fǎnkàngの意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)

反抗

ピンインfǎnkàng

用例

反抗

動詞

日本語訳弓ひく弓引く
対訳の関係完全同義関係

反抗の概念の説明

日本語での説明 謀反する[ムホン・スル]反逆する
中国語での説明 反叛,反抗叛逆
英語での説明 rebelto rebel against an authority

反抗


反抗

動詞

日本語訳反骨叛骨
対訳の関係完全同義関係

反抗の概念の説明

日本語での説明 反骨[ハンコツ]強い者にも屈服しない強靭な精神

反抗

動詞

日本語訳反発
対訳の関係完全同義関係

反抗の概念の説明


反抗

動詞

日本語訳反撥する
対訳の関係部分同義関係

反抗の概念の説明

日本語での説明 反発する[ハンパツ・スル](物を)跳ね返す
中国語での説明 反攻(将物体)反弹回去
英語での説明 repelto bounce a thing back so that it rebounds

反抗


反抗

動詞

日本語訳抗争する
対訳の関係部分同義関係

反抗の概念の説明

日本語での説明 抗争する[コウソウ・スル]抗争する
英語での説明 disputeto dispute over something

反抗


反抗

動詞

日本語訳抗う,争う,諍う
対訳の関係完全同義関係

日本語訳抵抗する
対訳の関係部分同義関係

反抗の概念の説明

日本語での説明 抵抗する[テイコウ・スル]相手にさからう
中国語での説明 抵抗违抗对方
英語での説明 opposeto stand up to an opponent

反抗


反抗

動詞

日本語訳抵抗する
対訳の関係完全同義関係

反抗の概念の説明


反抗

動詞

日本語訳抗
対訳の関係完全同義関係

反抗の概念の説明


反抗

動詞

日本語訳喰掛かる
対訳の関係完全同義関係

反抗の概念の説明


反抗

動詞

日本語訳反発する
対訳の関係完全同義関係

反抗の概念の説明


反抗

動詞

日本語訳反抗する
対訳の関係完全同義関係

反抗の概念の説明

日本語での説明 反抗する[ハンコウ・スル]反抗する
英語での説明 opposeto oppose something

反抗


反抗


反抗

動詞

日本語訳抗敵
対訳の関係完全同義関係

反抗の概念の説明


反抗

動詞

日本語訳逆らう,食いかかる喰掛かる食掛かる寇する刄向い悖戻する歯向かう邀撃つ向かい喰い掛かる刄向かい食い掛かる当る,当たる,邀え撃つ不順守向い開かる歯むかう
対訳の関係完全同義関係

日本語訳向,迎え撃つ乖背する
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳押し立つ押立つ抗戦する刃むかう
対訳の関係部分同義関係

反抗の概念の説明

日本語での説明 逆らう[サカラ・ウ]従わずに反抗する
中国語での説明 违抗不顺从而反抗
违抗不顺从,反抗
反抗,违背,抗拒不服从而反抗
违背,违抗不服从,反抗
反抗不服从反抗
违抗;抗拒;悖逆不服从,反抗
违抗,抗拒不顺从并反抗
反抗不服从地反抗
反抗,违抗不服从,进行反抗
反抗,对抗不服从而进行反抗
背逆,违抗不顺从,反抗
英語での説明 resistanceto resist

反抗