留の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
留(畱)
ピンインliú
用例
- 他留北京了。〔+目〕=彼は北京にとどまった.
- 你们都回去吧,我一个人留在这儿就行了。〔+‘在’+目(場所)〕=君たち皆帰ってください,私一人がここに残ればいいですから.
- 我在那儿又留了几天。〔+目(数量)〕=私はそこでまた数日とどまった.
- 放学以后二班留下来打扫卫生。〔+方補〕=放課後二班が残って掃除をする.
- 店里留了两个人。〔主(場所)+留+ ・le +目(動作主)〕=店には2,3人残った.
用例
- 你是忙人,我就不留你了。〔+目〕=あなたはとても多忙な人だから,私はあなたを引き止めない.
- 今天我们留客人吃晚饭。〔+兼+動+目〕=今日私たちは客を引き止めて食事をさせる.
- 他非走不可,我留不住他。〔+可補〕=彼はどうしても行こうとするので,私は彼を引き止めきれない.
用例
- 这些个都要留着。=これらはみんな残しておかなくてはならない.
- 其余的工作留着明天做。=その他の仕事を残しておいて明日やろう.
- 他还留着自己小时候的成绩册。〔+目〕=彼は自分の小さいころの通知表をまだ残している.
- 他不在家,只好给他留一个字条。=彼は留守だから,メモを残していくしか仕方がない.
- 你给他留饭吧!〔‘给’+名+留+目〕=彼に食事を取っておきなさい!
- 哥哥下班晚,给他留出一顿饭来。〔+方補1+目+方補2〕=兄は仕事が引けるのが遅いから,彼に食事を残しておく.
- 留作纪念=記念として残す.
用例
- 送去两个梨,他一个也不留。=ナシを2つ持って行ったが,彼は1つも受け取らない.
- 请留下这个礼物。〔+方補+目〕=どうかこの贈り物を受け取ってください.
- 你留他做个徒弟吧。〔+兼+動+目〕=あなたは彼を弟子として採りなさい.
用例
用例
- 他死了以后,只留下她和儿子两口。〔+方補+目〕=彼が死んだ後,彼女と息子の2人だけが残された.
- 这是前人留下的遗产。〔+方補〕=これは先人の残した遺産である.
- 他的英雄形象永远留在人民的心里。〔+‘在’+目(場所)〕=彼の英雄としての姿は永久に人民の心に残っている.
- 他把笑声收了,脸上可还留着笑容。〔主(場所)+留+ ・zhe +目(動作主)〕=彼は笑い声を潜めたが,顔には笑いが残っていた.
用例
- 她留了三年小辫。〔+目1(数量)+目2〕=彼女は3年間お下げにしていた.
- 他过去留过胡子。〔+目〕=彼は以前ひげを生やしたことがある.
- 后脑勺儿留着一根小辫儿。〔主(場所)+留 ・zhe +目〕=後頭部に短いお下げを垂らしている.
- 留分头=左右に分けた髪型にする.
- 留光头=坊主頭にする,坊主刈りにする.
- 留圆头=丸刈りにする.
用例
留
留
留
動詞
留の概念の説明
留
動詞
日本語訳留
対訳の関係完全同義関係
留の概念の説明
留
動詞
日本語訳留
対訳の関係完全同義関係
留の概念の説明
留
動詞
留の概念の説明
日本語での説明 | 蓄える[タクワエ・ル]ひげや髪などをはやす |
---|---|
中国語での説明 | 留留头发或者蓄须等 |
留
読み方とめ
留の概念の説明
日本語での説明 | 終末[シュウマツ]結末 |
---|---|
中国語での説明 | 结尾结尾 |
英語での説明 | endan end |
留
読み方とめ
留の概念の説明
留
留
留
留
留
読み方りゅう
留の概念の説明
留
読み方りゅう
留の概念の説明
留
畱
短期留学
短期留学. - 白水社 中国語辞典
居留权
居留権. - 白水社 中国語辞典
居留证