束缚の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
束缚
ピンインshùfù
用例
用例
- 这种旧思想束缚住我们的手脚。〔+結補+目〕=この古い考えが我々の手足を縛った.
- 封建意识把她的行动束缚起来了。〔‘把’+目+束缚+方補〕=封建意識が彼女の行動を縛りつけた.
- 这种束缚总有一天会冲 chōng 破的。〔主〕=こういう束縛は必ず突き破られる日が来る.
- 打破传统的束缚,才能发展科学。〔目〕=伝統的な束縛を打ち破ってこそ,科学を発展させることができる.
- 摆脱束缚=束縛から脱却する.
- 挣脱束缚=束縛から抜け出す.
- 受到束缚=束縛を受ける,束縛される.
束缚
束缚
動詞
束缚の概念の説明
日本語での説明 | 束縛する[ソクバク・スル]行動の自由を束縛する |
---|---|
中国語での説明 | 束缚;限制束缚行动的自由 |
束缚,限制,约束束缚行动的自由 | |
英語での説明 | trammelto deprive someone of their freedom to act |
束缚
動詞
束缚の概念の説明
日本語での説明 | 拘束する[コウソク・スル]拘束する |
---|---|
英語での説明 | restrainto restrict something |
束缚
束缚
動詞
束缚の概念の説明
束缚
動詞
束缚の概念の説明
束缚
束缚
動詞
束缚の概念の説明
日本語での説明 | 繋束する[ケイソク・スル]人を縛りつけて自由を奪う |
---|---|
中国語での説明 | 束缚束缚人,剥夺其自由 |
英語での説明 | fetterto deprive a person of his freedom by binding him |
束缚
束缚
動詞
束缚の概念の説明
日本語での説明 | 縛る[シバ・ル]束縛りする |
---|---|
中国語での説明 | 束缚束缚 |
束缚
動詞
束缚の概念の説明
日本語での説明 | 束縛する[ソクバク・スル]行動の自由を束縛する |
---|---|
中国語での説明 | 束缚;抑制;制止;拘束束缚行动自由 |
英語での説明 | restrainto derive someone of freedom |
束缚
束缚
束缚
束缚
束缚
束缚
動詞
束缚の概念の説明
日本語での説明 | 縛り[シバリ]行動を制限すること |
---|---|
中国語での説明 | 束缚限制行动 |
英語での説明 | tiethe act of limiting a person's action |
束缚
動詞
束缚の概念の説明
日本語での説明 | 枷[カセ]束縛するもの |
---|---|
英語での説明 | bondssomething that restrains |
束缚
束缚
ピンイン shù fù
英語訳 restraint、Constrait
束缚
束缚
ピンイン
関連語
- 近義詞:
- 反義詞:
- 派生詞:
- 同音詞(現代標準漢語):
- 関連語:
- 常見詞語搭配:
翻譯
翻譯 | |
---|---|
德语:[[]] 英语:[[]] 西班牙语:[[]] 葡萄牙语:[[]] 法语:[[]] | 意大利语:[[]] 俄语:1) путы; оковы; кабала; связывать; обуздывать; сковывать; 2) тех. связанный 日语:[[]] 韩语:[[]] 越南语:[[]] |
我会束缚我自己。
自分自身に縛られる。 - 中国語会話例文集
解脱束缚
束縛を振りほどく. - 白水社 中国語辞典
摆脱束缚