pànduànの意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
判断
ピンインpànduàn
用例
- 他能判断出文物的年代。〔+方補+目〕=彼は文物の年代を断定することができる.
- 你判断一下儿这是什么方向。〔+目1(数量)+目2(節)〕=今どちらの方向に向いているか判断してください.
- 谁是谁非,你能判断出来吗?〔+方補〕=どちらが正しくどちらが誤っているか,君は判断できるか?
- 根据这些线索,还判断不了 liǎo 谁是作案者。〔+可補+目(節)〕=これらの手がかりによっても,誰が犯人かをなお断定しきれない.
- 判断性别=性別を判断する.
- 判断风向=風向きを判断する.
- 判断情况=状況を判断する.
- 作出判断=判断をする.
- 下判断=判断を下す.
- 判断力=判断力.
- 判断词=名詞あるいは名詞的語句を述語に用いるときにその前に用いる動詞(‘是’がその代表).
- 判断句=(主語の指す人・物が何であるかを述べる文)判断文.
用例
判断
動詞
判断の概念の説明
日本語での説明 | あてずっぽう[アテズッポウ]適当に判断や推量をすること |
---|---|
中国語での説明 | 瞎猜适当地判断或推量 |
英語での説明 | conjecturethe act of making judgment or a guess at random |
判断
動詞
判断の概念の説明
判断
判断
動詞
判断の概念の説明
日本語での説明 | 推測する[スイソク・スル]理論的に推しはかる |
---|---|
中国語での説明 | 推测理论上推测 |
英語での説明 | speculateto guess about something theoretically |
判断
判断
判断
名詞
日本語訳判断
対訳の関係完全同義関係
動詞
判断の概念の説明
日本語での説明 | 判断[ハンダン]あることについて下した判断 |
---|---|
中国語での説明 | 判断对于某件事情所做的判断 |
判断对某一事情所下的判断 | |
英語での説明 | judgmenta judgement |
判断
動詞
判断の概念の説明
判断
判断
動詞
判断の概念の説明
日本語での説明 | 評価する[ヒョウカ・スル]物事や人を評価する |
---|---|
中国語での説明 | 评价评价人或事物 |
英語での説明 | value judgmentto assign a value to; to appraise; to value |
判断
判断
動詞
日本語訳判
対訳の関係完全同義関係
判断の概念の説明
判断
動詞
日本語訳判
対訳の関係完全同義関係
判断の概念の説明
判断
判断
動詞
判断の概念の説明
判断
判断
動詞
判断の概念の説明
判断
名詞
判断の概念の説明
判断
動詞
判断の概念の説明
判断
判断
動詞
判断の概念の説明
日本語での説明 | 推測する[スイソク・スル]臆測する |
---|---|
中国語での説明 | 推测臆测 |
英語での説明 | inferto guess about something |