沉着の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
沉着
沉着
沉着
形容詞
沉着の概念の説明
日本語での説明 | 硬骨さ[コウコツサ]考え方や性格が強くて安定していること |
---|---|
中国語での説明 | 刚毅想法或性格强硬不动摇 |
英語での説明 | firmnessthe state of a person's attitude or character being firm and stable |
沉着
沉着
形容詞
沉着の概念の説明
日本語での説明 | 柔和だ[ニュウワ・ダ]穏やかであるさま |
---|---|
中国語での説明 | 温柔的,和蔼的沉着 |
英語での説明 | softto have a kind and gentle character |
沉着
形容詞
沉着の概念の説明
沉着
沉着
沉着
形容詞
沉着の概念の説明
沉着
形容詞
沉着の概念の説明
日本語での説明 | 恬たる[テン・タル]平然 |
---|---|
中国語での説明 | 镇定,沉着沉着,冷静 |
沉着
沉着
形容詞
沉着の概念の説明
日本語での説明 | 平静[ヘイセイ]穏やかで落ち着いていること |
---|---|
中国語での説明 | 平静平稳而安静 |
英語での説明 | calmnessthe quality or state of being calm |
沉着
沉着
形容詞
沉着の概念の説明
日本語での説明 | 平静だ[ヘイセイ・ダ]安らかで穏やかであること |
---|---|
中国語での説明 | 冷静,镇静安静沉着 |
英語での説明 | serenetranquillity, quietness: of state of person or thing (be at ease, peaceful) |
沉着
沉着
形容詞
沉着の概念の説明
日本語での説明 | 平気[ヘイキ]物事を気にかけず,落ち着いていること |
---|---|
中国語での説明 | 冷静,镇静指不把事物放在心上,沉着稳重 |
镇静;冷静指不把事物放在心上,沉着冷静 | |
英語での説明 | self-possessionbeing stable and indifferent to any happening |
沉着
沉着
形容詞
沉着の概念の説明
日本語での説明 | 悠々たる[ユウユウ・タル]ゆったりと落ち着いているさま |
---|---|
中国語での説明 | 从容不迫的舒畅,沉着的样子 |
英語での説明 | equablea condition of being easy and calm |
沉着
沉着
沉着
沉着脸
顔を曇らせて. - 白水社 中国語辞典
他沉着地说。
彼は落ち着いて言った. - 白水社 中国語辞典
沉着老练((成語))