あしかけの中国語訳 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)

足かけ

読み方あしかけ

中国語訳下绊子
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

足かけの概念の説明


足かけ


足かけ


足かけ

読み方あしかけ

中国語訳脚手架子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

足かけの概念の説明

日本語での説明 足掛かり[アシガカリ]足をかける場所
中国語での説明 脚踏板放脚的地方
英語での説明 footholda place where a person can place his or her foot

足掛け


足掛け

読み方あしかけ

中国語訳下绊子
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

足掛けの概念の説明


足掛け


足掛け

読み方あしかけ

中国語訳脚手架架子脚踏板
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

足掛けの概念の説明

日本語での説明 足掛かり[アシガカリ]足をかける場所
中国語での説明 脚踏板放脚的地方
英語での説明 footholda place where a person can place his or her foot

足掛

読み方あしかけ

中国語訳下绊子
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

足掛の概念の説明


足掛


足掛


足掛

読み方あしかけ

中国語訳脚手架子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

足掛の概念の説明

日本語での説明 足掛かり[アシガカリ]足をかける場所
中国語での説明 脚踏板放脚的地方
英語での説明 footholda place where a person can place his or her foot

一足先に出かける.

先走一步。 - 白水社 中国語辞典

あぶみに足をかける.

蹬马镫 - 白水社 中国語辞典

足を腰掛けの上にかけるな!

别把脚登在凳子! - 白水社 中国語辞典