关の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
关(關・関)
ピンインguān
用例
用例
- 把坏分 fèn 子关起来。〔‘把’+目+关+方補〕=悪者を監禁する.
- 他被关进了监狱。〔‘被’+关+方補+目(場所)〕=彼は監獄にほうりこまれた.
- 别把孩子成天关在屋里。〔‘把’+目1+关+‘在’+目2(場所)〕=子供を一日じゅう部屋に閉じ込めておくな.
- 监狱里关着一个战犯。〔主(場所)+关+ ・zhe +目〕=監獄には1人の戦犯が監禁されていた.
用例
用例
用例
用例
- 要上大学,必须通过考试这个关。=大学に上がるには,試験という難関を突破しなければならない.
- 产品质量没过关。=製品の品質が一定水準に達していない.
- 技术关,一定要闯过去。=技術上の難問は,ぜひとも突破しなければならない.
- 突破粮食 ・shi 关=食糧問題を解決する.
用例
- 事关路线,事关大局。〔+目〕=事は路線にかかわり,事は大局にかかわる.
- 这些问题很关重要。=これらの問題はとても重要である.
- 这不关他的事。=この事は彼の事とは関係がない,彼とは何の関係もない.
- 关他什么事?=彼と(何の関係があるか→)何の関係もない.
- 不关紧要=大したことではない.
用例
- 今天我们单位关工资。〔+目〕=今日私たちの職場は給料が支給される.
- 我这个月关了八百多元钱。=私は今月800元余り給料をもらった.
- 一个月关一次饷。〔+目1(数量)+目2〕=1か月に1度給料を支給する(受け取る).
- 关给你多少钱?〔+‘给’+目1+目2〕=あなたに幾らの金を支払うか?
- 他一个月关不了 liǎo 那么多钱。〔+可補+目〕=彼は1か月にそんなに多くの金をもらえない.
关
動詞
关の概念の説明
关
关
動詞
日本語訳畳む
対訳の関係完全同義関係
关の概念の説明
日本語での説明 | 畳む[タタ・ム]広げてあったものを閉じる |
---|---|
英語での説明 | shutto close a thing that is open |
关
关
关
关门
閉門 - 中国語会話例文集
关闭
閉める - 中国語会話例文集
机关报