おちつくの中国語訳 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)

落ちつく

読み方おちつく

中国語訳调和
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

落ちつくの概念の説明

日本語での説明 諧調する[カイチョウ・スル]調子がうまくあう
中国語での説明 协调音调很合节拍
英語での説明 harmonizeto harmonize

落ちつく


落ちつく


落ちつく


落ちつく

読み方おちつく

中国語訳镇静
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

落ちつくの概念の説明


落ち着く

読み方おちつく

中国語訳定居
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

落ち着くの概念の説明


落ち着く

読み方おちつく

中国語訳平静
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

落ち着くの概念の説明

日本語での説明 落ち着く[オチツ・ク](態度言動が)落ち着く

落ち着く

読み方おちつく

中国語訳归结
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

落ち着くの概念の説明


落ち着く

読み方おちつく

中国語訳调和
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

落ち着くの概念の説明

日本語での説明 諧調する[カイチョウ・スル]調子がうまくあう
中国語での説明 协调音调很合节拍
英語での説明 harmonizeto harmonize

落ち着く

読み方おちつく

中国語訳镇静
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

落ち着くの概念の説明


落付く

読み方おちつく

中国語訳镇静
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

落付くの概念の説明


落付く


落付く


落付く


落付く


落着く


落着く


落着く


落着く

読み方おちつく

中国語訳调和
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

落着くの概念の説明

日本語での説明 諧調する[カイチョウ・スル]調子がうまくあう
中国語での説明 协调音调很合节拍
英語での説明 harmonizeto harmonize

落着く

心が落ち着く。

心情平定。 - 中国語会話例文集

心が落ち着く。

心平静下来。 - 中国語会話例文集

身を寄せ落ち着く.

安身落脚 - 白水社 中国語辞典