おちつくの中国語訳 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
落ちつく
読み方おちつく
落ちつくの概念の説明
日本語での説明 | 諧調する[カイチョウ・スル]調子がうまくあう |
---|---|
中国語での説明 | 协调音调很合节拍 |
英語での説明 | harmonizeto harmonize |
落ちつく
落ちつく
落ちつく
落ちつく
読み方おちつく
落ちつくの概念の説明
落ち着く
読み方おちつく
落ち着くの概念の説明
落ち着く
読み方おちつく
落ち着くの概念の説明
日本語での説明 | 落ち着く[オチツ・ク](態度や言動が)落ち着く |
---|
落ち着く
読み方おちつく
落ち着くの概念の説明
落ち着く
読み方おちつく
落ち着くの概念の説明
日本語での説明 | 諧調する[カイチョウ・スル]調子がうまくあう |
---|---|
中国語での説明 | 协调音调很合节拍 |
英語での説明 | harmonizeto harmonize |
落ち着く
読み方おちつく
落ち着くの概念の説明
落付く
読み方おちつく
落付くの概念の説明
落付く
落付く
落付く
落付く
落着く
落着く
落着く
落着く
読み方おちつく
落着くの概念の説明
日本語での説明 | 諧調する[カイチョウ・スル]調子がうまくあう |
---|---|
中国語での説明 | 协调音调很合节拍 |
英語での説明 | harmonizeto harmonize |
落着く
心が落ち着く。
心情平定。 - 中国語会話例文集
心が落ち着く。
心平静下来。 - 中国語会話例文集
身を寄せ落ち着く.