不一样の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
不一样
形容詞
日本語訳違う
対訳の関係完全同義関係
不一样の概念の説明
日本語での説明 | 異なる[コトナ・ル]同じでない |
---|---|
中国語での説明 | 不同,相异不同 |
英語での説明 | differenta condition of being different |
不一样
形容詞
不一样の概念の説明
日本語での説明 | 不揃いだ[フゾロイ・ダ]状態や性質などが一様でない |
---|---|
中国語での説明 | 不一样,不一致状态,性质等不一样,不一致 |
英語での説明 | irregularityof the condition or nature of something, not uniform or regular |
不一样
形容詞
不一样の概念の説明
日本語での説明 | 違い[チガイ]異なること |
---|---|
中国語での説明 | 不同指不相同 |
英語での説明 | dissimilaritythe condition of being unlike anything else |
不一样
形容詞
不一样の概念の説明
日本語での説明 | まちまちだ[マチマチ・ダ]ようすがそれぞれ違っていること |
---|---|
中国語での説明 | 各式各样每个样子都不同 |
英語での説明 | diversedifferent from each other; of many different kinds |
不一样
形容詞フレーズ
不一样の概念の説明
日本語での説明 | 異なる[コトナ・ル]特別である |
---|---|
中国語での説明 | 不同,不一样特别的 |
不一样
動詞フレーズ
不一样の概念の説明
不一样
形容詞
不一样の概念の説明
不一样
形容詞
不一样の概念の説明
日本語での説明 | 異なる[コトナ・ル]同じでない |
---|---|
中国語での説明 | 不同,不一样不同 |
英語での説明 | imparityto differ |
不一样
形容詞フレーズ
不一样の概念の説明
那不一样。
それは違います。 - 中国語会話例文集
不一样的说法
違う言い回し - 中国語会話例文集
有什么不一样的?