追赶の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
追赶
ピンインzhuīgǎn
用例
用例
- 掉队的人追赶了上来。〔+方補〕=落伍者が追いついてきた.
- 你的成绩不如他,要努力追赶上去。=君の成績は彼に及ばないから,努力して追いつかなければならない.
- 他们跑得太远了,追赶不上了。〔+可補〕=彼らは遠くまで走って行ってしまったから,もう追いつけない.
- 加紧追赶还能追上。=スピードを上げればまだ追いつく.
- 想办法阻止他们的追赶。〔目〕=彼らの追いかけを阻止する方法を考える.
- 追赶世界先进水平=世界の先進レベルに追いつく.
追赶
動詞
追赶の概念の説明
日本語での説明 | 追い[オイ]動物を駆り立てること |
---|---|
中国語での説明 | 追赶追赶动物 |
英語での説明 | drivethe act of chasing away animals |
追赶
動詞
追赶の概念の説明
日本語での説明 | 追走する[ツイソウ・スル]あとを追って走る |
---|---|
英語での説明 | chase afterto run after somebody |
追赶
動詞
追赶の概念の説明
日本語での説明 | 追及する[ツイキュウ・スル]先に行く者を追う |
---|---|
英語での説明 | pursueto run after a person who is ahead |
追赶
追赶
動詞
追赶の概念の説明
日本語での説明 | 追う[オ・ウ]後を追う |
---|---|
中国語での説明 | 追赶在后面追赶 |
追;追赶从后追赶 | |
英語での説明 | chasemovement of agent (chase after someone or something) |
追赶
追赶
追赶
追赶
追赶
追い付く - 中国語会話例文集
坚持追赶。
しつこく追い回す。 - 中国語会話例文集
我被怪物追赶了。