きりかかるの中国語訳 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
切りかかる
読み方きりかかる
中国語訳开始剪,开始切,开始砍
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
切りかかるの概念の説明
日本語での説明 | 切りかかる[キリカカ・ル]切り始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始砍开始砍 |
切りかかる
読み方きりかかる
切りかかるの概念の説明
日本語での説明 | 切りかかる[キリカカ・ル]相手を切ろうとして襲いかかる |
---|---|
中国語での説明 | 要砍要砍对方而袭击过来 |
英語での説明 | hit atto cut down a person |
切り掛かる
読み方きりかかる
切り掛かるの概念の説明
日本語での説明 | 切りかかる[キリカカ・ル]相手を切ろうとして襲いかかる |
---|---|
中国語での説明 | 要砍要砍对方而袭击过来 |
英語での説明 | hit atto cut down a person |
切り掛かる
読み方きりかかる
切り掛かるの概念の説明
日本語での説明 | 切り掛かる[キリカカ・ル](物を)途中まで切る |
---|---|
中国語での説明 | 砍到一半(将物体)砍到中途 |
切り掛かる
読み方きりかかる
中国語訳开始剪,开始切,开始砍
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
切り掛かるの概念の説明
日本語での説明 | 切りかかる[キリカカ・ル]切り始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始砍开始砍 |
切り掛る
読み方きりかかる
切り掛るの概念の説明
日本語での説明 | 切りかかる[キリカカ・ル]相手を切ろうとして襲いかかる |
---|---|
中国語での説明 | 要砍要砍对方而袭击过来 |
英語での説明 | hit atto cut down a person |
切り掛る
読み方きりかかる
中国語訳砍到一半
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
切り掛るの概念の説明
日本語での説明 | 切り掛かる[キリカカ・ル](物を)途中まで切る |
---|---|
中国語での説明 | 砍到一半(将物体)砍到中途 |
切り掛る
読み方きりかかる
中国語訳开始剪,开始切,开始砍
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
切り掛るの概念の説明
日本語での説明 | 切りかかる[キリカカ・ル]切り始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始砍开始砍 |
切掛かる
読み方きりかかる
切掛かるの概念の説明
日本語での説明 | 切り掛かる[キリカカ・ル](物を)途中まで切る |
---|---|
中国語での説明 | 砍到一半(将物体)砍到中途 |
切掛かる
読み方きりかかる
中国語訳开始剪,开始切,开始砍
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
切掛かるの概念の説明
日本語での説明 | 切りかかる[キリカカ・ル]切り始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始砍开始砍 |
切掛かる
読み方きりかかる
切掛かるの概念の説明
日本語での説明 | 切りかかる[キリカカ・ル]相手を切ろうとして襲いかかる |
---|---|
中国語での説明 | 要砍要砍对方而袭击过来 |
英語での説明 | hit atto cut down a person |
切掛る
読み方きりかかる
切掛るの概念の説明
日本語での説明 | 切りかかる[キリカカ・ル]相手を切ろうとして襲いかかる |
---|---|
中国語での説明 | 要砍要砍对方而袭击过来 |
英語での説明 | hit atto cut down a person |
切掛る
読み方きりかかる
切掛るの概念の説明
日本語での説明 | 切り掛かる[キリカカ・ル](物を)途中まで切る |
---|---|
中国語での説明 | 砍到一半(将物体)砍到中途 |
切掛る
読み方きりかかる
中国語訳开始剪,开始切,开始砍
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
切掛るの概念の説明
日本語での説明 | 切りかかる[キリカカ・ル]切り始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始砍开始砍 |
斬りかかる
読み方きりかかる
斬りかかるの概念の説明
日本語での説明 | 切りかかる[キリカカ・ル]相手を切ろうとして襲いかかる |
---|---|
中国語での説明 | 要砍要砍对方而袭击过来 |
英語での説明 | hit atto cut down a person |
斬り掛かる
読み方きりかかる
斬り掛かるの概念の説明
日本語での説明 | 切りかかる[キリカカ・ル]相手を切ろうとして襲いかかる |
---|---|
中国語での説明 | 要砍要砍对方而袭击过来 |
英語での説明 | hit atto cut down a person |
斬り掛る
読み方きりかかる
斬り掛るの概念の説明
日本語での説明 | 切りかかる[キリカカ・ル]相手を切ろうとして襲いかかる |
---|---|
中国語での説明 | 要砍要砍对方而袭击过来 |
英語での説明 | hit atto cut down a person |
斬掛る
読み方きりかかる
斬掛るの概念の説明
日本語での説明 | 切りかかる[キリカカ・ル]相手を切ろうとして襲いかかる |
---|---|
中国語での説明 | 要砍要砍对方而袭击过来 |
英語での説明 | hit atto cut down a person |