dàyìの意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
大义
ピンインdàyì
用例
- 大义凛然((成語))=正義のためにりんとして屈しない.
大意
ピンインdàyì
用例
- 这篇论文的大意是这样的。=この論文の大意はこうだ.
大义
名詞
日本語訳大節
対訳の関係完全同義関係
大义の概念の説明
大义
名詞
日本語訳義
対訳の関係部分同義関係
大义の概念の説明
大义
名詞
日本語訳大義
対訳の関係完全同義関係
大义の概念の説明
大异
大意
大意
名詞
日本語訳略意,略説
対訳の関係完全同義関係
大意の概念の説明
大意
名詞
日本語訳趣,要旨
対訳の関係完全同義関係
大意の概念の説明
大意
名詞
日本語訳大意
対訳の関係部分同義関係
大意の概念の説明
日本語での説明 |
要覧[ヨウラン]ひとめでわかるようにまとめた文書 |
中国語での説明 |
要览;简章看一眼就明了的概括好的文件 |
英語での説明 |
summarya piece of writing that has been constructed so that a person can understand its contents easily |
大意
名詞
日本語訳大旨
対訳の関係完全同義関係
大意の概念の説明
大意
大意
大意
名詞
日本語訳虚
対訳の関係完全同義関係
大意の概念の説明
大意
名詞
日本語訳趣,大意
対訳の関係完全同義関係
大意の概念の説明
大意
名詞
日本語訳紙面
対訳の関係完全同義関係
大意の概念の説明
大衣
大衣
名詞
日本語訳コート
対訳の関係部分同義関係
大衣の概念の説明
日本語での説明 |
コート[コート]防寒や雨よけなどのために衣服の上に着る外套 |
英語での説明 |
overcoatan outerwear worn over other clothes in cold weather or rain, called coat |
大衣
大衣
大翼
ピンイン dà yì
英語訳 greater wing、ala major、Ala magna、alae magna、alae major
大义
大意
出典:『Wiktionary』 (2021/08/13 04:40 UTC 版)
普dàyì
國ㄉㄚˋ
粵daai6yi3
- 概要。
國ㄉㄚˋ
粵daai6yi3
- 油断した、迂闊な。
大義
大衣
大衣
出典:『Wiktionary』 (2015年9月22日 (星期二) 23:12)
ピンイン
関連語
- 近義詞:
- 反義詞:
- 派生詞:
- 同音詞(現代標準漢語):
- 関連語:
- 常見詞語搭配:
翻譯
| 德语:[[]] 英语:[[]] 西班牙语:[[]] 葡萄牙语:[[]] 法语:[[]] | | 意大利语:[[]] 俄语:1) пальто 日语:[[]] 韩语:[[]] 越南语:[[]] |
| --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |