おとしはじめるの中国語訳 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
落しはじめる
読み方おとしはじめる
中国語訳开始掉下,开始落下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落しはじめるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル]落下させ始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始掉下;开始落下开始落下 |
落しはじめる
読み方おとしはじめる
中国語訳开始注视
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落しはじめるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル](視線を)注ぎ始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始注视开始注视 |
落しはじめる
読み方おとしはじめる
中国語訳开始注入水
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落しはじめるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル](水を)流し入れ始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始注入水开始注入水 |
落しはじめる
読み方おとしはじめる
中国語訳开始放映
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落しはじめるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル](影を)映し始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始放映开始放映 |
落しはじめる
読み方おとしはじめる
中国語訳开始减速,开始降速
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落しはじめるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル]速度を落とし始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始降速;开始减速开始降速;开始减速 |
落しはじめる
読み方おとしはじめる
中国語訳开始注入阳光
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落しはじめるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル](光を)注ぎ始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始注入阳光开始注入阳光 |
落し始める
読み方おとしはじめる
中国語訳开始放映
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落し始めるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル](影を)映し始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始放映开始放映 |
落し始める
読み方おとしはじめる
中国語訳开始减速,开始降速
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落し始めるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル]速度を落とし始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始降速;开始减速开始降速;开始减速 |
落し始める
読み方おとしはじめる
中国語訳开始掉下,开始落下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落し始めるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル]落下させ始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始掉下;开始落下开始落下 |
落し始める
読み方おとしはじめる
中国語訳开始注入阳光
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落し始めるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル](光を)注ぎ始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始注入阳光开始注入阳光 |
落し始める
読み方おとしはじめる
中国語訳开始注视
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落し始めるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル](視線を)注ぎ始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始注视开始注视 |
落し始める
読み方おとしはじめる
中国語訳开始注入水
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落し始めるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル](水を)流し入れ始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始注入水开始注入水 |
落としはじめる
読み方おとしはじめる
中国語訳开始掉下,开始落下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落としはじめるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル]落下させ始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始掉下;开始落下开始落下 |
落としはじめる
読み方おとしはじめる
中国語訳开始注入水
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落としはじめるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル](水を)流し入れ始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始注入水开始注入水 |
落としはじめる
読み方おとしはじめる
中国語訳开始注视
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落としはじめるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル](視線を)注ぎ始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始注视开始注视 |
落としはじめる
読み方おとしはじめる
中国語訳开始注入阳光
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落としはじめるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル](光を)注ぎ始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始注入阳光开始注入阳光 |
落としはじめる
読み方おとしはじめる
中国語訳开始减速,开始降速
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落としはじめるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル]速度を落とし始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始降速;开始减速开始降速;开始减速 |
落としはじめる
読み方おとしはじめる
中国語訳开始放映
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落としはじめるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル](影を)映し始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始放映开始放映 |
落とし始める
読み方おとしはじめる
中国語訳开始减速,开始降速
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落とし始めるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル]速度を落とし始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始降速;开始减速开始降速;开始减速 |
落とし始める
読み方おとしはじめる
中国語訳开始放映
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落とし始めるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル](影を)映し始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始放映开始放映 |
落とし始める
読み方おとしはじめる
中国語訳开始注水
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落とし始めるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル](水を)流し入れ始める |
---|
落とし始める
読み方おとしはじめる
中国語訳开始注视
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落とし始めるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル](視線を)注ぎ始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始注视开始注视 |
落とし始める
読み方おとしはじめる
中国語訳开始注入阳光
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落とし始めるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル](光を)注ぎ始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始注入阳光开始注入阳光 |
落とし始める
読み方おとしはじめる
中国語訳开始掉下,开始落下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
落とし始めるの概念の説明
日本語での説明 | 落とし始める[オトシハジメ・ル]落下させ始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始掉下;开始落下开始落下 |