「上の間」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索 (original) (raw)
「上の間」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2765件
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ....55 56 次へ>
会議の時間に間に合いました。
我赶上了会议的时间。 - 中国語会話例文集
壁のすき間を塗りつぶす.
把墙缝抹上。 - 白水社 中国語辞典
納期に間に合わない。
赶不上缴纳期限。 - 中国語会話例文集
ソファーの上で約1時間寝る。
在沙发上睡大约一个小时。 - 中国語会話例文集
中間色の毛糸で編んだ上着.
杂色毛线编结的上衣 - 白水社 中国語辞典
君は汽車に間に合ったの?—間に合わなかった.
你赶上火车了吗?—没赶上。 - 白水社 中国語辞典
PlayItemは、時間軸上の再生区間のIN点とOUT点のペアで表される。
PlayItem在时间轴上由回放节的一对入点 (In point)和出点 (Out point)代表。 - 中国語 特許翻訳例文集
レッスンを暫くの間休みたい。
想暂时不上课。 - 中国語会話例文集
彼の通勤時間は5分だ。
他去上班的时间是五分钟。 - 中国語会話例文集
彼の通勤時間は車で5分だ。
他上班开车要5分钟。 - 中国語会話例文集
この便に間に合わない。
我赶不上这班飞机。 - 中国語会話例文集
私の仲間は皆英語が上手い。
我的朋友们英语都很好。 - 中国語会話例文集
それでは間に合わないのか。
那么赶不上了吗? - 中国語会話例文集
北京上海間の定期航空便.
京沪班机 - 白水社 中国語辞典
私はこの列車に間に合わない.
我搭不上这趟车了。 - 白水社 中国語辞典
上海・南京間の急行列車.
沪宁快车 - 白水社 中国語辞典
書物の経験は間接である.
书本上的经验是间接的。 - 白水社 中国語辞典
上海・南京間の鉄道.≒沪宁线.
沪宁路 - 白水社 中国語辞典
出発の時間が繰り上げられた.
出发的时间提前了。 - 白水社 中国語辞典
予定の時間に仕上げる.
按预定时间完成 - 白水社 中国語辞典
昨年の実労働時間は2200時間に上った。
去年的实际劳动时间达到了2200小时。 - 中国語会話例文集
会議の時間を1時間繰り上げる.
把开会时间往前提一个小时。 - 白水社 中国語辞典
一方、Thre1以上の間隔があれば、続いてThre2以**上の間**隔があるかどうかを調べる(1704)。
另一方面,如果存在 Thre1以上的间隔,则继续调查是否有 Thre2以上的间隔 (1704)。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、Thre1以上の間隔があれば、続いてThre2以**上の間**隔があるかどうかを調べる(1904)。
另一方面,如果有 Thre1以上的间隔,则继续调查是否有 Thre2以上的间隔 (1904)。 - 中国語 特許翻訳例文集
仕事を納期に間に合わせる。
让工作赶上缴纳期限。 - 中国語会話例文集
1時間待ってやっと乗り込んだ.
等了一个小时才坐上去了。 - 白水社 中国語辞典
自分の間違いに気がついた瞬間恥ずかしさがこみ上げてきた。
在知道自己错了的瞬间,羞愧之感一下子涌上来了。 - 中国語会話例文集
この間、橋の上で喧嘩しているカップルを見た。
这期间,我看到了在桥上吵架的情侣。 - 中国語会話例文集
1人の人間が長い間かかって作り上げた物の見方や物事の進め方.
一个人长期形成的观点和方法。 - 白水社 中国語辞典
上記の情報は間違っていると断定できます。
可以断定上述的信息错了。 - 中国語会話例文集
全ての生徒が1日2時間以上勉強している。
全体学生每天学习两个小时以上。 - 中国語会話例文集
あの映画は上映時間が長い。
那部电影的上映时间很长。 - 中国語会話例文集
先々週の一週間孫が来てました。
上上周孙子来了一周。 - 中国語会話例文集
上記の期間で何枚作業できますか?
在上述期间内能做几张? - 中国語会話例文集
上記の日付から3か月間有効である
从上述日期开始的三个月之间有效 - 中国語会話例文集
年間100以上の新規顧客を獲得しています。
一年间获得了100位以上的新客户。 - 中国語会話例文集
上と下の間は風通しをよくしなければならない.
上下要通气。 - 白水社 中国語辞典
映画週間には6本の映画を上映する.
电影周将上映六部电影。 - 白水社 中国語辞典
夜間、虫の侵入を防止するため、上記時間は扉の開放を禁止します。
晚上,为了防止虫子侵害,以上时间禁止开门。 - 中国語会話例文集
この列車は南京・上海間の線路を行き来している.
这列火车是往复于南京上海线上。 - 白水社 中国語辞典
図4の垂直次元は、図4の上部(時間的に前の時点)から図4の下部(時間的に後の時点)に向かう時間の経過を表す。
图 4的垂直维度表示从图 4的顶部 (在时间上的较早点 )到图 4的底部 (在时间上的较后点 )的时间的过去。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは頂上まで5時間かけて登りました。
我们花5个小时登上了山顶。 - 中国語会話例文集
駅まで走ってきたのに、新幹線の時間に間に合いませんでした。
明明跑到了车站,还是没有赶上新干线的时间。 - 中国語会話例文集
これらの仕事を片づけてからでも,夜間大学に行くのにまだ間に合う.
干完这些活,还来得及上夜大学。 - 白水社 中国語辞典
この場合、1回の搬送間隔Laと、2回以上の搬送間隔Lbとが交互に繰り返される。
在该情况下,一次的输送间隔 La和 2次以上的输送间隔 Lb交互重复。 - 中国語 特許翻訳例文集
ちなみに、私達の会議で、あなたの講義の時間は一時間半を予定しています。
顺便一提,在我们的会议上,你上课的时间预计是一个半小时。 - 中国語会話例文集
天上の神々の住む所を上界と称し,それに対して人間の世界を下界と呼ぶ.
天上神仙居住的地方为上界,相对地把人间叫做下界。 - 白水社 中国語辞典
朝のこの時間、その道路は高校生でいっぱいになる。
早上这个时候,那条路上全是高中生。 - 中国語会話例文集
両者の間の情感上の裂け目は埋めることが難しい.
彼此间情感上的裂痕是难以愈合的。 - 白水社 中国語辞典
図2の上段に示す波形は、横軸を時間、縦軸を盛り上がり評価値として、サッカー中継の番組の単位時間毎の盛り上がり評価値の変化を示す。
在图 2的上部显示的波形指示了: - 中国語 特許翻訳例文集