难为情の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)

难为情

ピンインnánwéiqíng

用例

2

人情として)気の毒に思う,すまなく思う,ためらわれる.

用例

难为情


难为情


难为情


难为情


难为情


难为情


难为情

形容詞

日本語訳こそばい
対訳の関係完全同義関係

难为情の概念の説明

日本語での説明 こそばい[コソバ・イ]実際以上にほめられて,てれくさく感じられるさま

难为情


难为情

形容詞

日本語訳おは文字兵児羞しい恥かしい
対訳の関係完全同義関係

难为情の概念の説明

日本語での説明 恥ずかしい[ハズカシ・イ]はずかしいこと
中国語での説明 害羞,害臊,不好意思,难为情害羞,害臊,不好意思,难为情
害羞,害臊,不好意思,难为情指害羞,害臊,不好意思,难为情
英語での説明 shyof a condition of being shy

难为情

形容詞

日本語訳羞しさ
対訳の関係完全同義関係

难为情の概念の説明

日本語での説明 面目ない[メンボクナ・イ]人に顔向けができないさま
中国語での説明 害羞,害臊形容没脸见人
英語での説明 ashamedbeing ashamed of oneself and not being able to see others as a result

难为情


难为情


难为情


难为情


难为情


难为情

我现在自己很难为情

今、自分自身が情けないです。 - 中国語会話例文集

示弱的自己变得难为情

弱音吐いた自分が恥ずかしくなった。 - 中国語会話例文集

拒绝他的邀请,真有点儿难为情

彼の招待を断わるのは,なんとも具合が悪い. - 白水社 中国語辞典