はきだせるの中国語訳 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
吐きだせる
読み方はきだせる
吐きだせるの概念の説明
日本語での説明 | 弾き出せる[ハジキダセ・ル]除けものにすることができる |
---|---|
中国語での説明 | 能挤出去,能排挤能将其弄成额外的人 |
英語での説明 | expellableto be able to expel |
吐きだせる
読み方はきだせる
中国語訳能吐露,能倾吐,能倾吐出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
吐きだせるの概念の説明
日本語での説明 | 吐き出せる[ハキダセ・ル](心の中の思いを)口に出して言うことができる |
---|---|
中国語での説明 | 能吐露,能倾吐,能倾吐出来能够(将心中所想)吐露出来 |
吐きだせる
読み方はきだせる
吐きだせるの概念の説明
日本語での説明 | 吐き出せる[ハキダセ・ル](口や胃に入れたものを)吐き出すことができる |
---|---|
中国語での説明 | 能吐出能够(将填入口中或胃中的东西)吐出来 |
吐きだせる
読み方はきだせる
中国語訳能退出,能拿出,能吐出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
吐きだせるの概念の説明
日本語での説明 | 吐きだせる[ハキダセ・ル](貯えていた金品を)全部出すことができる |
---|
吐き出せる
読み方はきだせる
中国語訳能挤出去,能排挤
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
吐き出せるの概念の説明
日本語での説明 | 弾き出せる[ハジキダセ・ル]除けものにすることができる |
---|---|
中国語での説明 | 能挤出去,能排挤能够将其弄成额外的人 |
英語での説明 | expellableto be able to expel |
吐き出せる
読み方はきだせる
中国語訳能退出,能拿出,能吐出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
吐き出せるの概念の説明
日本語での説明 | 吐きだせる[ハキダセ・ル](貯えていた金品を)全部出すことができる |
---|
吐き出せる
読み方はきだせる
吐き出せるの概念の説明
日本語での説明 | 吐き出せる[ハキダセ・ル](口や胃に入れたものを)吐き出すことができる |
---|---|
中国語での説明 | 能吐出能够(将填入口中或胃中的东西)吐出来 |
吐き出せる
読み方はきだせる
中国語訳能吐露,能倾吐,能倾吐出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
吐き出せるの概念の説明
日本語での説明 | 吐き出せる[ハキダセ・ル](心の中の思いを)口に出して言うことができる |
---|---|
中国語での説明 | 能吐露,能倾吐,能倾吐出来能够(将心中所想)吐露出来 |
吐出せる
読み方はきだせる
中国語訳能吐露,能倾吐,能倾吐出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
吐出せるの概念の説明
日本語での説明 | 吐き出せる[ハキダセ・ル](心の中の思いを)口に出して言うことができる |
---|---|
中国語での説明 | 能吐露,能倾吐,能倾吐出来能够(将心中所想)吐露出来 |
吐出せる
読み方はきだせる
吐出せるの概念の説明
日本語での説明 | 吐き出せる[ハキダセ・ル](口や胃に入れたものを)吐き出すことができる |
---|---|
中国語での説明 | 能吐出能够(将填入口中或胃中的东西)吐出来 |
吐出せる
読み方はきだせる
中国語訳能退出,能拿出,能吐出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
吐出せるの概念の説明
日本語での説明 | 吐きだせる[ハキダセ・ル](貯えていた金品を)全部出すことができる |
---|
吐出せる
読み方はきだせる
中国語訳能挤出去,能排挤
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
吐出せるの概念の説明
日本語での説明 | 弾き出せる[ハジキダセ・ル]除けものにすることができる |
---|---|
中国語での説明 | 能挤出去,能排挤能够将其弄成额外的人 |
英語での説明 | expellableto be able to expel |
掃きだせる
読み方はきだせる
中国語訳能清除出去,能扫除
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
掃きだせるの概念の説明
日本語での説明 | 掃き出せる[ハキダセ・ル]ごみやほこりなどを外へ掃き出すことができる |
---|---|
中国語での説明 | 能扫除,能清除出去能够将垃圾或灰尘等扫到外面去 |
掃き出せる
読み方はきだせる
中国語訳能清除出去,能扫除
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
掃き出せるの概念の説明
日本語での説明 | 掃き出せる[ハキダセ・ル]ごみやほこりなどを外へ掃き出すことができる |
---|---|
中国語での説明 | 能扫除,能清除出去能够将垃圾或灰尘等扫到外面去 |
掃出せる
読み方はきだせる
中国語訳能清除出去,能扫除
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
掃出せるの概念の説明
日本語での説明 | 掃き出せる[ハキダセ・ル]ごみやほこりなどを外へ掃き出すことができる |
---|---|
中国語での説明 | 能扫除,能清除出去能够将垃圾或灰尘等扫到外面去 |