Diner (original) (raw)
Diner
| Projectes germans | |
| Detalls | |
| Tipus | moneda de curs legal, bé nominal i standard of deferred payment (en) |
| Ús | pagament, comerç, compra i intercanvi de béns |
El diner és qualsevol bé —metalls preciosos, pedres, sals, closques de mol·luscs, llavors de cacau, pells d'animals, fulles de te, eines o papers— que compleixi les següents tres propietats en una societat determinada: ser una mesura del valor de les coses i una reserva del valor de les mateixes, a banda de ser acceptat generalment com a mitjà de pagament.
(en francès) L'argent est le nerf de la guerre.
Carta a l'ambaixador d'Espanya, agost de 1570. — Caterina de Mèdici
- El diner és un bon servidor, però un mal amo.[2]
(en anglès) Money is a good servant but a bad master.
- El diner no ha de ser sinó el més poderós dels nostres esclaus.[2]
(en francès) L'argent ne doit être que le plus puissant de nos esclaves.
(en castellà) El dinero no puede hacer que seamos felices, pero es lo único que nos compensa de no serlo.
- Vaig gastar-me un munt de diners en la beguda, noies i bons cotxes. La resta simplement la vaig malgastar.[3]
(en anglès) I spent a lot of money on booze, birds and fast cars. The rest I just squandered.
- En la vida hi ha moltes coses més importants que el diner, però totes valen molts diners.[2]
(en castellà) En la vida hay muchas cosas más importantes que el dinero, pero todas cuestan mucho dinero.
- Vull que em tornin els meus diners
(en anglès) I want my money back!
Conferència de premsa després del Consell Europeu (Dublin), 20 de novembre de 1979. — Margaret Thatcher
Frase popularment atribuïda a Margaret Thatcher reclamant la devolució dels impostos britànics de la Política Agrícola Comuna (PAC) després de la reunió del Consell Europeu
- Som naturalesa, i posar el diner com a bé suprem ens condueix a la catàstrofe.[5]
(en castellà) Somos naturaleza, y poner al dinero como bien supremo nos conduce a la catástrofe.
Entrevista a El País, 12 de juny de 2011. — José Luis Sampedro
- A diners pagats, braços cansats.[6]
(var.) A diners pagats, braços trencats.
Mai s'han de pagar les feines a l'avançada.
- Boja per boja, vinguen diners.[7]
- De diners i de bondat, la meitat de la meitat.[8]
- Deixa diners als amics si vols tenir enemics.[6]
- Diner fa (o crida) diner.[8]
Dóna a entendre el poder dels diners, que permeten acumular-los i fer-ne més a qui ja en té molts.
- Doneu-me diners, que consells no atipen.[8]
- El bé que és d'altres no m'omplena les galtes.[9]
- El diner fa bona olor, vingui d'on vingui.[10]
- Els diners i la cortesia, de plebeu fan senyoria.[8]
- El que es casa pel diner, de la dona és jornaler.[7]
- El que no es paga amb diners es paga amb dinades[6]
L'estalvi en determinats àmbits es perd en altres.
- En casa empenyada no llueix l'anyada.[7]
- La que es casa per diners, tota la vida criada és.[7]
- Noia bonia i amb diner, i jo foraster, i me la donen... ai ai ai
- Petit feix, pel camí creix.[7]
- Pocs diners, poca música.[8]
- Procura diner tenir, sigui teu o del veí.[11]
- Qui no té pit, no fa diners.[12]
- Si a l'Empordà vas, dels de Bàscara et guardaràs; si amb ells fas pareller, al cap de l'any sense cap diner.[13]
Ésser diners segurs (o diners comptats).
- Anar a cap diner.[8]
No valer gairebé res
Dir el nom del porc a algú
- Donar (una cosa) per un diner.[8]
Considerar-la insignificant
- Ésser diners segurs (o diners comptats).[8]
Ésser molt clara una cosa
- Fer diners[8]
Guanyar molts diners
- No donar un (o ni un) diner per quelcom o qualcú.[8]
Considerar-la una cosa perduda.
- No valer cap diner.[8]
- Tenir bon diner.[8]
- Tenir diners llargs[8]
- Tenir mal diner.[8]
- Tocar diners.[8]
- ↑ Vessilier-Ressi, Michèle «Catherine de Médicis» (en francès). L'Histoire en citations [Consulta: 29 novembre 2018].
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 Bolinches, Antoni. Mil pessics de saviesa : antologia de citacions que inviten a pensar. Barcelona: Mina, 2005. ISBN 8496499340.
- ↑ «BBC SPORT». London: BBC, 25-11-2005. [Consulta: 29 juliol 2012].
- ↑ «In quotes: Margaret Thatcher». Londres: BBC, cop. 2013. [Consulta: 8 abril 2013].
- ↑ «"El diner com a bé suprem ens condueix al desastre", 10 frases de José Luis Sampedro». Ara.cat. Barcelona: ARA, 09-04-2013. Arxivat de l'original el 1369953370. [Consulta: 11 abril 2013].
- ↑ 6,0 6,1 6,2 Pàmies i Riudor, 2012, p. 92.
- ↑ 7,0 7,1 7,2 7,3 7,4 7,5 Cinc mil refranys catalans i frases fetes populars, 1965.
- ↑ 8,00 8,01 8,02 8,03 8,04 8,05 8,06 8,07 8,08 8,09 8,10 8,11 8,12 8,13 8,14 8,15 «Diner». Gran Diccionari de la Llengua Catalana. Barcelona: Grup Enciclopèdia Catalana. [Consulta: 22 octubre 2012].
- ↑ Gelabert i Fiet, Eduard. «Vell i nou: refranys de ma terra». A: Cornellà de Llobregat: Història, Arqueologia i Folklore (en català). Barcelona: AGM, 1973, p. 158-171.
- ↑ Amades, 2006, p. 86.
- ↑ Parés i Puntas, 1998.
- ↑ Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «pit». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002.
- ↑ Viladot-Puig, 2003.
Error de citació: L'etiqueta <ref> amb el nom "viladot" definida a <references> no s'utilitza en el text anterior.
- Amades, Joan. Refranys i dites (Ed. facsímil) (en català). Tarragona: L'Agulla de cultura popular, 2006 (Biblioteca de tradicions populars, núm. 32). ISBN 8496294218.
- Pàmies i Riudor, Víctor. Dites.cat : Locucions, frases fetes i refranys del català (en català). Barcelona: Barcanova, 2012. ISBN 978-84-489-3041-7.
- Parés i Puntas, Anna. Diccionari de refranys. Català-castellà, castellà-català (en català). Barcelona: Edicions 62, 1998. ISBN 842974293X.