あらそいの中国語訳 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
争い
読み方あらそい
中国語訳竞争,争夺,比赛
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
争いの概念の説明
日本語での説明 | 争い[アラソイ]勝ち負けを争う行為 |
---|---|
中国語での説明 | 争夺,竞争争夺胜负的行为 |
英語での説明 | rivalrythe act of competing in order to win |
争い
読み方あらそい
争いの概念の説明
日本語での説明 | 角觝[カクテイ]優劣を競うこと |
---|---|
中国語での説明 | 角逐竞争优劣 |
英語での説明 | competitionto strive for superiority with an opponent |
争い
読み方あらそい
争いの概念の説明
争い
読み方あらそい
争いの概念の説明
争い
読み方あらそい
争いの概念の説明
争い
争い
読み方あらそい
争いの概念の説明
日本語での説明 | 係争する[ケイソウ・スル]互いに争う |
---|---|
中国語での説明 | 互相争执互相争论 |
英語での説明 | quarrelof two people, to quarrel with one another |
争い
読み方あらそい
争いの概念の説明
日本語での説明 | 争い[アラソイ]闘争 |
---|---|
中国語での説明 | 斗争斗争 |
英語での説明 | fighta fight |
争
争
読み方あらそい
争の概念の説明
日本語での説明 | 角觝[カクテイ]優劣を競うこと |
---|---|
中国語での説明 | 角逐竞争优劣 |
英語での説明 | competitionto strive for superiority with an opponent |
争
読み方あらそい
争の概念の説明
争
読み方あらそい
争の概念の説明
争
争
読み方あらそい
争の概念の説明
日本語での説明 | 係争する[ケイソウ・スル]互いに争う |
---|---|
中国語での説明 | 互相争执互相争论 |
英語での説明 | quarrelof two people, to quarrel with one another |
争
読み方あらそい
争の概念の説明
争
読み方あらそい
争の概念の説明
日本語での説明 | 争い[アラソイ]闘争 |
---|---|
中国語での説明 | 斗争斗争 |
英語での説明 | fighta fight |
派閥争いをする.
闹派性 - 白水社 中国語辞典
争い競って.
争着抢着 - 白水社 中国語辞典
つかみ合いの争いをする.