前途の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
前途
ピンインqiántú
用例
- 不要断送经济改革的前途。=経済改革の将来を葬り去ってはならない.
- 我们有着广阔的前途。=我々には大いなる前途がある.
- 他们对自己的前途充满了信心。=彼らは自分の前途に対して自信満々である.
- 前途美好=前途がすばらしい.
- 前途广阔=前途が広々としている.
- 前途无量=前途は計り知れない,前途洋々である.
- 前途发展=洋々たる未来.
- 前途教育=(罪人などの)将来に関する教育.
- 前途无穷=前途が洋々としている.
前途
前途
前途
名詞
日本語訳前途
対訳の関係完全同義関係
前途の概念の説明
前途
前途
名詞
前途の概念の説明
前途
前途
読み方ぜんと
前途の概念の説明
前途
名詞
前途の概念の説明
日本語での説明 | 行く手[ユクテ]将来予想されること |
---|---|
英語での説明 | prospectsexpectations of future wealth and social position |
前途
名詞
日本語訳行く先,此後,此の先,此先,この後,行くさき,此れから,末,行先,末末,末ずえ,後来,当来,此から,此の後,行方,行衛
対訳の関係完全同義関係
前途の概念の説明
日本語での説明 | 将来[ショウライ]将来 |
---|---|
中国語での説明 | 将来,前途将来 |
将来,未来,前途将来,未来,前途 | |
将来;未来;前途将来,未来,前途 | |
将来,以后将来 | |
英語での説明 | futurepresent, past, future (the future) |
前途
前途
前途
前途
前途
前途
出典:『Wiktionary』 (2021/08/15 01:43 UTC 版)
- 将来。
广阔的前途
洋々たる前途. - 白水社 中国語辞典
前途很暗淡。
前途は暗澹としている. - 白水社 中国語辞典
前途美好