља још увек ван домашаја корона вируса. Уместо борбе са вирусом Црногорци се ћераху са режимским безакоњем путем све масовнијих литија, које у савршеном миру и поретку, молитвом и тамјаном разгоне говоре мржње и помрачење свести антицивилизацијског и Богоборног закона циничном иронијом насловљеног слободом вероисповести. За многе се ово изузеће везује за тамјан и молитве које разгоне зле силе духовног и биолошког загађења, за друге је ова поштеда само стицај повољних околности, за неке може бити и поштеда заслугом савесног атлатнизма. Свима је заједничко суочавање с недореченим последицама глобалне пандемије без преседана за последњих сто година, од како се на исходишту Великог рата шпанска грозница завршила знатно погубнијим билансом од готово петогодишње ратне кланице. Једино извесно јесте да после корона пандемије свет више не може бити исти као до сада. Вирусна пандемија остаће хронолошки белег за време пре и после изазова који мења свет. Као што Богољубиве литије, које дигоше Црну Гору у висину њеног историјског узраста, симболишу почетак краја охолих узурпатора, њиховог негирања историје, људских права и отимачине црногорских светиња. Б.И.Б. Париз Април 2020

Research paper thumbnail of LES GRANDS SIECLES DE DUBROVNIK

PAIDEIA, 2023

CITEE MARITIME ET REPUBLIQUE MARCHANDE ARISTOCRATIQUE DUBROVNIK (RAGUSE) ATEINT SA MATURITE DANS ... more CITEE MARITIME ET REPUBLIQUE MARCHANDE ARISTOCRATIQUE DUBROVNIK (RAGUSE) ATEINT SA MATURITE DANS LES XV-XVI SIECLES EN TANT QUE PUISSANCE MEDIATRICE DE LA MEDITERRANEE ET DES BALKANS, PLAQUE TOURNANTE DE MONDES CHRETIEN ET OTTOMAN, RIVALE DE VENISE PARFAITEMENT INTEGREE DANS LES BALKANS SLAVES

Research paper thumbnail of .BOJOVIC-RAGUSE II©23©

LA GRANDE EPOQUE DE DUBROVNIK, 2023

Dubrovnik-Raguse est une république maritime et commerciale majeure à la fin du Moyen Age et au d... more Dubrovnik-Raguse est une république maritime et commerciale majeure à la fin du Moyen Age et au début de l'époque moderne située dans l'Adriatique méridionale, plaque tournante culturelle et médiatrice entre civilisations orientales et occidentale, dotée d'une dichotomie linguistique et d'une polyvalence créatrice entre les mondes latin et slave.

Research paper thumbnail of BBB I-II 2023©

БОШКО ИЛИЈИН БОЈОВИЋ, 2023

БОШКО БОЈОВИЋ И ЊЕГОВО ДОБА Од Монтане до источне Босне

Research paper thumbnail of AMFILOHIJE APOSTOL CETINJSKI

APOSTOL HRISTOV AMFILOHIJE, 2023

Research paper thumbnail of INTERVJU Prof. dr BOSKO BOJOVIC, Pecat 755

Research paper thumbnail of YOUGOSLAVIE 1939-1944

VUE EN YOUGOSLAVIE 1939-1944, 1945

TEMOIGNAGE SUR LA GUERRE MONDIALE ET OCCUPATION NAZIE EN YOUGOSLAVI & ANALYSES DES CONSEQUENCES D... more TEMOIGNAGE SUR LA GUERRE MONDIALE ET OCCUPATION NAZIE EN YOUGOSLAVI & ANALYSES DES CONSEQUENCES DES ERREURS GEOPOLIIQUES DES ALLIES AYANT DES REPERCUSIONS SUR LA LONGUE DUREE

Research paper thumbnail of Jean HUSSARD

Крајем Другог светског рата француски новинар и обавештајац Жан Изар објављује свој ратни дневник... more Крајем Другог светског рата француски новинар и обавештајац Жан Изар објављује свој ратни дневник и геостратешку студију настале током светског рата на простору Југославије. Врсни познавалац Балкана и највише прилика у Југославији он се издваја не само знањем и далековидошћу него посебно тиме што воли и поштује Србе и Југословене, придајући им одлучујући значај за стабилност Балкана и целокупне Европе. Његово виђење рата и ратних страхота на простору Југославије, као и геостратешких последица и значаја Југославије и Балкана за Европску безбедност, до те мере се разликује од интерпретација савремене историографије и геостратегије на које смо навикнути, да је од највећег значаја за време наглих промена и турбуленција са којима се суочава Европа и Србија. Обавештеност, документарност, луцидност и бескомпромисне осуде масовних злочина окупаторских и осталих ратних злочинаца до те мере су аутентични и далековиди да отварају очи и делују отрежњујуће на савременике најновијих збивања затечене урушавањем света и Европе насталих на исходишту светског рата. Стога потресно и визионарско сведочење ове заборављене и готово сасвим непознате књиге захтева неупоредиво већу дифузију и доступност што широј научној, културној и најширој читалачкој публици. Не само на српском језику него и франкофонској публици под утицајем владајуће стереотипије коју књига Жана Изара демантује, разобличава и оспорава по свим основама. Агенција AGEFI за економију, финансије и политику из Париза шаље Жана Изара као дописника у Београд 15 децембра 1939, да би остао у Југославији све до капитулацији Италије 1943 године. После рата Изар се настањује у Швајцарској где оснива часопис AGEFI за Швајцарску који излази до данас на француском језику имајући 12.000 претплатника, као и електронско издање.

Research paper thumbnail of BOJOVIC - KNJIGA A

Research paper thumbnail of Jean Hussard

VU EN YOUGOSLAVIE 1939-1944, 1945

A l'issue de la Seconde Guerre mondiale, journaliste et diplomate français Jean Isard publie son ... more A l'issue de la Seconde Guerre mondiale, journaliste et diplomate français Jean Isard publie son journal de guerre assorti de son étude géostratégique réalisés pendant la Guerre mondiale sur le territoire de la Yougoslavie. Excellent connaisseur des Balkans et de la plupart des opportunités en Yougoslavie, il se distingue non seulement par ses connaissances et sa prévoyance, mais surtout par le fait qu'il apprécie et respecte les Serbes et les Yougoslaves, leur accordant une importance décisive pour la stabilité des Balkans, ainsi que de l'Europe. Sa vision de la guerre et des horreurs de celle-ci sur le territoire yougoslave, ainsi que des conséquences géostratégiques et de l'importance de la Yougoslavie et des Balkans pour la sécurité européenne, diffère à tel point des interprétations de l'historiographie et de la géostratégie contemporaines auxquelles nous sommes habitués, qu'il est de la plus haute importance en ces temps de bouleversements soudains et de turbulences auxquels sont confrontés l'Europe et la Serbie. Les informations, la documentation, la lucidité et les condamnations sans concession des crimes de masse des occupants et autres criminels de guerre sont authentiques et clairvoyantes à tel point qu'elles ouvrent les yeux et donnent à réfléchir aux derniers événements issus de l'effondrement du monde et cette Europe, constitué à l'issue de la guerre mondiale. Dès lors, le témoignage poignant et visionnaire de ce livre oublié et presque totalement inconnu nécessite une diffusion et une accessibilité incomparablement plus grandes au plus large public scientifique, culturel et le plus large possible. Non seulement en langue serbe, mais aussi au public francophone sous l'emprise du stéréotype dominant que le livre de Jean Hussard contredit, déconstruit et conteste sur pratiquement tous les aspects. L'agence AGEFI pour l'économie, la finance et la politique de Paris envoie Jean Hussard comme correspondant à Belgrade le 15 décembre 1939, pour séjourner en Yougoslavie jusqu'à la capitulation de l'Italie en 1943. Après la guerre, Jean Hussard s'installe en Suisse, où il fonde le magazine AGEFI pour la Suisse, qui est toujours publié en français avec 12 000 abonnés, ainsi qu'une édition électronique. Jean Hussard suit de près les événements de la Yougoslavie d'avant-guerre en utilisant son vaste réseau dans les cercles diplomatiques, ainsi que dans certaines parties des cercles gouvernementaux, politiques, militaires, universitaires, journalistiques et administratifs de Belgrade et ses élites. Ainsi, en plus d'autres événements, il décrit dans son journal les événements qui ont précédé la signature du pacte le 25 mars entre la Yougoslavie et l'Allemagne, ainsi que le coup d'État du 27 mars. Avant cela, il décrit la reddition de Milan Stojadinović aux agents britanniques à la frontière gréco-yougoslave, une semaine avant la signature du pacte. Le régime du prince Paul a remis l'ancien Premier ministre aux Britanniques dans la crainte qu'après avoir signé le pacte avec l'Allemagne nazie, il ne soit imposé par l'Allemagne comme Premier ministre. En observateur très averti et témoin direct, il livre une description bouleversante du bombardement nazi de Belgrade et du sort tragique de milliers de ses habitants, puis décrit les événements de la brève guerre d'avril. Il rend compte en détail de l'évacuation du corps diplomatique de Belgrade, via Vrnjačka Banja, Užice, Nikšić et Herceg Novi, puis via Dubrovnik jusqu'à Split, où, en tant que zone d'occupation italienne, il a passé la plupart de son temps jusqu'à la capitulation de l'Italie en Septembre 1943. Comme toujours extrêmement bien informé grâce à de nombreuses réunions et des contacts, Jean Izar donne une image fidèle de la Yougoslavie occupée, principalement la Dalmatie et la Croatie, ainsi que la Bosnie et la Serbie. Il suit consciencieusement et analytiquement les événements tragiques sur le terrain, les situations politiques complexes, les diversions et les conflits, les crimes de masse commis par les Oustachis contre la population civile serbe non protégée et les Juifs. Condamnant farouchement les crimes de masse des Oustachis, qu'il estime à des centaines de milliers de victimes innocentes, il utilise le mot "extermination"-l'extermination de la population serbe dans la NDH, puisque le mot génocide n'est entré en usage qu'après la guerre pendant les

Research paper thumbnail of UNE FEMME DANS LA GRANDE GUERRE Jelena Saulic Bojovic

UNE FEMME DANS LA GRANDE GUERRE, 2021

Du fait de sa nature la femme vit en premier lieu par son coeur, en se dévouant pour ceux qu'elle... more Du fait de sa nature la femme vit en premier lieu par son coeur, en se dévouant pour ceux qu'elle aime, ce qui donne le sens de sa vie. C'est ainsi que de tout temps et dans toute nation, les femmes ont été les héroïnes dévoués pour ce qu'elles aiment, sans reculer devant le sacrifice ultime de leur vie...

Research paper thumbnail of JSB Fr (2) final©

pour être démasquée alors qu'elle avait été blessée à la poitrine. Elle finit pour obtenir le gra... more pour être démasquée alors qu'elle avait été blessée à la poitrine. Elle finit pour obtenir le grade de lieutenant, pris part aux plus importantes batailles et fut blésée à quatre reprises. Milunka Savić « En fait, deux nations ont réellement accepté d'utiliser véritablement des femmes soldates : la Russie et la Serbie. J'ai donc préféré vous parler de ce que nous savons d'une femme soldate serbe de la Grande Guerre. (…) Au début de la Première Guerre mondiale, Milunka Savić s'illustre notamment durant la bataille de la Kolubara, à la fin de l'année 1914. Elle fait partie d'un régiment illustre qui avait été surnommé en 1913 le « régiment de fer » par les Bulgares. Elle se distingue par son adresse à lancer des grenades. La bataille terminée et l'ennemi défait, elle reçoit sa première haute distinction militaire, l'Étoile de Karageorge. À ce moment, Milunka Savić n'est pas la seule femme à servir officiellement dans l'infanterie. En effet, d'autres femmes, telles que Sofija Jovanović, la Jeanne d'Arc serbe, deux institutrices, Jelena Saulić et Ljubica Čakarević, ainsi que la Slovène Antonija Javornik, sont déjà mises à l'honneur dans la presse internationale. Plus tard, en 1918, l'Anglaise Flora Sandes sera la seule femme à devenir officier dans l'armée serbe. En regardant les photographies de ces femmes, je trouve qu'elles sont ravissantes et féminines, ce qui semble contredire tant les préjugés de l'époque que des clichés qui perdurent encore aujourd'hui » 5 .

Research paper thumbnail of ТРИ ПУТА ЗА ЈЕДАН ВЕК

САНУ И КОСОВСКО ПИТАЊЕ - Сто докумената, 2021

Research paper thumbnail of Avant-propos aux mémoires académiques

AKADEMIJE, 2021

sentence des générations futures Est le jugement le plus équitable », Petar Petrovićć Njegoš La b... more sentence des générations futures Est le jugement le plus équitable », Petar Petrovićć Njegoš La bibliographie de Bosko I. Bojovic (1987-2020), publiée par les Archives de Vojvodine (Novi Sad, 2021) établie sous la direction méticuleuse, consciencieuse et compétente de Dobrilo Aranitović, appelait une mise en perspective contextuelle de ses très nombreux portraits, déterminants dans la formation de l'auteur qui leur rend hommage. Ainsi, l'évocation de leur personnalité, de leurs mérites et de leur oeuvre scientifique et pédagogique imposait la responsablité de reconstituer le cadre temporel dans lequel se sont constituées ces figures : l'ouvrage ici présent, Académies, en est donc la suite naturelle. Ces témoins et créateurs parmi les plus éminents et les plus influents de leur époque, historiens, scientifiques, chercheurs, universitaires serbes, français, grecs, italiens, russes, américains ou roumains, ont tous accompagné le parcours intellectuel et le chemin de B. Bojovic, depuis ses tout premiers pas dans le monde de la recherche scientifique.

Research paper thumbnail of ВИЂЕЊА И УВИЂАЊА БОШКА БОЈОВИЋА

Прозни записи, пред нама, документарно-биографско-есејистичка сугестивна и топла слова у сећањима... more Прозни записи, пред нама, документарно-биографско-есејистичка сугестивна и топла слова у сећањима која чине Академије, јединствени је калеидоскоп знања и умећа, искуства и љубави. У овим разбокореним есејима, виђењима и увиђањима људи и догађаја, види се и наш живот, са слутњама и сумњама, несхватљивим противречностима, дилемама, глупостима, заблудама и забунама, беспућима и странпутицама, претњама, опасностима и промашајима. Све је пред нама, ми,

Research paper thumbnail of VB Dobrilo Biobliografija 1

У нашој савременој библиографској пракси све је видљивије присуство персоналних библиографија, а ... more У нашој савременој библиографској пракси све је видљивије присуство персоналних библиографија, а њиховим објављивањем трајно се осветљавају мање видљива места у историји српске књижевности и културе. Разлог за израду Бојовићеве Биобиблиографије, Добрило Аранитовић, српски библиограф од угледа у струци, али и поливалентних знања, пронашао је у чињеници да је реч не само о веома плодном аутору, већ и по дометима, незаобилазног у српској и европској књижевности и историографији. Осим стручних, научних, прегледних и оригиналних радова, Бојовић се остварио и као

Research paper thumbnail of Mărturii Ortodoxe și Istorice în Spațiul Românescîn secolele V-XVI

COMMUNAUTE SPIRITUELLE ET LINGUISTIQUE SERBO-ROUMAINE, SOLIDARITE ORTODHOXE, ECHANGES CULTURELS, ... more COMMUNAUTE SPIRITUELLE ET
LINGUISTIQUE SERBO-ROUMAINE,
SOLIDARITE ORTODHOXE, ECHANGES
CULTURELS, CONTINUITE IDEOLOGIQUE,
EVERGETISME PRINCIER, DE CETINJE A
TÂRGOVIȘTE, DE BUCAREST AU
MONT ATHOS ET CHILANDAR-UN
PARCOURS TRANS-ORTHODOXE
(XVEME-XVIIEME SIECLE)

Research paper thumbnail of AKADEMIJE

Arhiv Vojvodine, 2021

AKADEMSKE ELITE NA FONU EVROPSKIH PROTIVURECNOSTI ELITES ACADEMIQUES SUR LE FOND DES CONTRADICTIO... more AKADEMSKE ELITE NA FONU EVROPSKIH PROTIVURECNOSTI
ELITES ACADEMIQUES SUR LE FOND DES CONTRADICTIONS EUROPEENES

Research paper thumbnail of Bosko Bojovic bibliographie 1987-2020

Bibliografija Boska I. Bojovica, 2021

Dobrilo Aranitovic Bibliografija Boska I. Bojovica Bibliographie de Bosko I. Bojovic Analiticka ... more Dobrilo Aranitovic
Bibliografija Boska I. Bojovica
Bibliographie de Bosko I. Bojovic
Analiticka bibliografija radova 1987-2020
Bibliographie analytique 1987-2020

Research paper thumbnail of СИЛОМ ПРИЛИКА©

СИЛОМ ПРИЛИКА... Имам неки упоредни увид како режим користи пандемију за суспензију Устава, људск... more СИЛОМ ПРИЛИКА... Имам неки упоредни увид како режим користи пандемију за суспензију Устава, људских права и ауторитарни обрачун са опозицијом, у не више тако братским, иако све сличнијим државностима, Црној Гори и Србији. Небојша Медојевић, челник Покрета за промене и један од водећих опозиције, депортован је са супругом у сабирни центар у Сутоморе, где их чува војска, не дају им тестирање које су тражили јер немају симптоме. Полиција је приликом хапшења снимала цело време, на питање Медојевића, образложење је било "за архив полиције". Снимак је убрзо пуштен с неког режимског портала, по рецепту Бебе Поповића, чиме је ово безакоње практично легализовано у јавности. Није боље ни с другим вођама опозиције, Кнежевић је са наногицом узапћен у кућну изолацију, под изговором вербалног деликта у скупштини. Ухапшена је и кажњена и његова мајка, такође поводом вербалног деликта. Миладин Шеварлић, Професор на Пољопривредном факултету и посланик Скупштине Србије, конфиниран је као и сви старији од 65 година, док остали посланици намају ограничења кретања. Хоће да се жали Савету ЕУ, добра му срећа са новим комесарима. Запрећена казна је десет пута већа него у Француској, што значи да је у питању делимична суспензија посланичког имунитета и опструкција рада Скупштине. Без трага реакција у такозваном цивилном друштву, НВО које служе свему пре него него људским правима. Ствар је у томе што се у те плаћенике сабрао добар део писмених из тих дичних елита, тако да мимо тих јата једва да има кога, највише на супротној страни патент-патриота и дебил-мрсомуда. Друштвене мреже најбоље сведоче како би се на оно кад Мики Манојловић, у не знам ком филму (можда "Ране"), каже : "Они нама ембарго, а ми све дебљи и дебљи", могло додати-све инфантилнији и драговољно покорнији. Оба случаја указују на погодност пандемије, као средства којим се ауторитарни режими транзиционих демократура благовремено користе за суспензију онога што незаслужено називају демократијом. Ту прилику не пропуштају ни западни властодршци, разлике су све више у нијансама, као у Орвеловој "Фарми животиња", кад оне све теже могу правити разлику-ко су људи, а ко животиње.

Research paper thumbnail of HIBRIS@V

ХИБРИС & ВИРУС Највећа и најмања структура могу доспети у сукоб интереса, што се заправо одвија у... more ХИБРИС & ВИРУС Највећа и најмања структура могу доспети у сукоб интереса, што се заправо одвија упркос општој неверици да је овакав слом система могуће доживети. Почетни сценарио деловао је у складу с умишљајем најбољег од свих светова-једнопартијска Кина је упућивала на најпожељнијег узрочника, с тим што се злоћудна очекивања по свим приликама изјаловише. Најнапреднији друштвени модел за сада изгледа показује најслабији отпор виралној стихији, било да је она природног или лабораторијског порекла. Као највећа тржишна и цивилизацијска структура, ЕУ још једном пружа невеселу слику сопствене бескорисности, пословичне себичности и институционалне јаловости. Нова Вавилонска кула осипа се као некадашња, у растућој пометњи и недогледим противуречностима. Док инициално жариште Кине показује прве знаке опоравка, земље ЕУ колабирају у ванредним мерама без преседана и појмљивих предвиђања. Из опште неизвесности издваја се неминовност да ништа више не може бити као до сада. Понајмање редослед вредности којим западна охолост импрегнира засићено човечанство. У знаку циља који оправдава средство, неједнаких мерила и селективних квалификатива, себичних интереса и козметичких алибија, дискриминаторских норми и инфантилних образложења, постидеолошког сензиблоидног наратива, коме истиче рок трајања и који сам себи више не може улити смисао и поверење. Црна Гора за то време остаје једина европска земља још увек ван домашаја корона вируса. Уместо борбе са вирусом Црногорци се ћераху са режимским безакоњем путем све масовнијих литија, које у савршеном миру и поретку, молитвом и тамјаном разгоне говоре мржње и помрачење свести антицивилизацијског и Богоборног закона циничном иронијом насловљеног слободом вероисповести. За многе се ово изузеће везује за тамјан и молитве које разгоне зле силе духовног и биолошког загађења, за друге је ова поштеда само стицај повољних околности, за неке може бити и поштеда заслугом савесног атлатнизма. Свима је заједничко суочавање с недореченим последицама глобалне пандемије без преседана за последњих сто година, од како се на исходишту Великог рата шпанска грозница завршила знатно погубнијим билансом од готово петогодишње ратне кланице. Једино извесно јесте да после корона пандемије свет више не може бити исти као до сада. Вирусна пандемија остаће хронолошки белег за време пре и после изазова који мења свет. Као што Богољубиве литије, које дигоше Црну Гору у висину њеног историјског узраста, симболишу почетак краја охолих узурпатора, њиховог негирања историје, људских права и отимачине црногорских светиња. Б.И.Б. Париз Април 2020

Research paper thumbnail of БАКХМУТ -АРТЕМИВСК ДОНБАС и СЛАВЕНО СРБИЈА

ГАЛАКСИЈА НОВА, 2025

Левијатан на таласима, као на насловној страни истоимене књиге Томаса Хобса, се по јудејској и ис... more Левијатан на таласима, као на насловној страни истоимене књиге Томаса Хобса, се по јудејској и исламској митологији и есхатологији у пред-апокалиптично доба сукобљава са Бахамутом, чија победа отвара пут доласку Месије1.

Research paper thumbnail of About this Guardian of History (Bibliography of Boško I. Bojović: 1987-2020)

СУСРЕТИ БИБЛИОГРАФА, 2023

The richness and diversity of the works of Boško I. Bojović which have been published not only i... more The richness and diversity of the works of Boško I. Bojović which have been published not only in Serbian and French (his “mother” tongues), but also in other foreign languages, in their original form, including English, Latin, German and Russian. A comprehensive overview of his creative efforts is presented in the bibliography compiled by one of our most prominent bibliographers, Dobrilo Aranitović.

Research paper thumbnail of ”О чувару историје (Библиографија Бошка И. Бојовића

SUSRETI BIBLIOGRAFA, 2023

Небојша Цвејић, ”О чувару историје (Библиографија Бошка И. Бојовића: 1987-2020 / Добрило Аранитов... more Небојша Цвејић, ”О чувару историје (Библиографија Бошка И. Бојовића: 1987-2020 / Добрило Аранитовић. Нови Сад: Архив Војводине, 2021)”, Сусрети библиографа у спомен на др Георгија Михаиловића (зборник радова) ’22, Народна библиотека ”Др Ђорђе Натошевић”, Инђија 2023, 417-419. ISSN 1450-8699

Research paper thumbnail of TAPISSERIE Kosovski Boj

Косовски бој у француском краљевском дворцу Шенонсо и кнез Лазар у виђењу савременика Бошко Бојов... more Косовски бој у француском краљевском дворцу Шенонсо и кнез Лазар у виђењу савременика Бошко Бојовић© Таписерија из XVI века са ликовном представом Косовске битке налази се у другом најпосећенијем краљевском дворцу у Француској. Косовска битка 1389 је натпис на зиду хола одаја краљице Катарине Медичи на коме је изложена таписерија. Формата 5,15 са 3,3, израђена је у Оденару (Audenaarde)-једној од највећих ткачница у Фландрији (Белгија). Вештачењем у Друоу, најпознатијој аукциској кући у Француској, датирана је крајем XVI века. Стручно вештачење Хотел Друоа потврђује аутентичност, садржај, место и време настанка таписерије. Експертиза: М100223-4: АУДЕНААРДЕ "ВАЖНА ТАПИСЕРИЈА: у првом плану, Патријарх Спиридон благосиља кнегињу Милицу (удову кнеза Лазара) са њена два сина, међу којима је кнез Стефан, у присуству српског витеза Милоша Обилића и господских породица босанских. У позадини, лево, велика турска војска пред битку. На десној страни српска је победила турску војску, после битке, уз помоћ анђела истребљивача, као и посмртни остатци султана Мурата. Битка на Косову Пољу била је најважнија битка у српској историји и средњовековној Европи, јер је означила крај златног доба средњовековне Србије и окупацију читавог региона од стране Турака. То се догодило 28. јуна 1389. године, на дан Светог Гија. Сви дворови Европе послали су посматраче да буду обавештени о исходу ове битке. На турској страни под заповедништвом султана Мурата, 40.000 људи подељено у три војске, у центру Муратова војска, десно Бајазитова, а лево Јакубове трупе. Насупрот српска војска којом је командовао кнез Лазар, састављена од око 20.000 људи, са Лазаревом војском у центру, војском Вука Бранковића на десној страни, и са војском Влатка Вуковића са леве стране у пратњи највећих породица босанских властелина. Само је босански краљ Твртко послао трупе у борбу против Турака: Мађари, Бугари, Немци, па чак ни Власи или Албанци нису били учесници. Током битке кнез Лазар је посечен, а султана Мурата убио је српски витез Милош Обилић (оснивач Змајевог реда). Султанова смрт изазвала је повлачење Турака Османлија, а Бајазит се вратио у Малу Азију, данашњу Турску, да би, не без потешкоћа, организовао своје преузимање власти. Посматрачи су сматрали да је победа српска, у повратку су обавестили своје суверене. Краљ Шарл VI учинио је да звона Француске зазвоне у част победе хришћана над муслиманским Турцима, певао се и "Те Деум" у његовом присуству у Нотр Даму (Париз). Србија је у стварности била на коленима, изгубила је све најбоље своје витезове. Чини се да су сви више волели да се боре уз кнеза Лазара до смрти, него да га преживе у срамоти. Битку је преживео само Вук Бранковић. Смрт кнеза Лазара и малолетство његовог 12-годишњег сина Стефана довели су до тога да кнегиња Милица завлада Србијом. Милица, праунука Вукана Немањића, успела је да управља српском државом уз помоћ патријарха Спиридона". М100223-4: АУДЕНААРДЕ Подаци које наводи експертиза таписерије у Шенонсоу потичу у првом реду од најпознатијих француских хроничара XIV века, савременика Косовске битке, која са битком код Никопоља 1396 има најзначајније место у сукобима хришћана са исламским освајачима.

Research paper thumbnail of Stefan Nemanja — Saint Siméon et l'idéologie de l'État dans les hagio-biographies dynastiques du Moyen Âge serbe. Une hagiographie dynastique médio-serbe inédite : la Vie de saint Siméon — Stefan Nemanja par Nikon le Hiérosolymitain. Étude historique et philologique

Revue Des Etudes Slaves, 1991

Research paper thumbnail of Mount Athos, Wallachian princes (Voyvodes), John Kastriotis, and the Albanian tower, a dependency of Hilandar

Balcanica, 2006

Boško Bojović Mont Athos, les princes roumains, Jean Castriot et la Tour albanaise (Arbanaški pir... more Boško Bojović Mont Athos, les princes roumains, Jean Castriot et la Tour albanaise (Arbanaški pirg) dependance de Chilandar Après que le monde byzantin des Balkans eût été submergé par le ras de marée ottoman, les institutions héritées de Rome et de Byzance ne purent se maintenir que dans un cadre ecclésiastique. En tant qu'une des plus prestigieuses communautés du monachisme chrétien, le Mont-Athos avait toujours bénéficié des largesses des basileis, des rois et des princes pieux et soucieux, tout pouvoir séculier ayant une part d' équivoque et d'arbitraire, de voir leur légitimité cautionnée par l'Église. La continuité dans la perpétuation de la tradition de ktitor n' est d'ailleurs pas seulement une question d' ordre juridique. Ce n' est que dans l' esprit de la pratique liturgique que l'on peut considérer cette continuité à laquelle les moines athonites, et notamment ceux de Chilandar, le monastère serbe, attachaient une importance et une fidélité toute religieuse. La logique de continuité qui inspire les références aux ktitors est respectée systématiquement dans tous les actes princiers des Archives de Chilandar. Les institutions monastiques fondées par la dynastie némanide supposent une référence quasi systématique aux premiers ktitors, les moines Siméon (ex grand-joupan de Serbie, Stefan-Nemanja, -) et Sava (futur premier archevêque de l'Eglise de Serbie, -), et quelquefois aux derniers représentants de la dynastie des Branković. Dans les chartes des princes de Valachie émises en faveur de Chilandar, les références à Mara et à sa soeur, « la Cantacuzène », y ont notamment pour fonction de signifier la transmission du protectorat sur le monastère. C' est parce que ces ermitages que sont la Tour albanaise et l'église de Saint-Elie  n' ont pas été fondés par les dynastes que nous venons de citer,  Il s'agit peut-être de l'église qui aurait appartenu au métoque de Zygou, dédié à Saint Élie, en bordure de la Mégalè Bigla, qui fait la limite occidentale du Mont Athos, propriété foncière appartenant à Chilandar depuis sa fondation par Siméon et Sava en  (confirmé par la chrysobulle d'Andronic II Paléologue, en ), voir M. Živojinović, V.

Research paper thumbnail of LE SUD-EST EUROPEEN ET L'EUROPE Origines et perspectives d'une altérité mal assumée en marge de l'élargissement européen

БАЛКАНИКА, 2004

UDC 94 (497): 327.39 (4) Travail original Boško BOJOVIĆ, Institut des etudes balcaniques, Belgrad... more UDC 94 (497): 327.39 (4) Travail original Boško BOJOVIĆ, Institut des etudes balcaniques, Belgrade LE SUD-EST EUROPEEN ET L'EUROPE Origines et ... organique est représentée par ce que l'éru-dition désigne par „L'épopée de Digénis Akritas “, celle de Marko Kraljević, de ...

Research paper thumbnail of Pour une typologie du héros dans la poésie épique slave du Sud

Etudes Balkaniques Cahiers Pierre Belon, 2000

Research paper thumbnail of L’idéologie de l’État serbe du XIIIe au XVe siècle

Etudes Balkaniques Cahiers Pierre Belon, 1996

Research paper thumbnail of Les débuts de la presse sud-slave (fin XVIIIe-milieu XIXe siècle)

Etudes Balkaniques Cahiers Pierre Belon, 2001

Research paper thumbnail of Les fondations dynastiques du Mont-Athos : Des dynastes serbes et de la sultane Mara aux princes roumains

Revue Des Etudes Sud Est Europeennes, 2003

Research paper thumbnail of La littérature autochtone (hagiographique et historiographique) en Bulgarie médiévale

Etudes Balkaniques Cahiers Pierre Belon, 1997

Transmission du patrimoine byzantin et médiateurs d'identités autochtones

Research paper thumbnail of Qui habet tempus habet vitam la question de Thessalonique et la crise dans les Balkans la Yougoslavie au seuil de la guerre : entre diplomatie et coup d'Etat (octobre 1940 -mars 1941)

Balkan Studies, 2003

This article treats, with special reference to the question of Salonika, the long protracted nego... more This article treats, with special reference to the question of Salonika, the long protracted negotiations leading up to the reluctant signing of the Tripartite Pact by Prince-Regent Paul’s government of the Kingdom of Yugoslavia on 25 March 1941. Hitler’s respect for the Serbs’ fighting abilities (e.g. on the Salonika front) led him to make considerable concessions to the Yugoslavs. The inviolability of their frontiers and sovereignty was guaranteed, military assistance and the use of their territory for the movement of troops and military materiel were not insisted upon. Hitler even intimated that Salonika would be ceded to them. The Yugoslavs thus faced a dilemma. They did not want the city, in which Yugoslavia had a free zone sufficient for her needs in the Aegean Sea region, for reasons of sentiment; acceptance would have been dishonourable, a betrayal of their traditional ally Greece, the land of origin, indeed, of their ruler’s wife. On the other hand, encircled as they were by the Axis powers elsewhere, Salonika was their only possible srategic link with the Allies with whom their sympathies lay. Furthermore, refusal of such an offer would, in Hitler’s eyes, have cast doubts upon their sincerity. In the event, against Croat opposition. Serbian pro-Allied sentiment allowed a plot of officers to overthrow the government thus provoking Hitler’s wrath and bringing Yugoslavia into World War II with the consequent enormous losses, around 1.500.000 civil and military dead, a demographic loss of 2.438.000, many thousands of maimed persons, horrendous materiel destruction and so on.

Research paper thumbnail of Eglise - société - Etat L’Église orthodoxe serbe à la fin du XXe et au début du XXIe siècle

Balcanica, 2010

Au cours du dernier tiers du XXe si?cle les institutions religieuses ont parcouru subrepticement ... more Au cours du dernier tiers du XXe si?cle les institutions religieuses ont parcouru subrepticement le chemin entre marginalisation et passage au premier plan de la sc?ne publique des pays en transition. La fin des id?ologies s?est sold?e par la mise en place des identit?s communautaristes. Alors que dans les d?mocraties lib?rales le fait religieux est caract?ris? par la formule believing without belonging, les choses sont diam?tralement oppos?es dans les soci?t?s en transition. Minoritaire avant la fin des ann?es quatre-vingts, l?appartenance confessionnelle atteint ainsi 94% lors du recensement de 2003 en Serbie-Mont?negro. L?appartenance ? la confession majoritaire se situe autour de 50% d?une population dans un pays comme la France, le point commun avec la Serbie ?tant que quelques 4% seulement se d?clarent pratiquants. La sp?cificit? des pays en transition tardive comme la Serbie, o? le cat?chisme a ?t? introduit en 2000, dix ans apr?s la Croatie et la Bosnie-Herz?govine, soul?ve ...

Research paper thumbnail of Dubrovnik et les Ottomans (1430-1472)

Research paper thumbnail of Dubrovnik (Raguse) et les Ottomans, III

Research paper thumbnail of Raguse (Dubrovnik) et l'empire ottoman à l'époque de Süleymân le Legislateur

Turcica, 2003

Le regne de Suleyman le Legislateur correspond, pour Raguse, a la periode de sa plus grande prosp... more Le regne de Suleyman le Legislateur correspond, pour Raguse, a la periode de sa plus grande prosperite, provenant de son commerce florissant dans l'Empire ottoman. Rapports de forces et d'interdependance et surtout rapports d'interets et d'argent sont la marque majeure de ce partenariat, aussi financierement dynamique qu'economiquement conflictuel. La question des douanes, privilege le plus important de Raguse, est au centre des relations riches en rebondissements entre la Republique marchande et la Porte. Le tribut annuel de 12 500 ducats d'or est neanmoins la garantie principale du maintien des privileges ragusains a l'origine de leur prosperite dans l'Empire. Les documents presentes ici sont les derniers emanant d'une chancellerie slave de la Porte qui avait facilite la correspondance diplomatique entre ces deux partenaires privilegies, depuis au moins 1430, et peut-etre meme depuis l'epoque de Bayezid I e r , pour prendre fin sous cette forme de mediation a l'epoque de Suleyman le Legislateur.

Research paper thumbnail of Entre Venise et l'Empire ottoman, les métaux précieux des Balkans (XVe-XVIe siècle)

Annales. Histoire, Sciences Sociales, 2005

RésuméAu XVe siècle, la production de métaux précieux dans les Balkans atteint son plein essor. I... more RésuméAu XVe siècle, la production de métaux précieux dans les Balkans atteint son plein essor. Ils sont exportés essentiellement via Raguse en direction de la Monnaie de Venise. La documentation disponible permet de chiffrer le transit par Raguse entre 11 060 kg pour 1425 et vingt-cinq tonnes annuelles au plus pour la première moitié du siècle. L’occupation ottomane de la Serbie et de la Bosnie au milieu du siècle marque la fin de cette exportation de matière première indispensable à l’économie monétaire européenne, en manque de numéraire. La production comme la monétarisation des métaux précieux des Balkans se déroulent désormais dans le cadre d’une économie en cercle fermé et sous le signe de l’autorégulation par l’État ottoman. Nonobstant tous les efforts de l’administration centrale, y compris une législation particulièrement élaborée, et malgré le développement du grand centre minier de Sidérocapsia (Macédoine orientale), la production des métaux précieux ne cesse de chuter au XVIe siècle. Ce processus économique aboutit, à la fin du XVIe siècle, au crash financier qui marque le début de la crise chronique de l’Empire ottoman. L’apport en métaux précieux des Balkans dans l’économie monétaire de l’Europe à la fin du Moyen Âge est un fait significatif encore loin d’avoir été pris suffisamment en compte par les spécialistes de l’histoire économique. De même que son rôle dans l’essor, puis dans le déclin irrémédiable de l’économie et de la puissance ottomane.

Research paper thumbnail of UZROCI I POSLEDICE GLOBALIZACIJE NASILJA

Eskalacija nasilja koje se širi kao posledica preventivnih i humanitarnih ratnih avantura od kraj... more Eskalacija nasilja koje se širi kao posledica preventivnih i humanitarnih ratnih avantura od kraja XX veka ima sve teže regionalne i globalne posledice. Od globalnog berzanskog kraha bez presedana koji se očekuje, do cunamija milionske seobe naroda čiji se kraj ne da sagledati, EU je medju prvim kolateralnim štetama. Ako je Belkan meki stomak i sporedni ulaz Evrope, EU je najslabiji beočug sve spornije evroatlanske dominacije.

Research paper thumbnail of LA DOMINATION DE LA F>AUSSE CONSCIENCE

Une volonté de domination excessive et obsessionnelle, sur la toilé de fond d’un universalisme me... more Une volonté de domination excessive et obsessionnelle, sur la toilé de fond d’un universalisme messianique, au prix d’interventions militaire à outrance, des ingérences prétendument humanitaires, d’un monopole de fause conscience, sont les conditions d’une globalisation post-démocratique. Les Balkans, le Proche et le Moyen Orient subissent les plus grandes retombés de la mégalomanie dominatrice d’un Occident en plein déclin, en contradiction avec ses valeurs affichés, avec sa perte de sens critique, le jeu de doubles standards, de discriminations et d’inégalités, aboutit à une sorte d’autisme et d’auto isolation par rapport à un monde en mutation profonde et de plus en plus rapide.

Research paper thumbnail of TAPISS KB 1

Косовски бој у француском краљевском дворцу Шенонсо и кнез Лазар у виђењу савременика Таписерија ... more Косовски бој у француском краљевском дворцу Шенонсо и кнез Лазар у виђењу савременика Таписерија из XVI века са ликовном представом Косовске битке налази се у другом најпосећенијем краљевском дворцу у Француској. Косовска битка 1389 је натпис на зиду хола одаја краљице Марије Медичи на коме је изложена таписерија. Формата 5,15 са 3,3, израђена је у Оденару (Audenaarde)-једној од највећих ткачница у Фландрији (Белгија). Вештачењем у Друоу, најпознатијој аукциској кући у Француској, датирана је крајем XVI века. Стручно вештачење Хотел Друоа потврђује аутентичност, садржај, место и време настанка таписерије. Експертиза: М100223-4: АУДЕНААРДЕ "ВАЖНА ТАПИСЕРИЈА: у првом плану, Патријарх Спиридон благосиља кнегињу Милицу (удову кнеза Лазара) са њена два сина, међу којима је кнез Стефан, у присуству српског витеза Милоша Обилића и господских породица босанских. У позадини, лево, велика турска војска пред битку. На десној страни српска је победила турску војску, после битке, уз помоћ анђела истребљивача, као и посмртни остатци султана Мурата. Битка на Косову Пољу била је најважнија битка у српској историји и средњовековној Европи, јер је означила крај златног доба средњовековне Србије и окупацију читавог региона од стране Турака. То се догодило 28. јуна 1389. године, на дан Светог Гија. Сви дворови Европе послали су посматраче да буду обавештени о исходу ове битке. На турској страни под заповедништвом султана Мурата, 40.000 људи подељено у три војске, у центру Муратова војска, десно Бајазитова, а лево Јакубове трупе. Насупрот српска војска којом је командовао кнез Лазар, састављена од око 20.000 људи, са Лазаревом војском у центру, војском Вука Бранковића на десној страни, и са војском Влатка Вуковића са леве стране у пратњи највећих породица босанских властелина. Само је босански краљ Твртко послао трупе у борбу против Турака: Мађари, Бугари, Немци, па чак ни Власи или Албанци нису били учесници. Током битке кнез Лазар је посечен, а султана Мурата убио је српски витез Милош Обилић (оснивач Змајевог реда). Султанова смрт изазвала је повлачење Турака Османлија, а Бајазит се вратио у Малу Азију, данашњу Турску, да би, не без потешкоћа, организовао своје преузимање власти. Посматрачи су сматрали да је победа српска, у повратку су обавестили своје суверене. Краљ Шарл VI учинио је да звона Француске зазвоне у част победе хришћана над муслиманским Турцима, певао се и "Те Деум" у његовом присуству у Нотр Даму (Париз). Србија је у стварности била на коленима, изгубила је све најбоље своје витезове. Чини се да су сви више волели да се боре уз кнеза Лазара до смрти, него да га преживе у срамоти. Битку је преживео само Вук Бранковић. Смрт кнеза Лазара и малолетство његовог 12-годишњег сина Стефана довели су до тога да кнегиња Милица завлада Србијом. Милица, праунука Вукана Немањића, успела је да управља српском државом уз помоћ патријарха Спиридона". Подаци које наводи експертиза таписерије у Шенонсоу потичу у првом реду од најпознатијих француских хроничара XIV века, савременика Косовске битке, која са битком код Никопоља 1396 има најзначајније место у сукобима хришћана са исламским освајачима.

Research paper thumbnail of Од Бахмута до Бахмута Од славне прошлости ка бољој будућности

ГЕОПОЛИТИКА, 2023

1753-2023 Бахмут је настао као погранично утврђење запоседнуто од стране српских пукова генарала ... more 1753-2023 Бахмут је настао као погранично утврђење запоседнуто од стране српских пукова генарала Јована Шевића и Јанка Де Прерадовића. Током бурне историје, ратова и револуције, мењао је име по политкому Арткјому који је основао 1918 совјетску републику Донецк-Криви Рог. После Стаљинградске битке 1943 Бахмут остаје запамћен као име највеће битке 21 века.

Research paper thumbnail of BLEIBURG

NJEGOS, 1965

BLEIBURG 1945 La mort n'a pas voulu de moi Le 10 mai 1945, exactement trois jours après la fin de... more BLEIBURG 1945 La mort n'a pas voulu de moi Le 10 mai 1945, exactement trois jours après la fin de la guerre, nous avons rencontré des troupes britanniques "alliées", près de Bleiburg, à la frontière même de l'Autriche. Nous étions des squelettes humains, incessamment en mouvement. Pendant six mois, nous traversons les lignes ennemies, de la frontière albanaise à la frontière autrichienne, nus, pieds nus, affamés et assoiffés, toujours de bataille en bataille, et toujours suivis par le spectre du typhus. Nous nous sommes cru ressuscités des morts quand nous avons vu nos alliés. Mais, hélas... la déception est venue dès la première rencontre. Nos alliés nous traitent comme des ennemis. Leur premier ordre était : déposer les armes ou accepter le combat. Quand nos officiers, réduits à quelques-uns, leur ont expliqué qui nous étions, ils nous ont dit : « La guerre est finie et vous n'avez plus besoin d'armes. Les alliés n'ont pas compris nos explications selon lesquelles notre pays a été pris en otage par les communistes, et que nous ne retournons pas vivants à la merci de ces nouveaux bourreaux. Pour eux, nous étions des ennemis, et les communistes étaient leurs frères d'armes. C'est pourquoi nous avons refusé de déposer les armes au prix de nos vies. Une telle détermination leur a imposé une nouvelle tactique. Ils nous ont promis qu'ils "prendront contact" avec le maréchal Alexandre, en tant que commandant des Balkans, et lui demanderait de nouvelles instructions. Nous n'avions aucune idée qu'il pouvait s'agir de tromperie ou de fraude, car nous ne pouvions pas croire que nos alliés en seraient capables, non pas pour leur propre compte, mais pour le compte des communistes. Après un certain temps, ils nous ont informés que le général Alexander avait ordonné la formation d'une "commission de trois membres", qui enquêterait sur nos "culpabilités", trouverait les criminels de guerre, s'il y en avait, et libérerait tous les autres, afin qu'ils puissent retourner dans leur maisons. Aucun innocent ne peut souffrir, car la Grande-Bretagne, qui ne connaît que la justice, nous le garantit. La commission sera composée d'Américains, d'Anglais et de Russes et se réunira à Maribor. Pour cette raison, nous allons d'abord nous reposer un peu, puis ils nous emmèneront à Maribor. Là, ils nous ont également montré des endroits où nous pouvions passer la nuit. Et le lendemain ils nous conduiront à Maribor, sous leurs gardes et garanties, auxquelles nous nous sommes confiés à notre grand malheur. Parce qu'au lieu de nous livrer à la "commission des trois noms" à Maribor, ils nous ont simplement livrés aux mains sanglantes des communistes. Cette même nuit, un officier partisan est venu parmi nous, accompagné d'un "Anglais", qui ressemblait à un officier. Dans son bref discours, le communiste nous a dit : « Dieu merci, le jour est venu où nous ne nous entretuons plus. Maintenant, il y a la paix et nous allons tous rentrer chez nous. Hélas, nous ne nous sommes même pas battus pour nos propres intérêts, mais pour les intérêts des étrangers, qui maintenant ne nous connaissent même plus". L'un de nous a demandé quelque chose pour savoir où nous allons depuis Maribor. Et l'orateur poursuit froidement et avec assurance : « Comme vous l'ont dit les Anglais, à Maribor nous passerons par une commission alliée. Ils ne s'intéressent qu'aux criminels de guerre, et ils ont déjà les noms. Ce ne sont que des formalités pour vous, après quoi chacun rentrera chez lui. Il est en effet temps de se réconcilier, de se calmer et de se reposer. Il y aura une bonne compagnie de personnes à côté de vous, qui veilleront à ce qu'aucun mal ne vous arrive, je vais les choisir. Ce sera une compagnie pacifique de Voïvodine, composée de gens bons et honnêtes, qui vous traiteront gentiment et fraternellement. Après ces douces paroles, le major communiste nous dit au revoir, et avec lui "l'Anglais", qui n'ouvrit pas la bouche. Nous avons donc vite compris qu'il s'agissait d'un communiste épuisé, vêtu d'un uniforme anglais. Mais les propos de ce communiste étaient inhabituels, et dits sans aucune raison de douter de leur sincérité. Nous pensions que leurs bêtes avaient également changé sous le contrôle des chrétiens occidentaux. Quelqu'un a même dit que

Research paper thumbnail of PROPAGANDA

САНУ И КОСОВСКО ПИТАЊЕ - Сто докумената , 2021

Propaganda – Public Relation (Манипулација јавним мнењем у демократији), Едварда Бернејса (Edward... more Propaganda – Public Relation (Манипулација јавним мнењем у демократији), Едварда Бернејса (Edward Bernays, 1891–1995), књига објављена у Њуjорку 1928. године, предодређући Нови светски поредак, како је неподељену доминацију западног савеза прозвао амерички председник Џорџ Буш старији, након пада Берлинског зида, пропасти комунизма и распада СССР-а.

Research paper thumbnail of SPIN DOKTOR EDVARD BARNEIS

САНУ И КОСОВСКО ПИТАЊЕ - Сто докумената, Уредник академик ЧАСЛАВ ОЦИЋ , 2021

MUDROST JE POSTALA ZNANJE - ZNANJE INFORMACIJA - INFORMACIJA SPINOVANJE

Research paper thumbnail of TRI PUTA ZA JEDAN VEK

САНУ И КОСОВСКО ПИТАЊЕ - Сто докумената, Уредник академик ЧАСЛАВ ОЦИЋ - БЕОГРАД 2021. , 2021

TRI ULTIMATUMA - TRI RATA - TRI KATAKLIZME - NIJEDNA POUKA - ISTA META ISTO ODSTOJANJE = ZA JEDAN... more TRI ULTIMATUMA - TRI RATA - TRI KATAKLIZME - NIJEDNA POUKA - ISTA META ISTO ODSTOJANJE = ZA JEDAN VEK - IZGUBLJEN VEK

Research paper thumbnail of Medieval History of Byzantium and of Its Neighbours BYZANCE ET LES SLAVES MÉRIDIONAUX : ALLIANCES DYNASTIQUES MATRIMONIALES (X e -XV e SIÈCLES

Rev. Études Sud-Est Europ.,, 2020

The marriages of those born in the porphyry, as members of the Byzantine imperial house, with the... more The marriages of those born in the porphyry, as members of the Byzantine imperial house, with the princes and princesses of the Slavic countries of the Balkans, are the best prosopographical reflection of the evolution of the relationships between the Empire of the Romans with their immediate neighborhood in the Balkans. During the second half of the Byzantine millennium (10th–15th centuries), these matrimonial alliances increased, with substantially similar numbers as regards marriages with the Bulgarian and the Serbian dynasties, except that the Byzantino-Bulgarian marriages were earlier chronologically, while the Byzantino-Serbian ones were more numerous towards the end of the Empire, occurring right up until the last emperor Constantine XI, himself the offspring of an imperial marriage with a Serbian princess.

Research paper thumbnail of SAVIC MARKOVIC STED1MLIJA -PARTIZANI O SEBI

SVEDOK, 2020

"Kao dijalektički paradoks i dokaz kako se vremena mijenjaju interesantno je navesti podatak da j... more "Kao dijalektički paradoks i dokaz kako se vremena mijenjaju interesantno je navesti podatak da je ustaško-crnogorski književnik Štedimlija unatoč svome izdajničkom neprijateljskom radu prije i za vrijeme rata (tada je objavio jednu od najogavnijih knjiga protiv partizanskog pokreta), radi čega je prošao i sovjetske i naše zatvore primljen u Društvo književnika Hrvatske, iako poslije rata, dakle punih 25 godina, nije ništa književno objavljivao. To je uprava tog staleškog Društva književnika učinila nakon što je pisca ovih redaka još prije više od pet godina (u lipnju 1968) kao komunistu isključila iz DKH-zbog toga što se 'usudio' javno kritizirati Deklaraciju o posebnom hrvatskom jeziku", Vlado Mađarevic, Književnost i revolucija, Zagreb, 1974, str. 273. O Saviću Markoviću Štedimliji objavio je nekrolog Dominik Mandić, katolički sveštenik koji je posle rata mnogo brinuo o bezbednosti najvećih ustaških zlikovaca i pomogao im da se iz Italije prebace u vanevropske zemlje. S druge strane fra Dominik Mandić razvio je u SAD takvu antisipsku delatnost da se ona može uporediti, najblaže rečeno, sa bezumljem. U nekrologu, objavljenom u ustaškom tjedniku Danica (Chicago, 10. mart 1971) fra Dominik vazdiže Štedimliju do samih nebesa, nabraja neka njegova dela, a zatim kaže da je napisao poslednje svoje delo Kravljevstvo Hrvata i predao ga na čuvanje pred samu smrt Matici Hrvatskoj. Trebalo bi, kaže Dominik Mandić, očekivati da će se taj rukopis obelodaniti i da će na taj način biti odata velika počast jednom iskrenom hrvatskom prijatelju. Усташки идеолог, "прво перо Хрватске", како га је интронизовао Анте Павелић, Савић Марковић Штедимлија пројектант је усташког инжењеринга 1 , којим је у највећој мери задужио расрбљавање, кроатизацију и арнаутизацију, као и приватизацију Црне Горе. Његове заслуге превазилазе једнодневну државотворност Секуле Дрљевића, чија се активност завршава крајем Другог светског рата, док Штедимлијино сејање мржње траје до Маспока, да би постхумну кулминацију достигао у монтенегринској милократури. Као најплоднији нацистички агитпроп идеолог, чијој би каријери, лику и делу и сам Гебелс имао на чему завидети, истицао се и у служби брозократуре када је требало рушити Његошеву капелу на Ловћену. По логици циља који оправдава сва средства и средства која одређују циљ и намену, у служби нациста за које је објављивао пропагандне брошуре и на немачком језику, објавио је у служби НДХ агитпропа знамениту, иако већ готово заборављену брошуру "Паризани о себи. Изворни документи о политичком подријетлу партизана и о њиховом пребацивању из иноземства на подручје Независне државе Хрватске", Загреб 1944. Према древном правилу његовог оца лажи-што маснија замена теза, то успешнија превара-ударна полуга овог усташког агитпропа почива на знаку једнакости између четника и партизана, Црне руке и КПЈ, хајдучије и покрета отпора, слободе и ропства, истине и лажи, са крунским акцентом на мржњи према Балкану, човеку Балкана, синониму за све српско, као антиподу Европи и западу чија је исконска и последња одбрана Кроација у савезу са аранаутском и црногорском хајдучијом, које као еманације хиљадугодишњег државног права, заслепљеношћу мржњом демантују сва јефтина уопштавања о тамном вилајету најгорем као кошмару најзаслужнијег од свих тоталитарних достигнућа Европе.

Research paper thumbnail of АЛАЈ БАРЈАК СЕКУЛЕ ДРЉЕВИЋА

Дан проглашења "Независне и слободне Црне Горе", на Петровдан 12 јула дому на Цетињу, био је прил... more Дан проглашења "Независне и слободне Црне Горе", на Петровдан 12 јула дому на Цетињу, био је прилика за Секулу Дрљевића да установи нову зас окупаторске творевине, какве су настале широм наци-фашизмом поробљ државну заставу проглашен је стари црногорски "Алај барјак", ратна заста војске из 19 вијека, са бијелим двоглавим орлом на црвеном пољу.

Research paper thumbnail of BOSKO BOJOVIC DUBROVNIK (RAGUSE) -DIPLOMATIE ET LIBERTAS UNE DIPLOMATIE DE MEDIATION ENTRE DEUX MONDES MEDITERRANEENS

La Renaissance d'Alberto Tenenti (1924-2002). Portrait intellectuel d'un historien franco-italien. Actes du Colloque Collège de France les 9-10 novembre 2012, Essais réunis par Maurice Aimard, François Duprigrenet, Carlo Ossola, Studii Veneziani LXXII (2015), Pisa-Roma MMXVI, pp. 129-146., 2015

Pièce maitresse des échangés commerciaux au sein de l'immense marché de l'Empire ottoman, les co... more Pièce maitresse des échangés commerciaux au sein de l'immense marché de l'Empire ottoman, les colonies ragusaines sont le point de départ des echanges entre ce monde et celui de l'Europe alors en pleine expansion. Ce rôle d'intermédiaire entre les deux économies implique aussi une médiation etre les deux civilisations. Un enjeu aussi exigeant qu'exclusif dont l'apogée se situe au XVIe siècle. L'hégémonie de Venise dans la Méditerranée orientale mise en cause par des rivalités économiques et territoriales d'une époque nouvelle se traduisant par les guerres, dont l'enjeu est le contrôle des voies d'accès et de communications maritimes; cette situation profite au commerce ragusain qui devient la plaque tournante entre les deux mondes avec leurs économies et leurs civilisations aussi complémentaires que peu compatibles.

Research paper thumbnail of "Alexander Korb, Im Schatten des Weltkriegs. Massengewalt de Ustaša gegen Serben, Juden und Roma in Kroatien, 1941-45, DISSERTATIONSSCHRIFT zur Erlangung des akademischen Grades Doctor philosophiae (Dr. phil.)"

Г О Д И Ш Њ А К ЗА ИСТРАЖИВАЊЕ ГЕНОЦИДА, 2018

"Alexander Korb, Im Schatten des Weltkriegs. Massengewalt de Ustaša gegen Serben, Juden und Roma ... more "Alexander Korb, Im Schatten des Weltkriegs. Massengewalt de Ustaša gegen Serben, Juden und Roma in Kroatien, 1941-45, DISSERTATIONSSCHRIFT zur Erlangung des akademischen Grades Doctor philosophiae (Dr. phil.)", Годишњак за истраживање геноцида, св. 10 (2018), str. 169-188.
341.485(497.5)”1941/1945”(049.32) 94(497.1)”1941/1945”(049.32) COBISS.SR-ID 260907532

Research paper thumbnail of ЗАМЕНА ТЕЗА -КАО АСИМЕТРИЈА ОДГОВОРНОСТИ

"Од клевете до ломаче: Асиметрија одговорности или замена теза у инкриминацији српског књижевног наслеђа. Поводом књиге Оклеветана књижевност. Идеолошки аспекти у критичком сагледавању српске књижевности и културе крајем 20. и почетком 21. века, Бориса Булатовића", Београд 2018, стр. 295-307., 2018

Поводом Оклеветана књижевност. Идеолошки аспекти у критичком сагледавању српске књижевности и кул... more Поводом Оклеветана књижевност. Идеолошки аспекти у критичком сагледавању српске књижевности и културе крајем 20. и почетком 21. века, Бориса Булатовића "Мека моћ" (soft power) је највећа, ако не једина разлика, између садашње и предходних тиранија.

Research paper thumbnail of 69.Sarajevo1914pt.pdf

Research paper thumbnail of kosovo.pdf

Research paper thumbnail of Knjizara Kosovo.pdf

У другој половини XI века граница између Византије и Србије протеже се преко Косова и Метохије. П... more У другој половини XI века граница између Византије и Србије протеже се преко Косова и Метохије. Пошто je упао на територију Ви-зантије 1093/1094, велики жупан Рашке, Ву-кан, узима и руши град Липљан пре него што je кренуо даље прелазећи преко Шаре и упа-дајући y Македонију. Помињући често погра-ничне сукобе с великим жупанима Рашке, Ана Комнин, ћерка цара Алексија I, говори о тој граници која ce налазила између Липљана, с византијске стране, и Звечана, утврђеног града са српске стране, који су били смеште-ни на равници Косово. Византијска принцеза локализује ову гра-ницу с доста тачности с топонимом Зигос, имену којег данас нема y називу предела у под-ручју Косова. Мада та граница није била довољно учвр-шћена, она ce морала одржати све до XII века пошто су освајања великог жупана Стефана Немање обухватила, између осталог, краје-ве Хвосно, Подримље, Патково, Лаб, Липљан, Ситницу, Кострц, Драшковину (на Косову и Метохији). Српски владари су плодну земљу овог под-ручја доделили црквама и манастирима као и архиепископији српске цркве. Већи део тих земљишних поседа, који су припадали цркви, налазио ce y равници Метохије, a пошто је она добрим делом припадала цркви, одатле поти-че и њено име (Метохија – црквени посед). Главне црквене институције имале су ту своја имања – Студеничку лавру (основао Сте-фан Немања 1186), архиепископију српску (коју je основао Сава I 1219), манастир Градац (ос-новала Јелена Анжујска), манастире Бањска и Грачаница, цркву Богородица Љевишка y При-зрену (задужбина краља Милутина), манастир Дечани (задужбина краља Стефана Уроша III), манастир Светих Архангела y Призрену (за-дужбина цара Стефана Душана) и др. Повеље ових манастира представљају, почев од XIII века, драгоцене изворе за историју, топони-мију, ономастику, правни систем, пољопри-вреду, демографију и друштвену структуру слојева зависног становништва (кметови – меропси), као и друге домене истраживања који ce односе на ову област y сpeдњем ве-ку. Известан број ових повеља обухвата попис свих главара породица ових великих земљиш-них поседа, на основу чега ce може одредити помоћу ономастичког проучавања етничка припадност тог ратарског становништва – српског y скоро свој њеној целокупности.  Ширење српске краљевине y XIII и XIV веку морало je ићи науштрб Византије, према југо-истоку, што значи да je гранични регион Косо-ва и Метохије постао централни део земље. Почетком XIII века, град Рас, старо седиште великих жупана, био je напуштен y корист но-вих седишта (српски краљеви, као и други ев-ропски владари тог времена, имали су више престоница), која су ce већином налазила y покрајини Косово и Метохија, међу којима су најважнија била Призрен, Пауни, Неродимље, Штимља, Сврчин, Приштина (у XIV веку). Што ce тиче седишта српске архиепископи-је, првобитно смештеног y Жичи 1219, оно je поступно још y време Арсенија I (1233–1263) пребачено y Пећ (округ Хвосно y Метохији), где je архиепископија имала простране земљишне поседе. У време подизања српске архиеписко-пије y звање патријаршијa, 1346, Пећ постаје патријаршијско седиште. Дакле, почев од дру-ге половине XII века целокупна покрајина Косо-во и Метохија улази y састав српске државе све до 1455, до отоманског освајања овог де-ла средњовековне Србије, четири го-дине пре пада Смедерева, 1459, њене престонице. Скоро три века покрајина Косово и

Research paper thumbnail of Г О Д И Ш Њ А К ЗА ИСТРАЖИВАЊЕ ГЕНОЦИДА

"Alexander Korb, Im Schatten des Weltkriegs. Massengewalt de Ustaša gegen Serben, Juden und Roma ... more "Alexander Korb, Im Schatten des Weltkriegs. Massengewalt de Ustaša gegen Serben, Juden und Roma in Kroatien, 1941-45, DISSERTATIONSSCHRIFT zur Erlangung des akademischen Grades Doctor philosophiae (Dr. phil.)", Годишњак за истраживање геноцида, св. 10 (2018), str. 169-188.

Research paper thumbnail of RECEPTION DE LA POESIE EPIQUE SERBE EN FRANCE ET EN EUROPE.pdf

RECEPTION DE LA LITTERATURE SERBE EN FRANCE ET EN EUROPE AU XIXe SIECLE A TRAVERS LES CHANTS POPU... more RECEPTION DE LA LITTERATURE SERBE EN FRANCE ET EN EUROPE AU XIXe SIECLE A TRAVERS LES CHANTS POPULAIRES EPIQUES PAR
GOETHE, LES FRERES GRIMM, LAMARTINE, MERIMEE, MICKIEWITCZ.
L'AVENEMENT DES ETUDES SLAVES AVEC CHARLES FAURIEL AU COLLEGE DE FRANCE EN 1831 ET LE DEBUT DES ETUDES DE LITTERATURES COMPAREES AVEC LA POESIE GRECQUE ET SERBE

Research paper thumbnail of Aleksandar Simovic.pdf

ALEKSANDAR - ACA SIMOVIC Humanista, industijalac, "Narodni neprijatelj" Nosilac Albanske spomenic... more ALEKSANDAR - ACA SIMOVIC
Humanista, industijalac, "Narodni neprijatelj"
Nosilac Albanske spomenice i Legije casti, krio je vodje partizanskog pokreta i pomagao ih da bi ga oni pocetkom 1945 mucku ubili tokom simuliranog sudjenja. Rehabilitovan je 2016. Njegova industrija je prepustena kriminalcima i lokalnim profiterima.

Research paper thumbnail of NADMOĆ NASILJA LAŽNE SAVESTI

DOMINACIJA LAŽNE SAVESTI NEODVOJIVA JE OD RASTUĆEG NASILJA, MESIJANISTIČKIH MISTIFIKACIJA, INFANT... more DOMINACIJA LAŽNE SAVESTI NEODVOJIVA JE OD RASTUĆEG NASILJA, MESIJANISTIČKIH MISTIFIKACIJA, INFANTILIZACIJE JAVNOSTI, POTIRANJA DEMOKRATSKIH INSTITUCIJA, SOCIJALNIH I CIVILIZACIJSKIH DOSTIGNUĆA, SVE VEĆE ANARHIJE U MEDJUNARODNIM ODNOSIMA. KOSOVO JE POLIGON NOVOG OPSKURANTIZMA KOJI SE NAMEĆE NASILJEM LAŽNE SAVESTI.

Research paper thumbnail of Byzance et l'Europe

Research paper thumbnail of OD DUNAVA DO DNJEPRA

ОД ДУНАВА ДО ДЊЕПРА Клатно историје и бумеранг гео-стратегије Модел натистичке агресије 1999 на С... more ОД ДУНАВА ДО ДЊЕПРА
Клатно историје и бумеранг гео-стратегије
Модел натистичке агресије 1999 на СР Југославију одлучујући је утицао на заокрет у Руској федерацији, прејудицирао промене и преокрет као део промене односа снага на глобалном плану. Хибрис западне доминације лажне савести после климакса 1999 иде ка све стрмијој странпутици као мањинска узурпација над већинским деловима света у све наглијим променама пред очима савременика.

Research paper thumbnail of JELENA SAULIC BOJOVIC - UNE FEMME DANS LA GRANDE GUERRE

pour être démasquée alors qu'elle avait été blessée à la poitrine. Elle finit pour obtenir le gra... more pour être démasquée alors qu'elle avait été blessée à la poitrine. Elle finit pour obtenir le grade de lieutenant, pris part aux plus importantes batailles et fut blésée à quatre reprises. Milunka Savić « En fait, deux nations ont réellement accepté d'utiliser véritablement des femmes soldates : la Russie et la Serbie. J'ai donc préféré vous parler de ce que nous savons d'une femme soldate serbe de la Grande Guerre. (…) Au début de la Première Guerre mondiale, Milunka Savić s'illustre notamment durant la bataille de la Kolubara, à la fin de l'année 1914. Elle fait partie d'un régiment illustre qui avait été surnommé en 1913 le « régiment de fer » par les Bulgares. Elle se distingue par son adresse à lancer des grenades. La bataille terminée et l'ennemi défait, elle reçoit sa première haute distinction militaire, l'Étoile de Karageorge. À ce moment, Milunka Savić n'est pas la seule femme à servir officiellement dans l'infanterie. En effet, d'autres femmes, telles que Sofija Jovanović, la Jeanne d'Arc serbe, deux institutrices, Jelena Saulić et Ljubica Čakarević, ainsi que la Slovène Antonija Javornik, sont déjà mises à l'honneur dans la presse internationale. Plus tard, en 1918, l'Anglaise Flora Sandes sera la seule femme à devenir officier dans l'armée serbe. En regardant les photographies de ces femmes, je trouve qu'elles sont ravissantes et féminines, ce qui semble contredire tant les préjugés de l'époque que des clichés qui perdurent encore aujourd'hui » 5 .

Research paper thumbnail of UNE FEMME DANS LA GRANDE GUERR - JELENA SAULIC BOJOVIC

SAMIZDAT, 2022

Les femmes dans la Grande guerre - nombre de femmes s'engagent dans les missions humanitaires, d'... more Les femmes dans la Grande guerre - nombre de femmes s'engagent dans les missions humanitaires, d'autres participent aux efforts de guerre par d'autres moyens, les plus hardies devienent combattantes dans la guérilla, dans l'armée, certaines deviendront des gradés - dans un pays balkanique - forçant ainsi l'adhésion à la modernité et à l'émancipation de la femme

Research paper thumbnail of INFANTILNA DEMOKRATURA©

INFANTILIZACIJA BESMISLA, 2022

Banalizacija infantilne regresije i obesmišljavanje društvenog modela globalnog hibrisa održava s... more Banalizacija infantilne regresije i obesmišljavanje društvenog modela globalnog hibrisa održava se putem manipulacije javnog mnenja, univerzalnog mesijanizma zapadnog predstavničkog i društvenog modela koji gubi globalni uticaj. Linija razdvajanja sa ostalim svetom kreće se od hipertrofije adolescentnog mentaliteta do socijalne i medicinske eutanazije sve brojnije popuacije trećeg doba.

Research paper thumbnail of INFANTILOCRATIE

d'isolationnisme, ce qui ne l'a pas empêché a engager les États-Unis dans la Seconde Guerre mondi... more d'isolationnisme, ce qui ne l'a pas empêché a engager les États-Unis dans la Seconde Guerre mondiale-inversant l'opinion publique par la mise en pratique de la méthode d'Edward Berneys. Le système représentatif sous forme de suffrage universel a contribué à la dite démocratisation des valeurs-au prix d'infantiliser l'opinion publique

Research paper thumbnail of По јутру се дан познаје

После рата претворена у задругу, потом предата станарима који су исељени тек крајем шездесетих го... more После рата претворена у задругу, потом предата станарима који су исељени тек крајем шездесетих година, у кулу је затим уведена струја, начињена цистерна, оспособљена је за летње услове коришћења. станари нису много водили рачуна о туђој имовини, те су поскидали дебеле даске којима су били попођени тавани и оставе ове велике и простране зграде. Кров је након 40 година био дотрајао, инвентар нетрагом нестао, споредне зграде урушене, санитарије неупотребљиве. Прво летовање потомака старога Бошка било је омогућено 1969. године, његов најстарији син Илија, допремио је део намештаја из Београда и опремио једну од четири његове собе, једном рођаку дао летину да поподи три собе и направи пропале кантове. После Илијиног упокојења, 10. децембра 1971, указује се потреба за израдом новог крова, јер је стари непажњом и неодржавањем био дотрајао. Перо као старији од два млађа Бошкова сина предлагао је кров од етернита, материјала који је тада био у моди као најјефтинији, а већ и по самом називу и најдуговечнији, сада се ни споредне зграде и стаје више њиме не покривају. Бошко, син покојног Илије, одбијао је да учествује у поменутом пројекту ако се не би користио оригинални материјал, лучева даска, те је сав терет набавке материјала и израде крова пао на њега. Лучева даска за шавницу је прибављена током 1973. и 1974, када је од септембра до новембра, срећом по лепом времену, урађен нови кров, с јужне стране од мулике, врсте црног бора, боље од обичног, јер не испушта смолу. Мајстор је био Панто Лучић из Потпећа, кога је нашао Бошков

Research paper thumbnail of Apostol cetinjski

Н а гласовитом Народном сабору на Ружици, на Илиндан средином педесетих година, син Ћиров, потомк... more Н а гласовитом Народном сабору на Ружици, на Илиндан средином педесетих година, син Ћиров, потомка војводе Мине Радовића, Ристо, надскочио је све Морачане, Шаранце, Језерце, Ускоке, Дробњаке, Бјелопавлиће и Ровчане. Присутни Блажо Јовановић тражио је да му доведу вижљастог момчића који још није био пошао у средњу школу. Први човек КП ЦГ нудио му је најбоље услове школовања, помињући господарење муњама у виду руковања муњама једног Николе Тесле. На шта му голобрадо момче спремно узвраћа да је више склон муњама духа Громовника Илије. Побожни и мудри Ћиро Богићев вазда се Богу молио да му подари макар и најмању искру Божанске светлости. Упорност Блажа Јовановића није уродила плодом, те се Ристо ускоро нашао у београдској Богословији Светог Саве. Као најбољи ученик, у старијим разредима посећивао је Јустина Поповића у манастиру Ћелије код Ваљева, заједно са школским другом Зораном Јевтићем старијим од њега само један дан. Ове посете биле су лоше виђене од васпитача Богословије, јер је отац Јустин био у принудној конфинацији у Ћелијама. Комунистичке власти су утицај овог духовника и теолога свеправославног угледа на архијереје Српске Православне Цркве, од којих су неки најутицајнијих били његови ученици и поштоваоци, сматрали опасним по друштвени или чак и државни поредак. По завршеној Богословији и студијама на Богословском факултету у Београду, Ристо наставља студије у Швајцарској и у Риму, да би на Теолошком факултету Атинског универзитета бриљантно одбранио докторску дисертацију о Светом Григорију Палами. Митрополит кефалонијски рукополаже га за јеромонаха, касније и унапређује у достојанство архимандрита. Молитвена похођења светогорским светињама и духовницима, учестала свеноћна бденија у атинској цркви чији је био старешина, допринели су његовом гласу као младог духовника, слично као што је његов сабрат јеромонах Атанасије, постају духовници атинске младежи пробуђене у вери и благочестивости. Обновитељ Метеора и светогорског монаштва, игуман и духовник Емилијанос, говорио је да је Ава Јустин преко његових ученика,

Research paper thumbnail of COMMUNAUTE SPIRITUELLE ET LINGUISTIQUE SERBO-ROUMAINE, de Cetinje à Târgovişte, de Bucarest au Mont Athos et Chilandar -un parcours trans-orthodoxe (XV ème -XVII ème siècle

SOLIDARITE ORTHODOXE, ECHANGES CULTURELS, CONTINUITE IDEOLOGIQUE,EVERGETISME PRINCIER, de Cetinje... more SOLIDARITE ORTHODOXE, ECHANGES CULTURELS, CONTINUITE IDEOLOGIQUE,EVERGETISME PRINCIER,
de Cetinje à Târgovişte, de Bucarest au Mont Athos et Chilandar – un parcours trans-orthodoxe (XVème-XVIIème siècle)

Research paper thumbnail of META И ОДСТОЈАЊЕ

Мета и одстојање Гледајући ретроспективе југословенског, тачније српског филма и ТВ серија, намећ... more Мета и одстојање Гледајући ретроспективе југословенског, тачније српског филма и ТВ серија, намеће се утисак сублимације примитивизма путем неке врсте лакрдијашког реализма. То је доминантни израз отклона од домаћег фолклора друштвеног миљеа у транзицији од сеоског ка урбаном начину живота, у чему тај прелазни облик остаје јединствени заједнички именитељ. Неразликовање џаде од улице упадљив је одраз тог хибридног хабитуса, менталитета, екскултурације и ерозије идентитета. Од рокера до турбофолкера српска акултурација гордо посрће у свом процесу модернитета. Модернизација путем једнопартијског пута у светлу будућност који се своди у првом реду на домет од конфискације до приватизације, од диктатуре пролетаријата до демоктаруре посткомунистичке транзиције, од пауперизације руралног становништва до његове пролетаризације, социјале ни село ни град, привредног модела и село и град, привређивања једном ногом у аграру а другом у неартикулисаном урбициду, до приградске популације напуштеног традиционалног и недостигнутог урбаног и модерног модела. Провинцијалац који постаје, малограђанин слободан је да унапреди рацитовање ода Брозолатрији на филозовију паланке, као отклон од завичајног хабитуса, поврду свог модернитета и демонстрирање неизбежног нарцизма. Визуелни медији и музичка естрада, од уметничког до турбо естрадног облика, све до риалити егзибиционизма, остају сведочанство масовне културе забаве која води ка напуштању сваке етичке и естетске одговорности и критеријума. Квази културе типа Пијане лађе и Сплава медуза, самозаборавних бродоломника и очајника на релацији од бриге до весеља. Хлеба и игара, што више игара то мање хлеба, модел је погубних олигархија и плутократија, клептократских демагога и нарцисоидних аутократија. Нарцисоидност и отсуство самосагледавања последица је мањка самопоштовања и савесне критичности. Самодовољни аутизам, кратко и селективно сећање својствени су друштвима опадања и самозатварања, од умишљених скоројевића до затуцаних провинцијалних традиционалиста. Провинцијализам под видом национализма, опробани опортунизам у знаку патриотизма, конформизам солидарности у бесловесном нарцизму, синдроми осведочени сатиристима 19 века као да немају адекватне интерпретаторе друштвене самосвести осим у изнђалом конформизму лакрдијашког реализма. Између политичког конформизма моралнополитичке подобности фаланги нових комесаријата и резидуално-нагонске демагогије националромантизма, као да нема нијанси, прелазних облика, трага од дебате, још мање дијалога или размене, поларизација је радикална и потпуна. Од антитезе и тезе ни наговештаја синтезе, црно бела техника која не трпи нијансе сивих а од боја ако се укажу само црвена и мрка. Од филозофије паланке до паланачког менталитета, улизичких ода диктатури и моралнополитичке подобности, тешко да има одступања. Од демагогије ласкања

Research paper thumbnail of BBB 1-5©

Research paper thumbnail of AGENDA2030©

AGENDA 2030 и опредељење УН у борби против оркестрираног тероризма Партнерство за реализацију циљ... more AGENDA 2030 и опредељење УН у борби против оркестрираног тероризма Партнерство за реализацију циљева, као тачка 17 представља једну од најуопштенијих ставки Агенде 2030 ОУН, која се у првом реду ако не и искључиво односи на одрживи развој у шире схваћеном значењу. Амерички председник је после 11 септембра 2001 године објавио рат тероризму, чиме је створен преседан на тај начин што је рат објављен једном концепту, иако су за одметничке државе истовремено проглашене Ирак, Иран и Северна Кореја, чиме је више указано на приоритетне стратешке мете него што су те земље имале било какве везе са тероризмом за који се могла очекивати оправдана одмазда. Бутрос-Бутрос Гали је 2004 године изразио жаљење што још увек није установљена опште-прихваћена дефиниција тероризма, док је прва иницијатива садашњег Генсека ОУН, Антонија Гутереша, 2017 била оснивање Канцеларије за борбу против тероризма, са 38 земаља учесница, на челу са једним од заменика ГС-Господином Володином. Агенда 2030, као и приоритет у борби противу међународног тероризма, само су део контекста у коме се одвијају противуречности са којима се све више суочава ОУН. Растућа корупција шири се као колера која је кривицом ОУН однела око 9.000 цивилних жртава на Хаитију, а да притом није јасно указано на починиоце, за чије процесуирање није показана истинска добра воља, најмање за санкционисање одговорних за ову хуманитарну трагедију, већу од "геноцида" у Сребрници 2005. Силовање деце у субсахарској Африци, масовна корупција процењена на 350.000.000$ на Косову, све већа немоћ УН да утиче на највеће хуманитарне и међународне кризе као што је она у Сирији, указују на смањени утицај ове организације створене 1945 године на исходишту Другог светског рата. Ако се има у виду и све већа дистанца САД које прете да суспендују своје чланство и условљавају своју контрибуцију, далеко највећу од свих 193 земаља чланица, тиме да се УН ставе у још већој мери у службу интереса глобалног хегемона, постаје утолико упадљивија пресудна криза са којом се суочава организација са Ист Ривера. УН по свом опредељењу притом штити интерес већине својих земаља чланица, што значи да су предодређене ангажовањем на страни мултиполарног света коме припада будућност. Тежња за одржањем глобалне хегемоније, којом мањи део човечанства треба да доминира над највећим деловима света, припада прошлости, која се не може вратити полугом хибриса, у које спада и манипулација верским радикализмом и екстремистичким тероризмом. Све упадљивија ерозија поверења у западни цивилизацијски модел суочава међународну заједницу са императивом стварања концензуса хуманизма који не сме бити у функцији једностраних интереса као полуга меке моћи лажне универзалне савести. Како би могле бити заиста опште прихватљиве, универзални ред вредности може бити усвојен само најширим могућим сагласјем, без права вета и диктата великих сила. Агенда УН би стога требала бити конститутивна допуна оснивачке повеље из 1945, којом би ова сводна међународна организација обновила свој пољуљани ауторитет и

Research paper thumbnail of Dundo Maroje

DUNDO MAROJE, 1963

MARIN DRZIC EST UN AUTEUR COMEDIOGRAPHE RAGUSAIN DE XVIe SIECLE DONT L'OEUVRE MAJEURE DUNDO MAROJ... more MARIN DRZIC EST UN AUTEUR COMEDIOGRAPHE RAGUSAIN DE XVIe SIECLE DONT L'OEUVRE MAJEURE DUNDO MAROJE EST TRADUTE PAR VERA BOJOVIC ET JOUE DANS UN THEATRE PARISIEN DE LA RIVE GAUCHE EN 1964

Research paper thumbnail of KURDI

Курди и Курдистан-герила или тероризам Интерпретација појма тероризма највише се разликује када ј... more Курди и Курдистан-герила или тероризам Интерпретација појма тероризма највише се разликује када је у питању борба Курда за самоопредељење, стицање аутономије, државности, државне територије, на Блиском и Средњем Истоку, у првом реду у Турској, Ираку, Сирији. Курдска герила је за Турску тероризам, док је за већину осталих земаља герилски, ослободилачки покрет. Најспорнија је та разлика у интерпретацији између најважнијих савезника на поменутом простору и шире, Турске и САД. Док су за Турску Курди и њихова герила у Турској и на њеним границама, њихова мањина и партије које ту мањину окупљају и представљају у Турској, највећа и најопаснија претња територијалном интегритету и суверенитету Турске, Курди су најважнији савезници САД у суседном Ираку и Сирији. Савезници без којих САД не би постигла или могла постићи ни део успеха на маргиналном делу сиријског још увек ратног простора, код тромеђе Сирије, Турске и Ирака, у коме су Курди такође најпоузданији и најважнији савезници САД. Као најбројнији народ на том ужем и ширем простору који је заборављен од стране победничких савезника у време Првог светског рата, Курди су као већински муслимани коришћени од стране Турске за истребљивање аутохтоних Јермена у Малој Азији. Иако је постојао пројекат давања државне територије на њиховим просторима за ова два историјски, територијално, бројчано и стратешки значајна народа, западне силе тог времена су подредиле њихову судбину стварању турске државне и националне заједнице на рушевинама више конфесионалне и мултиетничке османлијске империје. Као најстарија хришћанска држава са хиљадугодишњом историјом, културом, цивилизацијом и територијом у средишњем делу Мале Азије, од Кавказа до медитеранске Киликије, Јермени су жртвовани краткорочним геополитичким интересима западних сила, постали жртве првог највећег геноцида 20 века, све под будним оком немачких војних, политичких, инструктора и инжењера. Нису имали подршку Аустроугарске и Италије, притворно и Велике Британије, за стварање Албаније као резидуално османлијске, муслиманско феудалне и коначно албанско-етноцентричне државе, са границама и на простору на којем никада раније није постојала. Етноцентрички модел самоопредељења и етничко-конфесионалног насиља у служби великих сила и њихових стратешких опредељења, је дакле преовладао у исто време када је истоврсни модел за далеко веће народе, посебно Курде, као и Јермене, цинично игнорисан, без обзира на геноцид 1915, све у складу са консензусом побеђених и победничких западних сила у време Великог рата, пре и после њега, када се кроје и садашње карте Европе, Блиског и Средњег Истока, као и остатка света. Последице једностраности и недоследности, себичности и кратковидости, бахатости и бескрупулозности кратковидих интереса и опредељење, којима се по правилу даје предност у односу на човечност и хуманистичку далековидост, 3-4 генерације и једно столеће касније доводе до ескалације у којој неминовно западне силе имају пресудну и све незахвалнију улогу. Динамика света у коме све брже промене постају све мање предвидиве, савези и стратешка опредељења све амбивалентнија и непоузданија, одвија се у знаку промене односа снага између севера и југа, истока и запада, посебно на најосетљивијим просторима Евроазије. У време све хаотичнијег заласка западне свемоћи. Уместо истрошене и анахроне империје, са тешком демографском, институционалном и привредном депресијом, Турска је данас значајнији фактор у међународним односима него када се простирала на три континента пре једног века. Западни модел националне државе остварен је по цену етничких чишћења и геноцида, који се више разликује по интензитету, брзини и ефикасности остварења, него по нечовечности спровођења

Research paper thumbnail of СУМРАК ЗАПАДНОГ МОДЕЛА И ТЕРОРИЗАМ

"Слобода је право да се људима каже оно што не желе да чују" Џорџ Орвел "Претња међународног теро... more "Слобода је право да се људима каже оно што не желе да чују" Џорџ Орвел "Претња међународног тероризма је у највећој мери условљена америчком глобалном политиком", П. Бонифас У којој мери је пропаст комунизма утицала на однос Западног савеза према тероризму потребно је утврдити историографским истраживањима, иако је и без научне потврде несумњиво да је крај хладног рата и идеолошке конфронтације битно утицао на промену односа Запада према међународном или локалном тероризму. Узрок овој промени може бити у промени динамике у односу снага Запада према остатку света. Док је у врема Хладног рата Запад био у тактичкој дефанзиви према агресивном комунистичком интернационализму чију је експанзију с муком настојао да сузбије, од 90-тих година 20 века је иницијатива нагло прешла на страну западног табора. Глобализација је вектор продора и експанзије западних либералних вредности у форми људских права, аутономије појединца и еманципације мањинских група и заједница, све у функцији западних меркантилних и геостратешких интереса. Познато је да нема недела од кога би Запад одустао због којег процента профита, што одређује његову стратегију и њено исходиште. Неславни пад погубног марксистичког експеримента доводи до једне врсте политичко идеолошког трансфера-док земље бившег источног лагера током транзиције примењују западни друштвено-економски модел-хладноратовска контаминација западне стране добија свој епилог у облику десног либерализма и економским раслојавањима у поларизованим друштвеним односима. Плутократија експоненцијалног богаћења се затвара у недодирљивост привилегованих према све ширим слојевима под ударом убрзане пауперизације, док се средња класа имовински и структурално тањи до затирања. Бирократизација, и ерозија представничких институција подређених опсесивној вољи за моћ и доминацију обесмишљавају западни сан о срећи свих у корист недодирљивости привилегија свемоћне олигархије. Кастинска плутократија чија постдемократска демагогија и комесарска бирократија све више асоцира на марксистичеке "народне демократије", као по узору на Орвелову "Животињску фарму" када згрануте животиње посматрају банкет здружених некадашњих непомирљивих противника у коме је све теже разликовати људе од животиња. Сличан се трансфер одвија и у равни тероризма којим се Запад све обилније служи као полугом за наметање своје доминације и остварење својих стратешких интереса. Као хладноратовска творевина САД, ЕУ је превасходно цивилна логистика НАТО пакта 1. Њена је стратешка функција усмерена у првом реду против Русије, као пре тога против 1 "ЕУ је атланска уместо европска творевина и то је већ њен сумрак" (Де Гол), "ЕУ није аутономна јер не одлучује ни о рату ни о миру, није могла да успостави мир у Југославији без учешћа САД, у случају ратног стања такође је зависна од САД и од НАТО пакта… ЕУ је узурпација воље народа (…) Тројански коњ мондиализације… ждребе пред рудом које не може да заоре бразду… са биоскопима без европских филмова… са изборним слоганом: против фашизма гласајте за банкаре" (…) "ЕУ је технократска, ауторитарна и антинародна… ми смо прва цивилизација која се не позива на прошлост, нити се пројектује у будућност", Режис Дебре, "Дијалог о Европи", са Едви Пленел, Медиапарт.

Research paper thumbnail of A HANDKE

Le Prix Nobel entre pensée unique et génie littéraire L'harangue démesuré se perpétuant contre le... more Le Prix Nobel entre pensée unique et génie littéraire L'harangue démesuré se perpétuant contre les Serbes, ainsi que par voie de conséquence, contre Handke, du seul fait de son insolente témérité de s'opposer à cette hystérie collective, est le symptôme d'une pandémie cérébrale, celle des élites imbues de leur autosuffisance idéologique, prétendument puritaines et avéré inquisitoires dans la veine de la pensée unique, instrument d'une fausse conscience dominatrice et totalitaire. Symptôme d'un esprit manipulateur et nihiliste, autrement plus dangereux que ses antécédents d'hystérie collective communiste et fasciste, relayé par une logistique médiatique infiniment plus globalisante et totalitairement imparable.

Research paper thumbnail of НАТО

Клиничка смрт или сумрак глобалног хибриса "Рећи људима истину коју не желе да чују, Јесте израз ... more Клиничка смрт или сумрак глобалног хибриса "Рећи људима истину коју не желе да чују, Јесте израз људске слободе", Џорџ Орвел Провокативна изјава као право на истину и искреност није свакидашња код јавних личности, понајмање кад је реч о највишим представницима извршне власти највећих светских сила. Изјава председника Макрона 1 , о "церебралној смрти НАТО" 2 , каква се тешко може чути још од Де Головог времена 3 , сведочи о кулминацији противуречности у односима између западних савезника. Створен 1949, у јеку хладног рата, НАТО пакт не бира средства да оправда свој опстанак тридесет година после нестанка Варшавског уговора 4 и СССР-а као опасности за западни друштвени модел. Све до кардиналне агресије на СР Југославију поводом које је исконструисана пропагандна хистерија погрома примерена највећим глобалним сукобима. Од средства за борбу против тоталитаризма НАТО је постао нешто знатно више-једна врста постулата за одржање неприкосновености глобалног хегемона. Војноиндустријски комплекс са годишњим буџетом од неких хиљаду милијарди долара постаје на тај начин више циљ него средство за првобитну намену. Буџетски мастодонт све посусталије и вртоглаво задуженије економије глобалног шерифа и пратећих помоћника. Зачарани круг настао хипертрофијом првобитног војноиндустријског средства до финалног буџетског ефекта, еволуира ка неминовном расплету, чије импликације је све теже сагледати. Несвакидања изјава француског председника представља алармни сигнал све тежих противуречности и растућих тензија, док усплахирена реакција немачке канцеларке 5 означава индиректну невољну потврду драматичног стања у кругу раштимованог западног савеза. Како војни пакт од инструмента постаје окосница или "raison d'être"-сврха западног савеза, редослед између "вредности" западног модела и интереса добија истоветну инверзију. Замена теза између средства и сврхе није, као што је одвајкада познато, ништа ново у експанзији западниог модела, чије остварење је нераздвојиво од императива меркантилних и стратешких интереса. Раслојавања и себичност, као и остале општеосведочене стереотипе глобалних и регионалних односа снага у све сложенијим међународним тензијама, прети истовременим кулминирањем вишеструких чиниоца. Као једна од најнепосреднијих претњи, глобални колапс финансијског капитализма очекиван је као неупоредиво већа катаклизма од оне од пре десетак година. Изјави француског, претходе изјаве америчког председника поводом уласка Црне Горе у НАТО, као и његове изјаве сличне врсте о балтичким републикама. Хипертрофија војне супремације, сврсхисходност и претња миру и стабилности у свету, коју сама по себи представља несразмера између војног буџета и оправданости његове злоупотребе, намеће питања од круцијалног значаја за светски мир и међународну стабилност. Почев од концептуалног, етичког и моралног несагласја у схватању легитимитета употребе силе која се намеће као све неизбежнији императив међународне регулативе. Поступно и мукотрпно настајање мултиполарног света намеће императив међународног концензуса у регулацији насиља и обуздавању злоупотребе, како насилне 1 Economist, London, 7 нов. 2019. 2 Као и да је ЕУ "на рубу провалије". 3 Де Гол је сматрао да НАТО треба укунути кад нестане опасност комунизма, A. Pierfitte, C'etait De Gaulle, Paris 1973-1974. 4 1953-1989 створен 4 године после НАТО, Варшавски уговор нестаје кад и СССР. 5 Која одлучно осуђује "непримерену" изјаву француског председника.

Research paper thumbnail of KOMENTAR OKLEVETANE KNJIŽEVNOSTI

ЗАМЕНА ТЕЗА – КАО АСИМЕТРИЈА ОДГОВОРНОСТИ Поводом Оклеветана књижевност. Идеолошки аспекти у крит... more ЗАМЕНА ТЕЗА – КАО АСИМЕТРИЈА ОДГОВОРНОСТИ Поводом Оклеветана књижевност. Идеолошки аспекти у критичком сагледавању српске књижевности и културе крајем 20. и почетком 21. века, Бориса Булатовића " Мека моћ " (soft power) је највећа, ако не једина разлика, између садашње и предходних тиранија. Студија " Oклеветана књижевност " , Бориса Булатовића, има не само релевантни научни значај, она представља научни допринос са ширим, културним, политичким и нормативним импликацијама. Западна, у првом реду германска и англо-америчка, славистика, филологија, књижевна критика и историографија у ширем обиму, наменски су се бавиле последњих деценија и настављају да се баве српском књижевношћу. Све до елаборације једне пара-научне идеолошко-дидактичке теорије политичке неподобности у књижевном стваралаштву, чиме настаје још један преседан у чијем се фокусу налази српска књижевна историја, прошлост и савременост. Било би од посебног значаја када би било више сазнања о различитим ставовима или школама мишљења, када је у питању српска књижевност, у западним књижевно-историјским академским круговима, под претпоставком да такве разлике уопште постоје. Доминација наглашене дисквалификације претежног и најзначајнијег дела српске књижевности, упркос њеној научној валоризацији и прворазредној рецепцији у Европи готово читавим трајањем 19 и 20 века, само по себи већ указује на радикалну ревизију готово два века вредновања српске књижевности у западној Европи 1. Остаје још увек неизвесно да ли је овако нагли заокрет у рецепцији српске књижевности првенствено реактивне природе или би његови антеседани могли указивати на старије идејне претпоставке. Као што се намеће питање може ли књижевност са тако значајним креативним наслеђем бити стигматизована, проскрибована, оклеветана, има ли преседана за тако далекосежни подухват ? Шта подразумева или повлачи за собом тако искључива морална девалоризација и дисквалификација ? Повлачење из школских програма, забрану наставе и нових издања, стављање на индекс забрањених дела или аутора, спаљивање ранијих издања инкриминисаних дела, или само цензурисање појединих страница, пасуса, реченица, тамо где је то могуће и целисходно...? По мерилима политичке коректности или морално-политичке подобности, по реду вредности естетског и моралног либерализма или либертинизма ? Да ли је и у којој мери било шта слично тражено од немачке књижевности после пораза нацизма, макар и од неких од најугледнијих аутора који су својевремено давали отворену подршку национал-социализму? Може ли се очекивати да преседан морално-политичког вредновања води ка даљим преиспитивањима подобности и захтевима моралног прочишћавања код можда још неких балканских писаца од којих би један од захвалних кандидата могао бити национал-романтизам једног Исмаила Кадареа, иначе блиског албанском диктатору Енверу Хоџи, или као и према геостратешким мерилима где циљ опредељује сва средства, такође и у науци о књижевности има недодирљивих имена, етничких заједница и њихових књижевнсти? Квалификација " Оклеветана књижевност " , као и сам садржај студије, намећу дакле потребу за даљим истраживачким напорима и подухватима који би омогућили сазнања и одговоре за 1 B. Bojović, « La reception de la poésie populaire serbe dans l'Europe de la première moitié du XIXe siècle », in La littérature serbe dans le contexte européen : texte, contexte et intertextualité, Bordeaux (MSHA), 2012, стр. 53-64.

Research paper thumbnail of UZROCI I POSLEDICE OPSESIVNE DOMINACIJE

Regresija medunarodnih odnosa, ideoloska licitacija i radikalizcacija nasilja, rezultanta su mega... more Regresija medunarodnih odnosa, ideoloska licitacija i radikalizcacija nasilja, rezultanta su megalomanske i opsesivne dominacije koja se dve i po decenije sprovodi pod nazivom globalizacije. Dekodiranje njene uzrocno-posledicne veze odgovor je izazovima savremenosti i buducnosti.

Research paper thumbnail of JELENA SAULIC

Research paper thumbnail of ОБАВЕШТАЈНЕ СЛУЖБЕ И СУБВЕРЗИВНА ДЕЛАТНОСТ У СРБИЈИ И ЈУГОСЛАВИЈИ

Берлински конгрес 1878 под командом немачког "гвозденог канцелара" Бизмарка наметнуо је колонијал... more Берлински конгрес 1878 под командом немачког "гвозденог канцелара" Бизмарка наметнуо је колонијалну поделу интересних зона у Југоисточној Европи. Балканским народима учињена је неправда у складу са интересима европских великих сила, које су по сваку цену штитиле опстанак европске Турске, на штету већинских и аутохтоних хришћанских народа Балкана. Највећа штета и још већа неправда нанета је Србима у Босни и Херцеговини, као и у Старој Србији, где су имали релативну већину у односу на муслиманско и шиптарско становништво. На тај начин су Срби кажњавани због херцеговачког устанка као кулминације Источне кризе, којом почиње деценијски расплет Источног питања 1 . Пресудно питање европске стабилности и највећа европска криза још од наполеонових ратова, злехудо отоманско наслеђе на Балкану довешће до Балканских ратова као предигре и увода у Први светски рат, како то увиђа све већи број историчара 2 . Све оно што показује коликогод да је Европа била несрећа за друге делове света, као и за Балкан, толико је она још више починиоц сопствене зле коби и свеопште трагике. Одлуке Берлинског конгреса најмање су водиле рачуна о интересима балканских народа а највише о интересима великих сила 3 . Тада као и данас оне су се руководиле начелима универзалних вредности и сопствених интереса. При чему су вредности биле обавезујуће за мале земље и народе, док су интереси били приоритетни за велике силе које се данас прозваше међународном заједницом. Један од дуговечнијих примера лицемерја и двоструких стандарда је аустроугарска пропагандна крилатица о Великој Србији, настала у тада још авангардним методама специјалног рата, који су аустријске војне и друге обавештајне службе упорно форсирале крајем 19 и почетком 20 века. Прећуткивано је да би у тој замишљеној и измишљеној Великој Србији, Срби имали око 90% српског становништва, док су Аустријанци у аустријском, као и Мађари у угарском делу двојне монархије били мањинско становништво, а словенски народи имали најмање релативну већину 4 .

Research paper thumbnail of CV

Research paper thumbnail of WEB PORTAL

Research paper thumbnail of WEB PAGE

Research paper thumbnail of KRIZA ATLANTIZMA

KRIZA MODERNITETA I NEOATLANTIZMA - OD GLOBALIZACIJE DO PROVINCIJALIZACIJE. BALKANSKI PROSTOR KA... more KRIZA MODERNITETA I NEOATLANTIZMA - OD GLOBALIZACIJE DO PROVINCIJALIZACIJE. BALKANSKI PROSTOR KAO POKAZATELJ I ANTICIPACIJA EVROATLANSKIH PROTIVURECNOSTI.

Research paper thumbnail of BALKAN - TERCIJALNA EVROPA

Balkan kao treca Evropa, Ili Istocno pitanje u produzetcima. "Sporedna kapija" ili "meki trbuh Ev... more Balkan kao treca Evropa, Ili Istocno pitanje u produzetcima. "Sporedna kapija" ili "meki trbuh Evrope" ostaje i postaje sve vise najosetljiviji deo kontinenta i istocnomediteranske regije, rezonanca geostrateske dominacije neoatlantizma.

Research paper thumbnail of BALKANS..

Research paper thumbnail of RUSSIE-CRISE D'ORIENT-SERBIE

Research paper thumbnail of BALKANS-RUSSIE-SERBIE

Depuis le milieu du XVIIe jusqu'à la deuxième moitié du XIXe siècle, la Russie a mené pas moins d... more Depuis le milieu du XVIIe jusqu'à la deuxième moitié du XIXe siècle, la Russie a mené pas moins de douze guerres contre l'Empire ottoman. La durée de ces guerres, si on en fait l'addition,

Research paper thumbnail of BALKANSKI PROSTOR

Југославија је лабораторија будућих европских тешкоћа", Roland DUMAS (1991) "Са суфицитом на севе... more Југославија је лабораторија будућих европских тешкоћа", Roland DUMAS (1991) "Са суфицитом на северу и дефицитарним југом, еврозона данас одјекује међусобним оптужбама, као покојна мултиетничка Југославија пре 25 година. Европски властодршци би требало да то имају у виду", O. TEMPELMAN, "Југословенски синдром кружи Европом", De Volkskrant, Amsterdam, 15. 10. 2012 1 .

Research paper thumbnail of ISTOCNO PITANJE

Research paper thumbnail of LA QUESTION D'ORIENT

Research paper thumbnail of INGERENCE & RESPONSABILITE

Research paper thumbnail of INGERENCE & RESPONSABILITE

Research paper thumbnail of EGLISE - ETAT - MODERNITE

Research paper thumbnail of RELIGIOUS COMUNAUTIES

The world, local, inter-state, inter-ethnic and civil wars, which were fought in the Balkans in t... more The world, local, inter-state, inter-ethnic and civil wars, which were fought in the Balkans in the 20th century, have left a deep imprint as well as painful wounds and scars in the memory of the peoples living in this part of Europe. Ideological, bloc, ethno-confessional and other divisions, including those being stirred up by clashing external influences, have aggravated or prevented the overcoming of this frightful historical legacy. The lack of democratic institutions, the weakness of the civil society and, probably even more so, the absence of a clearly articulated willpower that the worst will not be allowed to repeat itself, have precluded work on reconciliation, mutual acquaintance and understanding among these geographically and culturally close peoples and communities over the longer period.

Research paper thumbnail of VIZANTIJA-BALKAN-EVROPA

Research paper thumbnail of VIZANTISKO NASLEDJE

Research paper thumbnail of MONDIALISATION & BALKANISATION

Mondialisation, globalisation, homogénéisation, monoculture, standardisation, massification, sont... more Mondialisation, globalisation, homogénéisation, monoculture, standardisation, massification, sont les notions réactualisées à l'issue de la guerre froide et de la disparition des démocraties populaires en Europe.

Research paper thumbnail of RELIGION - MODERNITE

The end of ideologies, the rise of religiosity in the world, identity crisis, globalization proce... more The end of ideologies, the rise of religiosity in the world, identity crisis, globalization processes and redefining of the relationship between the State and religious communities, especially in the countries in transition, raise a number of questions in the fields of sociology, religion and political science. Identity crisis, in correlation with the integration and disintegration processes in the countries in transition, raises the question of the relationship between identity and affiliation to a religious community. Affiliation to a religious community often implies the need for the affirmation of one's peculiarity relative to similar communities practicing different religions, as well as affiliation to the global community practicing the same religion. Thus, religious belonging can also imply the strengthening of particularism and identity closing off, as well as openness towards the a priori universal postulates of the major world religions. Consequently, it is necessary to understand to what extent re-socialization through religious affiliation is identity resistance to integration processes and to what extent it implies the need for openness towards more universal value criteria.

Research paper thumbnail of 1941 SERBIE - THESSALONIQUE

Au début de la Seconde Guerre Mondiale la Yougoslavie se trouvait dans une situation particulière... more Au début de la Seconde Guerre Mondiale la Yougoslavie se trouvait dans une situation particulièrement difficile . Ceci, en premier lieu, en raison de sa position géographique, ainsi que du fait des contradictions croissantes qu'elle devait affronter dans sa politique intérieure. Située sur la principale voie d'accès continentale entre l'Europe centrale, d'une part, et la mer Egée, ainsi que l'Asie Mineure, d'autre part, la Yougoslavie avait une frontière commune avec sept pays d'Europe centrale et balkanique. Hormis la Grèce et la Roumanie, pays traditionnellement amis, les autres voisins de la Yougoslavie exprimaient des revendications territoriales à son égard, que l'expansion des alliés de l'Axe ne pouvait qu'attiser. À partir de l'annexion de l'Autriche, l'Allemagne devint le plus redoutable de ces voisins, alors que l'Italie persistait dans une attitude vindicative en raison de ses aspirations territoriales. Pour des raisons tant stratégiques qu'économiques, la diplomatie yougoslave avait amorcé un virage qui la rapprochait des puissances de l'Axe au cours des années précédant la guerre 1 . Cette politique d'apaisement et de conciliation fut mise en difficulté après la défaite de la France en 1940, notamment en raison de documents que les Allemands découvrirent en France, qui fournissaient les preuves de la duplicité qui avait été celle de la politique yougoslave envers les pays de l'Axe.

Research paper thumbnail of ROMANITE SLAVE

Research paper thumbnail of ETHIQUE HEROIQUE

Research paper thumbnail of BALKANS & RESPONSABILISATION

La Question d'Orient: les Balkaniques entre ingérences et leur responsabilité propre 2 L. Ranke, ... more La Question d'Orient: les Balkaniques entre ingérences et leur responsabilité propre 2 L. Ranke, Die Serbische Revolution. Aus serbischen Papieren und Mittheilungen, Hamburg 1829; trad. angl.: The history of the Servia and the Servian revolution, Londres 1853, troisième édition (= en serbe: Srpska Revolucija, Belgrade 1965).

Research paper thumbnail of COMPTE RENDU

Research paper thumbnail of LE DEVENIR DES BALKANS

Research paper thumbnail of REZIME

Research paper thumbnail of BATTLE OF KOSOVO...

On 28 June 1389 a famous battle took place at Gazimestan near Priština, leaving a lasting impress... more On 28 June 1389 a famous battle took place at Gazimestan near Priština, leaving a lasting impression on the collective memory of the Serbs. The death of both rulers on the battlefield, the fierceness of the battle and the extent of military sacrifice on both sides left a strong impression not only on the contemporaries on both sides, but also on others far from the Serbian and Turkish borders. Both slain rulers were proclaimed martyrs, indicating the religious and inter-civilizational character of the battle, as seen by its contemporaries. This is testified by numerous Serbian church writings to the glory of Prince Lazar 1 , which date from the first years after his death in the battle against the Turks, as well as by his canonization (proclamation as a holy martyr), as testified by the church service (acolouthia) written by Serbian Patriarch Danilo II as early as 1392 2 . Buried in the Priština church after the battle, the Prince's remains were ceremonially transported to his memorial church Ravanica on that occasion. The Turks erected the turbeh to their Sultan Murad on the site where he was slain, at Gazimestan, in accordance with the Muslim religious rituals to the glory of a gazi (hence the name Gazimestan), a fighter who sacrifices his life for the faith, as testified by Turkish chroniclers 3 . Under these circumstances, there appeared and survived living oral and 1 &.TRIFUNOVIÇ, Srpski sredqovekovni spisi o knezu Lazaru i kosovskom boju, Kruèevac 1968 ; B. BOJOVIÇ, "Geneza kosovske ideje u prvim postkosovskim hagiografsko-istorijskim spisima. Ogled iz istorije ideja srpskog sredqeg veka" -"Die Genese der Kosovo-idee in den ersten postkosovoer hagiographisch-historischen Schriften. Versuch aus der Ideengeschichte des Serbischen Mittelalters", in Kosovska bitka 1389 i qene posledice -Die Schlacht auf dem Amselfeld 1389 und ihre Folgen, Belgrade -Düsseldorf 1991, p. 15-28 & 215-230. 2 &. Sp. RADOJIYIÇ, Izbor patrijarha Danila III i kanonizacija kneza Lazara, Glasnik SND 21 (1940), p. 33-88 ; Manastir Ravanica -Spomenica o èestoj stogodièqici, Beograd 1981. 3 A. OLESNICKI, « Turski izvori o kosovskom boju. Pokuèaj kritiéke analize qihova sadràaja i uzajamne konsekutivne veze », Glasnik Skopskog nauénog druètva XIV (1935), p. 57-95 ; A. 2 written traditions and interpretations, whose content is often very difficult to verify 4 . The consequences of the conflict could only enhance and prolong the effect of the event both among the contemporaries and their successors, which resulted in the fact that the interpretation of the event surpassed in importance its description 5 . This is the only way to explain the scarcity of the historical facts relating to the course and details of the Battle of Kosovo as well as its outcome. In the absence of written records, scientific historiography has succeeded in determining only the site and date of the battle, as well as the death of both rulers, which in itself is almost a unique historic event. The most disputable is the military outcome of the battle itself. Although both oral folk tradition and later written records stress the defeat of the Serbian army, the oldest yet insufficiently explicit sources highlight a Serbian victory. This is also testified by the oldest Western reports and Serbian writings dating from the first years after the battle. If we consider them insufficiently explicit, this cannot apply to the contemporaries who knew the outcome of the battle. However, in the spirit of the times, it was more important to emphasize the martyrdom and heroic sacrifice of Holy Prince Lazar and his knights than the inexorable and well-known reality. Regardless of the military outcome of the battle, Serbia had to accept the supremacy of the new Sultan Bayazid to whom Lazar's daughter Olivera was given in marriage as a pledge of peace and vassalage. Lazar's son and £MAUS, « O kosovskoj tradiciji kod Arnauta », Prilozi prouéavaqu narodne poezije, III 1-2 (1936), p. 73-90.

Research paper thumbnail of ESCATOLOGIE SOCIALE...

Research paper thumbnail of СЕЋАЊЕ ИСПРЕД ИСТОРИЈЕ

Радоја Караџића: Скривана историја. Црвени терор у Дурмиторском крају 1941-1942, Жабљак, 2025

Живо сећање испред историје као организованог заборава приказ је књиге Радоја Караџића: Скривана ... more Живо сећање испред историје као организованог заборава приказ је књиге Радоја Караџића: Скривана историја. Црвени терор у Дурмиторском крају 1941-1942, Жабљак, 2024, 322 стр.

Research paper thumbnail of O ČUVARU ISTORIJE - About the Guardian of History (Bio-bibliography of Boško I. Bojović: 1987-2020)

SUSRETI BIBLIOGRFA, 2023

The rich and diverse work of Boško I. Bojović has been published not only in Serbian and French (... more The rich and diverse work of Boško I. Bojović has been published not only in Serbian and French (his mother tongues), but also in other foreign languages, in their original form, including English, Latin, German and Russian. A comprehensive overview of his creative efforts is presented in the bio-bibliography compiled by one of our most prominent bibliographers, Dobrilo Aranitović.

Research paper thumbnail of ГОВОР Бошка Бојовића

Проф. др БОШКО БОЈОВИЋ© Уводна реч академика Бећковића, као и гласине данас, које се односе на ср... more Проф. др БОШКО БОЈОВИЋ© Уводна реч академика Бећковића, као и гласине данас, које се односе на срамно гласање у Уједињеним нацијама, обавезују ме да у неколико речи прокоментаришем то наменски изнуђено срамно гласање. Око осамдесет земаља (84) је гласало за ту резолуцију, 68 је било уздржано, а 19 против. Што значи да нема квалификоване већине. Међу тих осамдесет антисрпских гласања је на жалост, Његошева постојбина-Црна Гора. Још, колико знам, нису објављени резултати пописа становништва у Црној Гори. Значи, Црна Гора у којој најмање има тридесет посто Срба. А према необјављеним подацима, вероватно сад већ четрдесет, сутра, прекосутра-преко педесет посто. Сасвим могуће, иначе би знали резултате пописа. Ко познаје прилике у Црној Гори, значи гласано је у УН против најмање трећине сопственог становништва, па вероватно много више, потенцијално и половине. Пошто су гласање и пописи увек до сада били фалсификовани, као што скривање резултата указује на то да је на пост-миловском попису неупоредиво више Срба него 30% у милократури. При томе нико у Црној Гори, синоћ сам дошао из Црне Горе, почев од ових који су против тог догађаја, те бивше опозиције, која је сада мање-више на власти, ја бар нисам од те бивше опозиције чуо најважније. У декларативном противљењу том гласању у УН, а знало се отприлике да ће тако и бити како је данас и било. Али, нико није рекао, колико ја разумем оно најважније. То да је у питању Дејтонски споразум. У питању је ревизија, ако не и укидање Дејтона. А зашто? Зашто баш сада? Па, као што је већ било, тај цинични западни хибрис покушава да ситним бакшишем лажне већине купи муслимански свет, имајући у виду оно што се дешава у Гази. Осим локалних вазала, исламски свет одавно зна за јадац, а сад више но икад. Тако је Рони Брауман оснивач Лекара без граница, пре неки дан је изјавио, он који је из познате јеврејске ционистичке породице из Израела. Ужаснут оним што се дешава у Гази, рекао је: ,,Па када цео свет зна шта се дешава у Гази, како је могуће уопште помињати Сребреницу?". Он као један од познатих јавних личности у Француској и у западном свету шокиран је таквом хипокризијом западне хоботнице. Таквих је све више који отварају очи себи и другима. Да се вратим на ову књигу која је заиста изузетно значајна. И да прво почнем са објашњењем њеног наслова. Шта значи уопште скривена историја? Сви знају и опште је познато, да победници пишу историју. Како постају победници, погово у грађанском рату, који је овде био у време нацистичке окупације? Победници, значи они који су успешнији у грађанском рату. А у чему су успешнији? Успешнији су у убијању својих противника. А у грађанском рату то су суграђани, људи истог народа, становништво исте земље и државе. Значи, ти који су били успешнији у убијању, они су писали историју коју ми данас имамо и коју ова књига разоткрива.

Research paper thumbnail of UN TRIPTYQUE SERBE

www.orthodoxie.com, 2018

COMPTE-RENDU DU LIVRE: Eglise orthodoxe serbe: histoire-spiritualité-modernité, Cerf Patrimoines,... more COMPTE-RENDU DU LIVRE: Eglise orthodoxe serbe: histoire-spiritualité-modernité, Cerf Patrimoines, Paris 2018, 383 pp

Research paper thumbnail of L'ETAT INDEPENDANT CROATE ET LE GENOCIDE

Research paper thumbnail of NDH i HUMBOLT UNIVERZITET

Research paper thumbnail of P. PEON, KOSOVO

МОНТЕЗУМИН ПОРЕДАК Кардиоктомиа као колатерални бизнис у хуманитарном рату Маја 2013 у Паризу, ко... more МОНТЕЗУМИН ПОРЕДАК Кардиоктомиа као колатерални бизнис у хуманитарном рату Маја 2013 у Паризу, код једног од најпознатијих француских издавача, Фајара (Fayard) објављена је досад најпотпунија студија о Косову и улози НАТО савезника под насловом: Косово: "праведни" рат за мафијашку државу (Kosovo. Une guerre « juste » pour un Etat mafieux). Угледни француски публициста-истраживач, Пјер Пеан, направио је изузетно важну и савесну синтезу великог дела објављених, као и необјављених теекстова и извештаја дипломатских и обавештајних извора коју допуњава његова анкета са терена и разговори са важним учесницима и савременицима. Уз 458 страна основног текста, придодате у 45 страна већим делом ексклузивних и поверљивих докумената. Ова несвакидашња књига почиње стенограмом сведочења УЧК војника објављеног од стране Б92 10 септембра 2012 у досијеу под насловом Анатомија злочина. Вођена уживо и без анестезије од стране Албанца лекара и приученог припадника УЧК, до несхватљивости стравично вађење срца из живог српског младића од 19-20 година, превазилази страхоте 20 века и враћа на кардиоктомију коју су масовно вршили жреци ацтечког импрератора Монтезуме с почетка 16 века. Веродостојност извештаја Дика Мартија о "бизнису" људским органима код више стотина српских заробљеника 1 , али и албанских жртава, Пјер Пеан верификује анкетом и разговорима са неким од најупућенијих француских дипломата и обавештајаца. Сценарио западне ингеренције и ратние интервенције стављен је у мећународни контекст у коме НАТО, САД, Велика Британија, Француска и Немачка имају водећу улогу. Иницијална улога крајње ратоборне предводнице америчке дипломатије Мадлен Олбрајт и стерилни "пацифизам" француског председника Жака Ширака, монтажа "масакра у Рачку" од стране америчког агента Вилијама Волкера, познатог по умешаности и прикривању масакра језуита у грађанском рату у Салвадору 1988; псеудо дипломатска маскарада у Рамбујеу у коме земља домаћин има споредну улогу статисте и чије услове "ниједна земља не би могла да прихвати такво колонијално потчињавање" (стр. 96-97); досад непозната сведочанства иза кулиса француске улоге у даљем развоју догађаја, међу којима и она најпозванијих француских обавештајаца задужених за обучавање обезбеђења Хашима Тачија. Дипломата и одговорних функционера који негирају сазнања о уделу о мафијашкој и злочиначкој делатности УЧК и потоњег албанско руководства Косова. Корак по корак, докуметима и сведочењима, Пеан показује како је распад Југославије и удео западних савзника у њему, у првом реду интервенцијом 1999, био оркестриран у циљу одржавања НАТО као водећег инструмента одржавања америчке хегемоније насупрот међународном праву и свим правилима цивилизованог мирнодопског и ратног понашања. Улога Бернара Кушнера, о чијој улози је Пеан објавио посебну књигу после које је бивши француски хуманитарни активиста и министар нагло нестао са јавне сцене, показује како су фрацуски социјалисти били анимирани на страни УЧК и против дотадашњег француског ђака и штићеника Ибрахима Ругове.

Research paper thumbnail of DUBROVNIK ET LA TURQUIE

Research paper thumbnail of AUTOHTONA KNJIZEVNOST

Research paper thumbnail of MONT ATHOS

Research paper thumbnail of ETHIQUE HEROIQUE

POUR UNE TYPOLOGIE DU HÉROS La poésie épique est une forme d'expression de l'éthique héroïque pop... more POUR UNE TYPOLOGIE DU HÉROS La poésie épique est une forme d'expression de l'éthique héroïque populaire traditionnellement fort répandue dans la partie septentrionale du Sud-Est européen. Recueillie, publiée et étudiée systématiquement depuis le début du XIXesiècle, cette forme de transmission orale a suscité le plus vif intérêt du monde scientifique et intellectuel européen. Après l'engouement de lettrés allemands et italiens tels que Goethe, Herder, les frères Grinun, Kopitar, Talvj, Kapper, Haxthausen, Fortis 1 , Torrunaseo, elle excita l'intérêt des universitaires et écrivains en France (Faurie l, Lamartine, Mérimée, Elise Voïart, Mickiewicz, Dozon 2 ) et en Angleterre (Bowring, Meredith 3 ). Le patrimoine épique populaire comprend une grande variété de thèmes, de genres, de chants et de 1. J. W. GOETHE, « Serbische Lieder >', Über Kunst und Altertul1J; 2, XV (1825) i id., « Serbische Gedichte», {(Des Neuste serbischer Literatur ", Uber Kunst und Altertum l, XVI (1827); « VolkslieI'):der der Serben» (Letzter Hand 1833) réunis dans Kunsttheoreitische Schriften und Ubersetzungen -Schriften ZUT Literatur A. FORTIS, Viaggio in Dalmazia 1-11, Venise 1774 (trad. angl., Londres 1778). 2. P. MÉRIMÉE (publié sans le nom de l'auteur), La Guzla, ou choix de poésies illyriques Tecueillies dans la Dalmatie, la Bosnie, la Croatie et l'Herzégovine, Paris 1827 ; Elise VOIART, Chants populaires des Serviens, recueillis par Wuk Stephanowitsch et traduits d'après Talvy I-II, Paris 1934; A. MICKIEWICZ, Les Slaves, Paris 1845 (réimpr. Paris 1866); A. DOZON, Poésies pop1J.laires serbes, Paris 1859; id., Chansons populaires bulgares inédites, Paris 1875 i id., L'Epopée serbe, Paris 1888. 3.

Research paper thumbnail of HAGIOGRAPHIE DYNASTIQUE...

Research paper thumbnail of SERBIE, VENISE, RAGUSE

Research paper thumbnail of BYZANCE ET LES SLAVES

Les Slaves apparaissent dans le territoire byzantin à partir du VI e siècle dans la foulée des in... more Les Slaves apparaissent dans le territoire byzantin à partir du VI e siècle dans la foulée des invasions barbares tardives dans les Balkans. Avec l'installation des tribus serbes et croates au début du VII e siècle commencent des relations contractuelles de l'Empire avec ces populations sédentarisées essentiellement dans la province de Dalmatie 1 . Dans la deuxième moitié du VIII e siècle les Bulgares forment avec les tribus slaves dans l'Est des Balkans un premier royaume slave bulgare sur ce qui fut jusqu'alors le territoire de l'empire. Une principauté croate s'affirmait aux X e -XI e siècle dans les confins nord-ouest de l'Empire, pour être promue en royaume en 1075. Ce fut le cas à la même époque du royaume de Dioclée 2 , dans la partie méridionale de la Dalmatie, et qui s'étendit à la fin du XI e siècle à la Rascie pour former au début du XII e siècle le royaume de Serbie, qui devait se maintenir sous différentes formes jusqu'à la submersion des pays chrétiens des Balkans par les Ottomans au XVe siècle.

Research paper thumbnail of DIE SCHLASCHT... KOSOVO

Research paper thumbnail of ZITAJA

Research paper thumbnail of STEFAN DUSAN

Research paper thumbnail of STEFAN DUSAN

Research paper thumbnail of MAKSIM BRANKOVIC

Research paper thumbnail of LAZAR HREBELJANOVIC

Le nombre considérable des écrits consacrés au prince Lazar témoigne de l'étendue et de la rapidi... more Le nombre considérable des écrits consacrés au prince Lazar témoigne de l'étendue et de la rapidité de l'instauration de son culte ainsi que d'un consensus reflété par une certaine spontanéité de sa diffusion. Outre ceux attribués au patriarche Danilo III, ces textes anonymes de la fin du XIVe siècle témoignent de l'importance du culte du prince Lazar et de la rapidité avec laquelle il fut instauré.

Research paper thumbnail of GAVRILO LESNOVSKI

Au XIIe siècle apparaissent dans l'hagiographie balkano-slave les Vies dites populaires. Créées g... more Au XIIe siècle apparaissent dans l'hagiographie balkano-slave les Vies dites populaires. Créées généralement par quelque auteur anonyme, sans érudition, ces Vies ont toujours pour sujet un anachorète. Les auteurs ne suivent ni le schéma métaphrastique ni celui des Vies du type prologue. Ces récits sont composés sans introduction, prières et conclusion détaillée, écrits d'une manière claire, sans la rhétorique hagiographique habituelle, sans longues digressions théologiques, dans une langue simple et intelligible pour le plus grand nombre. Les Vies populaires sont écrites en grande partie sur la base de la tradition orale, des légendes et des éléments apocryphes.

Research paper thumbnail of GAVRILO LESNOVSKI

Research paper thumbnail of KOSOVSKA BITKA

On 28 June 1389 a famous battle took place at Gazimestan near Priština, leaving a lasting impress... more On 28 June 1389 a famous battle took place at Gazimestan near Priština, leaving a lasting impression on the collective memory of the Serbs. The death of both rulers on the battlefield, the fierceness of the battle and the extent of military sacrifice on both sides left a strong impression not only on the contemporaries on both sides, but also on others far from the Serbian and Turkish borders. Both slain rulers were proclaimed martyrs, indicating the religious and inter-civilizational character of the battle, as seen by its contemporaries. This is testified by numerous Serbian church writings to the glory of Prince Lazar 1 , which date from the first years after his death in the battle against the Turks, as well as by his canonization (proclamation as a holy martyr), as testified by the church service (acolouthia) written by Serbian Patriarch Danilo II as early as 1392 2 . Buried in the Priština church after the battle, the Prince's remains were ceremonially transported to his memorial church Ravanica on that occasion. The Turks erected the turbeh to their Sultan Murad on the site where he was slain, at Gazimestan, in accordance with the Muslim religious rituals to the glory of a gazi (hence the name Gazimestan), a fighter who sacrifices his life for the faith, as testified by Turkish chroniclers 3 . Under these circumstances, there appeared and survived living oral and 1 &.TRIFUNOVIÇ, Srpski sredqovekovni spisi o knezu Lazaru i kosovskom boju, Kruèevac 1968 ; B. BOJOVIÇ, "Geneza kosovske ideje u prvim postkosovskim hagiografsko-istorijskim spisima. Ogled iz istorije ideja srpskog sredqeg veka" -"Die Genese der Kosovo-idee in den ersten postkosovoer hagiographisch-historischen Schriften. Versuch aus der Ideengeschichte des Serbischen Mittelalters", in Kosovska bitka 1389 i qene posledice -Die Schlacht auf dem Amselfeld 1389 und ihre Folgen, Belgrade -Düsseldorf 1991, p. 15-28 & 215-230. 2 &. Sp. RADOJIYIÇ, Izbor patrijarha Danila III i kanonizacija kneza Lazara, Glasnik SND 21 (1940), p. 33-88 ; Manastir Ravanica -Spomenica o èestoj stogodièqici, Beograd 1981. 3 A. OLESNICKI, « Turski izvori o kosovskom boju. Pokuèaj kritiéke analize qihova sadràaja i uzajamne konsekutivne veze », Glasnik Skopskog nauénog druètva XIV (1935), p. 57-95 ; A. 2 written traditions and interpretations, whose content is often very difficult to verify 4 . The consequences of the conflict could only enhance and prolong the effect of the event both among the contemporaries and their successors, which resulted in the fact that the interpretation of the event surpassed in importance its description 5 . This is the only way to explain the scarcity of the historical facts relating to the course and details of the Battle of Kosovo as well as its outcome. In the absence of written records, scientific historiography has succeeded in determining only the site and date of the battle, as well as the death of both rulers, which in itself is almost a unique historic event. The most disputable is the military outcome of the battle itself. Although both oral folk tradition and later written records stress the defeat of the Serbian army, the oldest yet insufficiently explicit sources highlight a Serbian victory. This is also testified by the oldest Western reports and Serbian writings dating from the first years after the battle. If we consider them insufficiently explicit, this cannot apply to the contemporaries who knew the outcome of the battle. However, in the spirit of the times, it was more important to emphasize the martyrdom and heroic sacrifice of Holy Prince Lazar and his knights than the inexorable and well-known reality. Regardless of the military outcome of the battle, Serbia had to accept the supremacy of the new Sultan Bayazid to whom Lazar's daughter Olivera was given in marriage as a pledge of peace and vassalage. Lazar's son and £MAUS, « O kosovskoj tradiciji kod Arnauta », Prilozi prouéavaqu narodne poezije, III 1-2 (1936), p. 73-90.

Research paper thumbnail of BATTLE OF KOSOVO

On 28 June 1389 a famous battle took place at Gazimestan near Priština, leaving a lasting impress... more On 28 June 1389 a famous battle took place at Gazimestan near Priština, leaving a lasting impression on the collective memory of the Serbs. The death of both rulers on the battlefield, the fierceness of the battle and the extent of military sacrifice on both sides left a strong impression not only on the contemporaries on both sides, but also on others far from the Serbian and Turkish borders. Both slain rulers were proclaimed martyrs, indicating the religious and inter-civilizational character of the battle, as seen by its contemporaries. This is testified by numerous Serbian church writings to the glory of Prince Lazar 1 , which date from the first years after his death in the battle against the Turks, as well as by his canonization (proclamation as a holy martyr), as testified by the church service (acolouthia) written by Serbian Patriarch Danilo II as early as 1392 2 . Buried in the Priština church after the battle, the Prince's remains were ceremonially transported to his memorial church Ravanica on that occasion. The Turks erected the turbeh to their Sultan Murad on the site where he was slain, at Gazimestan, in accordance with the Muslim religious rituals to the glory of a gazi (hence the name Gazimestan), a fighter who sacrifices his life for the faith, as testified by Turkish chroniclers 3 . Under these circumstances, there appeared and survived living oral and 1 &.TRIFUNOVIÇ, Srpski sredqovekovni spisi o knezu Lazaru i kosovskom boju, Kruèevac 1968 ; B. BOJOVIÇ, "Geneza kosovske ideje u prvim postkosovskim hagiografsko-istorijskim spisima. Ogled iz istorije ideja srpskog sredqeg veka" -"Die Genese der Kosovo-idee in den ersten postkosovoer hagiographisch-historischen Schriften. Versuch aus der Ideengeschichte des Serbischen Mittelalters", in Kosovska bitka 1389 i qene posledice -Die Schlacht auf dem Amselfeld 1389 und ihre Folgen, Belgrade -Düsseldorf 1991, p. 15-28 & 215-230. 2 &. Sp. RADOJIYIÇ, Izbor patrijarha Danila III i kanonizacija kneza Lazara, Glasnik SND 21 (1940), p. 33-88 ; Manastir Ravanica -Spomenica o èestoj stogodièqici, Beograd 1981. 3 A. OLESNICKI, « Turski izvori o kosovskom boju. Pokuèaj kritiéke analize qihova sadràaja i uzajamne konsekutivne veze », Glasnik Skopskog nauénog druètva XIV (1935), p. 57-95 ; A. 2 written traditions and interpretations, whose content is often very difficult to verify 4 . The consequences of the conflict could only enhance and prolong the effect of the event both among the contemporaries and their successors, which resulted in the fact that the interpretation of the event surpassed in importance its description 5 . This is the only way to explain the scarcity of the historical facts relating to the course and details of the Battle of Kosovo as well as its outcome. In the absence of written records, scientific historiography has succeeded in determining only the site and date of the battle, as well as the death of both rulers, which in itself is almost a unique historic event. The most disputable is the military outcome of the battle itself. Although both oral folk tradition and later written records stress the defeat of the Serbian army, the oldest yet insufficiently explicit sources highlight a Serbian victory. This is also testified by the oldest Western reports and Serbian writings dating from the first years after the battle. If we consider them insufficiently explicit, this cannot apply to the contemporaries who knew the outcome of the battle. However, in the spirit of the times, it was more important to emphasize the martyrdom and heroic sacrifice of Holy Prince Lazar and his knights than the inexorable and well-known reality. Regardless of the military outcome of the battle, Serbia had to accept the supremacy of the new Sultan Bayazid to whom Lazar's daughter Olivera was given in marriage as a pledge of peace and vassalage. Lazar's son and £MAUS, « O kosovskoj tradiciji kod Arnauta », Prilozi prouéavaqu narodne poezije, III 1-2 (1936), p. 73-90.

Research paper thumbnail of BYZANTIUM-BALKANS-EUROPE

From Universal to National -from National to Supranational Europe As a thousand-year empire (324-... more From Universal to National -from National to Supranational Europe As a thousand-year empire (324-1453) 1 , the universal state that was disparagingly called Byzantium 2 by new-age historians, was the Christian and medieval continuation of the Roman Empire whose inhabitants called themselves Romaioi -Romans 3 . Christianity as the state religion and Constantinople as the capital represent the major differences between this medieval Roman (or, in scientific jargon, Byzantine) Empire and the former, antique one 4 . Its major specificity consisted in reducing Roman law, Greek culture and Christianity into an until then unknown unparalleled synthesis for the whole Mediterranean basin 5 .

Research paper thumbnail of THEOLOGIE SERBE-BYZANTINE

Research paper thumbnail of HAGIOGRAPHIE & TEXTES

Research paper thumbnail of HAGIOGRAPHIE & TEXTES

Research paper thumbnail of LE DIT D'AMOUR, STEFAN LAZAREVIC

Research paper thumbnail of LE DIT D'AMOUR, STEFAN LAZAREVIC

Research paper thumbnail of JEAN CASTRIOT - CHILANDAR

Après que le monde byzantin des Balkans eût été submergé par le ras de marée ottoman, les institu... more Après que le monde byzantin des Balkans eût été submergé par le ras de marée ottoman, les institutions héritées de Rome et de Byzance ne purent se maintenir que dans un cadre ecclésiastique. En tant qu'une des plus prestigieuses communautés du monachisme chrétien, le Mont-Athos avait toujours bénéficié des largesses des basileis, des rois et des princes pieux et soucieux, tout pouvoir séculier ayant une part d'équivoque et d'arbitraire, de voir leur légitimité cautionnée par l'Église.

Research paper thumbnail of VENISE-SERBIE-DUBROVNIK

Research paper thumbnail of À PROPOS DU GARDIEN DE L'HISTOIRE (Biobibliographie de Boško I. Bojović : 1987-2020)

SUSRETI BIBLIOGRAFA 22 - RENCONTRES DES BIBLIOGRAPHES 22, 2023

L'oeuvre riche et variée de Boško I. Bojović a été publié, outre le serbe et le français (qui son... more L'oeuvre riche et variée de Boško I. Bojović a été publié, outre le serbe et le français (qui sont ses langues maternelles), dans d'autres langues étrangères et sous sa forme originale (anglais, latin, allemand, russe). Un aperçu de sa créativité est représenté par la biobibliographie compilée par l'un de nos plus importants bibliographes, Dobrilo Aranitović.

Research paper thumbnail of About the Guardian of History

SUSRETI BIBLIOGRAFA 22 - BIBLIOGRAPHERS' MEETINGS, 2023

The rich and diverse work of Boško I. Bojović has been published not only in Serbian and French (... more The rich and diverse work of Boško I. Bojović has been published not only in Serbian and French (his mother tongues), but also in other foreign languages, in their original form, including English, Latin, German and Russian. A comprehensive overview of his creative efforts is presented in the bio-bibliography compiled by one of our most prominent bibliographers, Dobrilo Aranitović.

Research paper thumbnail of LISTE CHRONOLOGIQUE DES TRAVAUX ET PUBLICATIONS

Bibliographie des livres et articles publiés. Bibliografija knjiga i clanaka po hronoloskom redos... more Bibliographie des livres et articles publiés.
Bibliografija knjiga i clanaka po hronoloskom redosledu.

Research paper thumbnail of Travaux & publications

-"POUVOIRS ET REPRÉSENTATIONS DANS L'ESPACE BALKANO-SLAVE AU MOYEN AGE (IXe-XVe s.)" rapport de s... more -"POUVOIRS ET REPRÉSENTATIONS DANS L'ESPACE BALKANO-SLAVE AU MOYEN AGE (IXe-XVe s.)" rapport de soutenance (17 nov. 1994), Habilitation à diriger les recherches (EHESS), sous la direction de A. GUILLOU (-"Une Vita vieux-serbe inédite de Stefan Nemanja -saint Siméon, par le moine Nikon. Etude historique et philologique" (Mémoire D.E.A., Université Paris I Panthéon-Sorbonne, 90 p.) 1985.

Research paper thumbnail of EGLISE - ETAT - NATION

Le Sud-Est européen entre ethnicité et confessionallité « Le temps s'accomplit, et c'est la douzi... more Le Sud-Est européen entre ethnicité et confessionallité « Le temps s'accomplit, et c'est la douzième heure, où nos représentants ecclésiastiques doivent cesser d'être exclusivement des serviteurs du nationalisme, pour devenir prêtres et grand-prêtres (évêques) de l'Eglise, Une, Sainte, Catholique et Apostolique » 1 . Justin POPOVITCH ÉGLISES ET SOCIÉTÉ EN TRANSITION DANS LE SUD-EST EUROPÉEN

Research paper thumbnail of EGLISE ORTHODOXE SERBE

Research paper thumbnail of RELIGION-MODERNITY

The end of ideologies, the rise of religiosity in the world, identity crisis, globalization proce... more The end of ideologies, the rise of religiosity in the world, identity crisis, globalization processes and redefining of the relationship between the State and religious communities, especially in the countries in transition, raise a number of questions in the fields of sociology, religion and political science. Identity crisis, in correlation with the integration and disintegration processes in the countries in transition, raises the question of the relationship between identity and affiliation to a religious community. Affiliation to a religious community often implies the need for the affirmation of one's peculiarity relative to similar communities practicing different religions, as well as affiliation to the global community practicing the same religion. Thus, religious belonging can also imply the strengthening of particularism and identity closing off, as well as openness towards the a priori universal postulates of the major world religions. Consequently, it is necessary to understand to what extent re-socialization through religious affiliation is identity resistance to integration processes and to what extent it implies the need for openness towards more universal value criteria.

Research paper thumbnail of CONFESSIONS & TOLERENCE

The world, local, inter-state, inter-ethnic and civil wars, which were fought in the Balkans in t... more The world, local, inter-state, inter-ethnic and civil wars, which were fought in the Balkans in the 20th century, have left a deep imprint as well as painful wounds and scars in the memory of the peoples living in this part of Europe. Ideological, bloc, ethno-confessional and other divisions, including those being stirred up by clashing external influences, have aggravated or prevented the overcoming of this frightful historical legacy. The lack of democratic institutions, the weakness of the civil society and, probably even more so, the absence of a clearly articulated willpower that the worst will not be allowed to repeat itself, have precluded work on reconciliation, mutual acquaintance and understanding among these geographically and culturally close peoples and communities over the longer period.

Research paper thumbnail of EGLISE-ETAT-SOCIETE

Abstrait: Au cours du dernier tiers du XX e siècle les institutions religieuses ont parcouru subr... more Abstrait: Au cours du dernier tiers du XX e siècle les institutions religieuses ont parcouru subrepticement le chemin entre marginalisation et passage au premier plan de la scène publique des pays en transition. La fin des idéologies s' est soldée par la mise en place des identités communautaristes. Alors que dans les démocraties libérales le fait religieux est caractérisé par la formule believing without belonging, les choses sont diamétralement opposées dans les sociétés en transition. Minoritaire avant la fin des années quatre-vingts, l'appartenance confessionnelle atteint ainsi  lors du recensement de  en Serbie-Monténegro. L'appartenance à la confession majoritaire se situe autour de  d'une population dans un pays comme la France, le point commun avec la Serbie étant que quelques  seulement se déclarent pratiquants. La spécificité des pays en transition tardive comme la Serbie, où le catéchisme a été introduit en , dix ans après la Croatie et la Bosnie-Herzégovine, soulève la question de la cléricalisation rapide de la société en contrepartie de la sécularisation et de la politisation des communautés confessionnelles. À défaut d'un projet de société, en moins de temps que dans les autres pays en transition, les institutions religieuses se sont mues en supports idéologiques des autorités politiques affaiblies, en génératrices des restructurations des identités ethno-confessionnelles, en piliers des cohésions communautaires, en institutions pilotes de consensus sociaux. Cela explique qu'une analyse de ce processus d'histoire de société n' est pas seulement à même de nous éclairer sur notre passé le plus récent, mais encore sur le devenir du présent qui est le mais encore sur le devenir du présent qui est le nôtre à l'horizon de nouveaux élargissements européens.

Research paper thumbnail of EGLISE-SOCIETE-ETAT

Abstrait: Au cours du dernier tiers du XX e siècle les institutions religieuses ont parcouru subr... more Abstrait: Au cours du dernier tiers du XX e siècle les institutions religieuses ont parcouru subrepticement le chemin entre marginalisation et passage au premier plan de la scène publique des pays en transition. La fin des idéologies s' est soldée par la mise en place des identités communautaristes. Alors que dans les démocraties libérales le fait religieux est caractérisé par la formule believing without belonging, les choses sont diamétralement opposées dans les sociétés en transition. Minoritaire avant la fin des années quatre-vingts, l'appartenance confessionnelle atteint ainsi  lors du recensement de  en Serbie-Monténegro. L'appartenance à la confession majoritaire se situe autour de  d'une population dans un pays comme la France, le point commun avec la Serbie étant que quelques  seulement se déclarent pratiquants. La spécificité des pays en transition tardive comme la Serbie, où le catéchisme a été introduit en , dix ans après la Croatie et la Bosnie-Herzégovine, soulève la question de la cléricalisation rapide de la société en contrepartie de la sécularisation et de la politisation des communautés confessionnelles. À défaut d'un projet de société, en moins de temps que dans les autres pays en transition, les institutions religieuses se sont mues en supports idéologiques des autorités politiques affaiblies, en génératrices des restructurations des identités ethno-confessionnelles, en piliers des cohésions communautaires, en institutions pilotes de consensus sociaux. Cela explique qu'une analyse de ce processus d'histoire de société n' est pas seulement à même de nous éclairer sur notre passé le plus récent, mais encore sur le devenir du présent qui est le mais encore sur le devenir du présent qui est le nôtre à l'horizon de nouveaux élargissements européens.

Research paper thumbnail of EGLISE ORTHODOXE SERBE

La décomposition de l'Ex-Yougoslavie est corollaire à l'interaction de deux causes premières : l'... more La décomposition de l'Ex-Yougoslavie est corollaire à l'interaction de deux causes premières : l'ethnicisation du parti « unique » de la fédération yougoslave d'une part, et le soutien apporté par la communauté des puissances occidentales à l'ethnicisation et aux séparatismes qu'elle avait suscités, d'autre part. Alors que le régime communiste s'auto condamnait à une régression généralisée, les Occidentaux apportaient leurs appuis aux nationalismes séparatistes 1 , tout en sanctionnant le populisme serbe du régime postcommuniste de Milošević, ainsi que les Serbes de Croatie et de Bosnie, par un embargo et une isolation sans précédent dans l'Europe de la deuxième moitié du XXe siècle. Privé de tout allié et acculé dans ses derniers retranchements, Milošević recourt au soutien de l'Église orthodoxe, repli ultime d'un régime postcommuniste aux abois, ce qui n'est pas sans rappeler le recours de Staline au patriotisme et à l'Église orthodoxe au début de la Deuxième Guerre Mondiale. Comme la plupart des Églises et autres grandes institutions religieuses historiques dans des périodes des bouleversements majeurs, alors que l'ordre politique et institutionnel vacille, l'Église orthodoxe serbe se croit investie d'une part de responsabilité pour le devenir de son peuple 2 . Il en ressort une relation ambiguë et contradictoire avec le régime en place. Au bout d'une brève idylle à la fin des années quatrevingt, dès le début de la décennie suivante l'épiscopat orthodoxe commence à prendre ses distances avec le régime, à commencer par l'évêque Athanase, bientôt suivi par l'évêque de Kosovo Artemije, puis par le métropolite Amfilohije notamment. Parmi les évêques les plus influents , seul un petit nombre d'entre eux ne prirent aucune distance avec le régime en 1 Sur l'aspect religieux des ethnocentrismes yougoslaves, T. BREMER, Kleine Geschichte des Religionen in Jugoslavien. Königreich-Kommunismus-Krieg, Freiburg-Bâle-Vienne 2003. 2 Intitulée : « Eglise Orthodoxe du Royaume des Serbes, des Croates et des Slovènes » (Royaume de Yougoslavie, après 1929), à l'heure de la restauration du Patriarcat de Peć, le 12 septembre 1920 (R. VESELINOVIC, « Ujedinjenje pokrajinskih crkava i vaspostavljanje srpske patrijaršije » /Unification des Eglises régionales et la restauration du Patriarcat serbe/, Srpska Pravoslavna Crkva. Spomenica o 50-godišnjici vaspostavljanja Srpske Patriaršije, Belgrade 1971, p. 20), qui avait été supprimé par la Porte ottomane en 1766, elle est l'Eglise des chrétiens orthodoxes de la Yougoslavie, dont la population de confession orthodoxe était alors composé essentiellement de Serbes. place, une attitude qu'il maintinrent par ailleurs avec les régimes de l'après Milošević 3 . Le patriarche Paul adopta une attitude plus neutre, sans jamais afficher un soutien explicite et déterminant à un homme qui n'avait que fort peu d'affinités avec la religion. Après octobre 2000, la hiérarchie ecclésiastique entretint des relations relativement contrastées avec les deux partis démocrates, le DS de Zoran Djindjić et le DSS de Vojislav Koštunica, qui représentent, en gros, respectivement le centre gauche et le centre droit.

Research paper thumbnail of SERBIE-DUBROVNIK-VENISE

Research paper thumbnail of LA RÉCEPTION DE DUNDO MAROJE EN

Research paper thumbnail of RUSIЯ-BALKAN

The Balkan region and Montenegro have held a special place in the Russian foreign policy. When it... more The Balkan region and Montenegro have held a special place in the Russian foreign policy. When it comes to Montenegro, the Russian policy towards the Balkans has had more than just a political aspect. The relations between the two countries can also be analyzed from the aspect of family relations between the Romanov and the Petrović dynasties, which can also be linked to the appearance of Rasputin at the Russian Court, a person which played a very negative role in the events in the pre-revolutionary Russia. The author has used a sequel to the stories of the joint struggle against fascism in World War II to move on to discuss the relations in the international community today and the new world order.

Research paper thumbnail of 43425.pdf

Research paper thumbnail of 43358.pdf