朴实の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
朴实
ピンインpǔshí
用例
用例
- 老师为 wéi 人朴实,我们都敬佩他。〔述〕=先生はひととなりがまじめで,我々は皆先生を尊敬している.
- 他的性格是那样朴朴实实的。〔 AABB + ・de 〕〔述〕=彼の性格は本当にまじめで飾り気がない.
- 他是个朴实的庄稼 ・jia 人。〔連体修〕=彼は朴訥な百姓である.
- 朴实诚恳=朴訥で誠実である.
- 勤劳朴实=勤勉でまじめである.
用例
- 这篇文章语言朴实。〔述〕=この文章は言葉に飾り気がない.
- 他的亲切的微笑和朴实的谈话给我留下了深刻的印象。〔連体修〕=彼の親しみのあるほほえみと飾り気のない言葉は私に深い印象を残した.
- 朴实地表现英雄形象。〔連用修〕=誇張せずに英雄のイメージを表現する.
朴实
形容詞
朴实の概念の説明
朴实
形容詞
朴实の概念の説明
朴实
朴实
形容詞
朴实の概念の説明
日本語での説明 | 清浄[セイジョウ]汚れや混じりがなく清らかであること |
---|---|
中国語での説明 | 纯洁没有污秽或混杂,纯洁 |
英語での説明 | puritythe condition of being in an unpolluted, pure and unmixed state |
朴实
形容詞
朴实の概念の説明
日本語での説明 | 純粋だ[ジュンスイ・ダ]まじりけのないさま |
---|---|
中国語での説明 | 纯粹的纯粹的样子 |
英語での説明 | immaculatethe condition of being pure |
朴实
形容詞
朴实の概念の説明
日本語での説明 | 質実さ[シツジツサ]かざりがなく,誠実である程度 |
---|
朴实
形容詞
朴实の概念の説明
日本語での説明 | 質実さ[シツジツサ]かざりがなく,誠実であること |
---|
朴实
朴实
朴实
朴实
朴实
形容詞
朴实の概念の説明
日本語での説明 | 質朴[シツボク]人の手が加わっておらず自然のままであること |
---|---|
中国語での説明 | 质朴,纯朴,朴实天然的,未经人工加工的 |
英語での説明 | folksinessthe condition of being natural, untouched by human hands |
朴实
朴实
形容詞
朴实の概念の説明
日本語での説明 | 質実[シツジツ]性格や態度にかざりがなく誠実なこと |
---|
朴实
形容詞
朴实の概念の説明
朴实
朴实
形容詞
日本語訳白
対訳の関係完全同義関係
朴实の概念の説明
日本語での説明 | 簡素だ[カンソ・ダ]簡単で質素なさま |
---|---|
中国語での説明 | 朴素的简单而朴素的样子 |
英語での説明 | unadornedof a condition, plain and simple |
朴实
朴实诚恳
朴訥で誠実である. - 白水社 中国語辞典
勤劳朴实
勤勉でまじめである. - 白水社 中国語辞典
这个颜色代表朴实度。