ふりきるの中国語訳 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
ふり切る
読み方ふりきる
中国語訳断然拒绝
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
ふり切るの概念の説明
日本語での説明 | はね付ける[ハネツケ・ル]押退ける |
---|---|
中国語での説明 | 拒绝排斥 |
英語での説明 | expelto turn something or someone down |
ふり切る
読み方ふりきる
ふり切るの概念の説明
ふり切る
振りきる
読み方ふりきる
振りきるの概念の説明
振りきる
振りきる
読み方ふりきる
中国語訳痛击,排斥,抨击
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
振りきるの概念の説明
日本語での説明 | はね付ける[ハネツケ・ル]押退ける |
---|---|
中国語での説明 | 拒绝排斥 |
英語での説明 | expelto turn something or someone down |
振り切る
読み方ふりきる
振り切るの概念の説明
振り切る
振切る
読み方ふりきる
振切るの概念の説明
振切る
惜別の情を振り切る.
驱遣别情 - 白水社 中国語辞典
必死で抵抗して,ついに振り切ることができた.