Julie Lefort | Centre National de la Recherche Scientifique / French National Centre for Scientific Research (original) (raw)
Papers by Julie Lefort
Language and Linguistics, Sep 18, 2020
Dongxiang is a language mainly spoken in the Autonomous District of southwest Gansu Province, Peo... more Dongxiang is a language mainly spoken in the Autonomous District of southwest Gansu Province, People’s Republic of China. The Dongxiang nationality (東鄉族), as they are officially called, consists of about 300,000 speakers. The Dongxiang language is one of the peripheral Mongolic languages spoken in the Gansu-Qinghai area, also known as the Shirongol group. These languages have been isolated from the other Mongolic languages and have been influenced by the surrounding Chinese dialects to a greater or less degree. They have common typological forms inherited from Middle Mongolian as well as features which have been induced by language contact. In this paper, I shall discuss the reflexive possessive markers in the Dongxiang language with a special focus on the suffix -nugvun. I shall show that the functions and use of Dongxiang reflexive possessive markers -ni and -ne are similar to those of the common Mongolic markers *-ni and *-xAn. The reflexive possessive marker -nugvun seems to be found in Dongxiang only and its origin remains unclear. In sources available from the 1980s to the 2000s, it is found associated with a restrictive number of pronouns, nouns, and idiomatic expressions and is highly grammaticalized. However, in more recent sources, it is found associated with a greater number of nouns and seems to have more semantic implications. Moreover, it is also found in a role which could be associated with that of a pronoun, and which can receive a plural and reflexive morphology. Nugvun can be used completely independently and is probably a calque of the Chinese dialect of Linxia 個家ge42 jia243 . This shows that it is most probably an innovation developed from the original suffix.
Langage et societe, 2012
The Dongxiang language, spoken in Dongxiang autonomous County in Gansu province, situated in nort... more The Dongxiang language, spoken in Dongxiang autonomous County in Gansu province, situated in northwestern China. This language is the result of contact between the Mongolian and Chinese languages. The geographic isolation of the county, and its inhabitants’ desire to preserve themselves from contact with non-Muslim populations, have meant that for six centuries the Dongxiang language has been in contact almost exclusively with the Chinese dialect of Linxia. This stable sociolinguistic situation is now being disturbed by economic and urban development, which are giving rise to new social and linguistic behaviors among young people, particularly in the town of Suonanba. The recent contact between Dongxiang and new varieties of Chinese (namely the Lanzhou dialect and Mandarin, or Putonghua) is producing new ways of speaking that suggest the possible emergence of a specific “youth language.” This paper describes certain characteristics of these ways of speaking and discusses the relevance in this context of the categories “youth” and “youth language,” both for the community and for researchers.
Cahiers de Linguistique Asie Orientale, 2017
Dongxiang is a Mongolic language from a peripheral linguistic branch mainly spoken by 300,000 spe... more Dongxiang is a Mongolic language from a peripheral linguistic branch mainly spoken by 300,000 speakers in Southeast Gansu in the People’s Republic of China. The Dongxiang language has been particularly influenced by the neighboring Chinese variety of Linxia, which has induced important changes on the phonological and lexical systems, while causing only a few changes on the syntactic level. In this paper I will discuss the emerging category of classifiers in the Dongxiang language by comparing different sources available. I will show that, even though measure words are present in all Mongolic languages, the use of classifiers is rare and has been induced by language contacts with Chinese. I will describe the different types of classifiers, borrowed or calqued, and will discuss in particular the use and functions of the classifier kozi. This classifier seems to have appeared quite recently and its origin is uncertain. I will show that it cannot be considered as a lexical item, as it d...
Cahiers de Linguistique Asie Orientale, 2015
The Dongxiang language, spoken in Southern Gansu province in the People’s Republic of China, is a... more The Dongxiang language, spoken in Southern Gansu province in the People’s Republic of China, is a Mongolic language that has been in contact with Linxianese, a neighboring Chinese dialect. These contacts have induced massive phonological and lexical changes in the Dongxiang language, but only a few syntactic changes due to the influence of Linxianese can be traced. In this paper, I describe and analyze two particular cases of the grammatical function expansion of two suffixes, -ni and -ji, used with adjectives in Dongxiang. From those examples, I try to show that there is a difference between two phenomena present in the Dongxiang language, one being closer to a calque and the other closer to grammaticalization, and eventually metatypy. I also describe a hypothetical borrowing process reflecting the grammatical integration of these two suffixes. La langue dongxiang, parlée dans le sud du Gansu en République Populaire de Chine, est une langue mongolique qui a été en contact avec le ...
Up to now, studies on the Chinese community of Mauritius have mainly focused on Chinese immigrati... more Up to now, studies on the Chinese community of Mauritius have mainly focused on Chinese immigration and settlement from a historical point of view and little attention has been given to Chinese languages and linguistic practices involving Chinese languages. Although different varieties of Chinese are spoken in Mauritius, namely Hakka, Hokkien, Cantonese, and to some extent, Standard Mandarin, the few studies on Chinese languages of Mauritius have focused on the Meixian-Hakka language, which is often seen as the only variety spoken in Mauritius. In this article I provide an overview of the Chinese languages spoken in Mauritius from a sociolinguistic perspective. I give an introduction about the history of Chinese immigration to Mauritius in order to understand how these varieties have led to today's situation and will show that the Chinese community of Mauritius is not as homogeneous as it is often believed to be. I will try to classify the different speakers according to the Chinese variety they speak and their situation, giving concrete examples of families in which this particular variety is spoken. I will show that the Chinese languages spoken in Mauritius can be classified between ancestral transmitted ones and imported vehicular ones.
Http Www Theses Fr, 2012
La langue dongxiang est parlee par environ 300 000 locuteurs, principalement situes dans le distr... more La langue dongxiang est parlee par environ 300 000 locuteurs, principalement situes dans le district autonome Dongxiang qui se trouve dans la province du Gansu dans le nord-ouest de la Republique Populaire de Chine. Cette langue, se situe dans une region ou d’autres langues de groupes linguistiques differents (chinois, tibetain, turc et mongolique) sont concentrees et se sont mutuellement influencees. Ainsi, la langue dongxiang, du groupe mongolique, et le parler de Linxia (linxiahua), dialecte chinois, se sont influences mutuellement de facon intense. L’isolement des dongxiang ainsi que la volonte des locuteurs de se preserver des populations non musulmanes a fait que, pendant longtemps, les contacts avec les autres locuteurs de differentes varietes chinoises ont completement ete absents du paysage linguistique. Cette situation sociolinguistique stable durant au moins six siecles est aujourd’hui bouleversee par le developpement economique que la Chine connait depuis ces vingt dernieres annees, et qui provoque de nouveaux contacts de populations et de langues. Dans cette etude, nous avons rendu compte de ces changements a travers l’analyse de la situation sociolinguistique de la communaute du Dongxiang ainsi que la description linguistique a proprement parler de ces changements dans leur langue. Nous avons commence par l’analyse du rapport des langues en contacts, ce qui nous a permis de conclure que la situation linguistique n’etait pas en etat de diglossie. En decrivant ces changements sociolinguistiques, nous avons compris que la langue dongxiang avait ete influencee par la langue chinoise en deux etapes, dans un premier temps seulement par le parler de Linxia et dans un second temps par les autres dialectes du Nord (parler de Lanzhou et putonghua notamment). Dans la partie de description linguistique, nous avons analyse les elements phonologiques et lexicaux du a l’influence du parler de Linxia. Puis nous avons tente de decrire la facon dont les dialectes du Nord et le putonghua influencaient la langue dongxiang aujourd’hui en nous interessant aux calques des verbes directionnels et resultatifs du chinois en dongxiang. Puis, nous avons decrit l’utilisation des particules chinoises de (???) qui sont apparues depuis une epoque tres recente dans la langue et qui sont plus ou moins integrees. Nous avons donc conclu que l’influence de ces varietes de chinois avec qui le dongxiang est en contact depuis ces dernieres annees ont provoques des changements principalement au niveau de la syntaxe et laissent presager d’autres changements encore plus profonds.
Langage et société, 2012
Distribution électronique Cairn.info pour Éditions de la Maison des sciences de l'homme. © Éditio... more Distribution électronique Cairn.info pour Éditions de la Maison des sciences de l'homme. © Éditions de la Maison des sciences de l'homme. Tous droits réservés pour tous pays. La reproduction ou représentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorisée que dans les limites des conditions générales d'utilisation du site ou, le cas échéant, des conditions générales de la licence souscrite par votre établissement. Toute autre reproduction ou représentation, en tout ou partie, sous quelque forme et de quelque manière que ce soit, est interdite sauf accord préalable et écrit de l'éditeur, en dehors des cas prévus par la législation en vigueur en France. Il est précisé que son stockage dans une base de données est également interdit.
Dongxiang is a Mongolic language from a peripheral linguistic branch mainly spoken by 300,000 spe... more Dongxiang is a Mongolic language from a peripheral linguistic branch mainly spoken by 300,000 speakers in Southeast Gansu in the People’s Republic of China. The Dongxiang language has been particularly influenced by the neighboring Chinese variety of Linxia, which has induced important changes on the phonological and lexical systems, while causing only a few changes on the syntactic level. In this paper I will discuss the emerging category of classifiers in the Dongxiang language by comparing different sources available. I will show that, even though measure words are present in all Mongolic languages, the use of classifiers is rare and has been induced by language contacts with Chinese. I will describe the different types of classifiers, borrowed or calqued, and will discuss in particular the use and functions of the classifier kozi. This classifier seems to have appeared quite recently and its origin is uncertain. I will show that it cannot be considered as a lexical item, as it does not always carry the semantic meaning of its Chinese counterpart, and cannot be identified as a structural borrowing either, as its syntactic functions are still unclear.
The Dongxiang language, spoken in Southern Gansu province in the People’s Republic of China, is a... more The Dongxiang language, spoken in Southern Gansu province in the People’s Republic of China, is a Mongolic language that has been in contact with Linxianese, a neighboring Chinese dialect. These contacts have induced massive phonological and lexical changes in the Dongxiang language, but only a few syntactic changes due to the influence of Linxianese can be traced. In this paper, I describe and analyze two particular cases of the grammatical function expansion of two suffixes, -ni and -ji, used with adjectives in Dongxiang. From those examples, I try to show that there is a difference between two phenomena present in the Dongxiang language, one being closer to a calque and the other closer to grammaticalization, and eventually metatypy. I also describe a hypothetical borrowing process reflecting the grammatical integration of these two suffixes.
Le district autonome Dongxiang est situé dans le sud-est de la province du Gansu qui se trouve el... more Le district autonome Dongxiang est situé dans le sud-est de la province du Gansu qui se trouve elle-même dans la région du nord-ouest de la Chine. On trouve dans cette zone le groupe ethnique des Dongxiang qui s’exprime dans un parler spécifique, la langue dongxiang ; le terme « dongxiang » désigne donc non seulement une zone géographique et une communauté mais aussi une langue. Cette dernière a pour base le mongol du 13ème siècle et a été en contact permanent avec des langues chinoises environnantes qui l’ont fortement influencée.
Au centre du district se trouve le zhen de Suonanba qui est la capitale administrative et le pôle économique et culturel du Dongxiang. Situé sur l’axe routier principal qui mène vers les zones sud de la région, Suonanba est devenu un important carrefour interethnique.
Dans ce contexte géographique et linguistique, le développement économique de ces dernières années a entraîné des va-et-vient réguliers d’une partie de la main-d’œuvre paysanne vers Suonanba. Parallèlement à ce phénomène, une dichotomie ville/campagne ainsi que l’émergence de nouvelles pratiques langagières sont apparues. Ces pratiques sont essentiellement liées à l’influence du chinois, plus marquée dans le discours de certains locuteurs urbains, et particulièrement dans celui de certains jeunes. En effet, l’influence de plus en plus intense du chinois (qu’il soit dialectal comme le parler de Linxia - ou normalisé comme le putonghua) sur l’environnement linguistique modifie le parler des jeunes. Aussi trouve-t-on parfois un écart de langage significatif entre les jeunes et les plus âgés au sein de la même communauté, entraînant parfois des difficultés de communication entre générations.
À partir de matériaux recueillis lors de notre enquête de terrain dans le district Dongxiang (mars à juillet 2009), nous tenterons d’aborder la question de la relation entre langue urbaine et comportements langagiers des jeunes en milieu urbain. À travers l’analyse des représentations que se font les Dongxiang de leur propre langue, de l’urbanisme, du développement économique et du progrès, nous tenterons de comprendre comment celles-ci influencent les pratiques langagières des jeunes dans la ville, en nous intéressant au cas particulier de Suonanba, la capitale du district autonome Dongxiang.
Language and Linguistics, Sep 18, 2020
Dongxiang is a language mainly spoken in the Autonomous District of southwest Gansu Province, Peo... more Dongxiang is a language mainly spoken in the Autonomous District of southwest Gansu Province, People’s Republic of China. The Dongxiang nationality (東鄉族), as they are officially called, consists of about 300,000 speakers. The Dongxiang language is one of the peripheral Mongolic languages spoken in the Gansu-Qinghai area, also known as the Shirongol group. These languages have been isolated from the other Mongolic languages and have been influenced by the surrounding Chinese dialects to a greater or less degree. They have common typological forms inherited from Middle Mongolian as well as features which have been induced by language contact. In this paper, I shall discuss the reflexive possessive markers in the Dongxiang language with a special focus on the suffix -nugvun. I shall show that the functions and use of Dongxiang reflexive possessive markers -ni and -ne are similar to those of the common Mongolic markers *-ni and *-xAn. The reflexive possessive marker -nugvun seems to be found in Dongxiang only and its origin remains unclear. In sources available from the 1980s to the 2000s, it is found associated with a restrictive number of pronouns, nouns, and idiomatic expressions and is highly grammaticalized. However, in more recent sources, it is found associated with a greater number of nouns and seems to have more semantic implications. Moreover, it is also found in a role which could be associated with that of a pronoun, and which can receive a plural and reflexive morphology. Nugvun can be used completely independently and is probably a calque of the Chinese dialect of Linxia 個家ge42 jia243 . This shows that it is most probably an innovation developed from the original suffix.
Langage et societe, 2012
The Dongxiang language, spoken in Dongxiang autonomous County in Gansu province, situated in nort... more The Dongxiang language, spoken in Dongxiang autonomous County in Gansu province, situated in northwestern China. This language is the result of contact between the Mongolian and Chinese languages. The geographic isolation of the county, and its inhabitants’ desire to preserve themselves from contact with non-Muslim populations, have meant that for six centuries the Dongxiang language has been in contact almost exclusively with the Chinese dialect of Linxia. This stable sociolinguistic situation is now being disturbed by economic and urban development, which are giving rise to new social and linguistic behaviors among young people, particularly in the town of Suonanba. The recent contact between Dongxiang and new varieties of Chinese (namely the Lanzhou dialect and Mandarin, or Putonghua) is producing new ways of speaking that suggest the possible emergence of a specific “youth language.” This paper describes certain characteristics of these ways of speaking and discusses the relevance in this context of the categories “youth” and “youth language,” both for the community and for researchers.
Cahiers de Linguistique Asie Orientale, 2017
Dongxiang is a Mongolic language from a peripheral linguistic branch mainly spoken by 300,000 spe... more Dongxiang is a Mongolic language from a peripheral linguistic branch mainly spoken by 300,000 speakers in Southeast Gansu in the People’s Republic of China. The Dongxiang language has been particularly influenced by the neighboring Chinese variety of Linxia, which has induced important changes on the phonological and lexical systems, while causing only a few changes on the syntactic level. In this paper I will discuss the emerging category of classifiers in the Dongxiang language by comparing different sources available. I will show that, even though measure words are present in all Mongolic languages, the use of classifiers is rare and has been induced by language contacts with Chinese. I will describe the different types of classifiers, borrowed or calqued, and will discuss in particular the use and functions of the classifier kozi. This classifier seems to have appeared quite recently and its origin is uncertain. I will show that it cannot be considered as a lexical item, as it d...
Cahiers de Linguistique Asie Orientale, 2015
The Dongxiang language, spoken in Southern Gansu province in the People’s Republic of China, is a... more The Dongxiang language, spoken in Southern Gansu province in the People’s Republic of China, is a Mongolic language that has been in contact with Linxianese, a neighboring Chinese dialect. These contacts have induced massive phonological and lexical changes in the Dongxiang language, but only a few syntactic changes due to the influence of Linxianese can be traced. In this paper, I describe and analyze two particular cases of the grammatical function expansion of two suffixes, -ni and -ji, used with adjectives in Dongxiang. From those examples, I try to show that there is a difference between two phenomena present in the Dongxiang language, one being closer to a calque and the other closer to grammaticalization, and eventually metatypy. I also describe a hypothetical borrowing process reflecting the grammatical integration of these two suffixes. La langue dongxiang, parlée dans le sud du Gansu en République Populaire de Chine, est une langue mongolique qui a été en contact avec le ...
Up to now, studies on the Chinese community of Mauritius have mainly focused on Chinese immigrati... more Up to now, studies on the Chinese community of Mauritius have mainly focused on Chinese immigration and settlement from a historical point of view and little attention has been given to Chinese languages and linguistic practices involving Chinese languages. Although different varieties of Chinese are spoken in Mauritius, namely Hakka, Hokkien, Cantonese, and to some extent, Standard Mandarin, the few studies on Chinese languages of Mauritius have focused on the Meixian-Hakka language, which is often seen as the only variety spoken in Mauritius. In this article I provide an overview of the Chinese languages spoken in Mauritius from a sociolinguistic perspective. I give an introduction about the history of Chinese immigration to Mauritius in order to understand how these varieties have led to today's situation and will show that the Chinese community of Mauritius is not as homogeneous as it is often believed to be. I will try to classify the different speakers according to the Chinese variety they speak and their situation, giving concrete examples of families in which this particular variety is spoken. I will show that the Chinese languages spoken in Mauritius can be classified between ancestral transmitted ones and imported vehicular ones.
Http Www Theses Fr, 2012
La langue dongxiang est parlee par environ 300 000 locuteurs, principalement situes dans le distr... more La langue dongxiang est parlee par environ 300 000 locuteurs, principalement situes dans le district autonome Dongxiang qui se trouve dans la province du Gansu dans le nord-ouest de la Republique Populaire de Chine. Cette langue, se situe dans une region ou d’autres langues de groupes linguistiques differents (chinois, tibetain, turc et mongolique) sont concentrees et se sont mutuellement influencees. Ainsi, la langue dongxiang, du groupe mongolique, et le parler de Linxia (linxiahua), dialecte chinois, se sont influences mutuellement de facon intense. L’isolement des dongxiang ainsi que la volonte des locuteurs de se preserver des populations non musulmanes a fait que, pendant longtemps, les contacts avec les autres locuteurs de differentes varietes chinoises ont completement ete absents du paysage linguistique. Cette situation sociolinguistique stable durant au moins six siecles est aujourd’hui bouleversee par le developpement economique que la Chine connait depuis ces vingt dernieres annees, et qui provoque de nouveaux contacts de populations et de langues. Dans cette etude, nous avons rendu compte de ces changements a travers l’analyse de la situation sociolinguistique de la communaute du Dongxiang ainsi que la description linguistique a proprement parler de ces changements dans leur langue. Nous avons commence par l’analyse du rapport des langues en contacts, ce qui nous a permis de conclure que la situation linguistique n’etait pas en etat de diglossie. En decrivant ces changements sociolinguistiques, nous avons compris que la langue dongxiang avait ete influencee par la langue chinoise en deux etapes, dans un premier temps seulement par le parler de Linxia et dans un second temps par les autres dialectes du Nord (parler de Lanzhou et putonghua notamment). Dans la partie de description linguistique, nous avons analyse les elements phonologiques et lexicaux du a l’influence du parler de Linxia. Puis nous avons tente de decrire la facon dont les dialectes du Nord et le putonghua influencaient la langue dongxiang aujourd’hui en nous interessant aux calques des verbes directionnels et resultatifs du chinois en dongxiang. Puis, nous avons decrit l’utilisation des particules chinoises de (???) qui sont apparues depuis une epoque tres recente dans la langue et qui sont plus ou moins integrees. Nous avons donc conclu que l’influence de ces varietes de chinois avec qui le dongxiang est en contact depuis ces dernieres annees ont provoques des changements principalement au niveau de la syntaxe et laissent presager d’autres changements encore plus profonds.
Langage et société, 2012
Distribution électronique Cairn.info pour Éditions de la Maison des sciences de l'homme. © Éditio... more Distribution électronique Cairn.info pour Éditions de la Maison des sciences de l'homme. © Éditions de la Maison des sciences de l'homme. Tous droits réservés pour tous pays. La reproduction ou représentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorisée que dans les limites des conditions générales d'utilisation du site ou, le cas échéant, des conditions générales de la licence souscrite par votre établissement. Toute autre reproduction ou représentation, en tout ou partie, sous quelque forme et de quelque manière que ce soit, est interdite sauf accord préalable et écrit de l'éditeur, en dehors des cas prévus par la législation en vigueur en France. Il est précisé que son stockage dans une base de données est également interdit.
Dongxiang is a Mongolic language from a peripheral linguistic branch mainly spoken by 300,000 spe... more Dongxiang is a Mongolic language from a peripheral linguistic branch mainly spoken by 300,000 speakers in Southeast Gansu in the People’s Republic of China. The Dongxiang language has been particularly influenced by the neighboring Chinese variety of Linxia, which has induced important changes on the phonological and lexical systems, while causing only a few changes on the syntactic level. In this paper I will discuss the emerging category of classifiers in the Dongxiang language by comparing different sources available. I will show that, even though measure words are present in all Mongolic languages, the use of classifiers is rare and has been induced by language contacts with Chinese. I will describe the different types of classifiers, borrowed or calqued, and will discuss in particular the use and functions of the classifier kozi. This classifier seems to have appeared quite recently and its origin is uncertain. I will show that it cannot be considered as a lexical item, as it does not always carry the semantic meaning of its Chinese counterpart, and cannot be identified as a structural borrowing either, as its syntactic functions are still unclear.
The Dongxiang language, spoken in Southern Gansu province in the People’s Republic of China, is a... more The Dongxiang language, spoken in Southern Gansu province in the People’s Republic of China, is a Mongolic language that has been in contact with Linxianese, a neighboring Chinese dialect. These contacts have induced massive phonological and lexical changes in the Dongxiang language, but only a few syntactic changes due to the influence of Linxianese can be traced. In this paper, I describe and analyze two particular cases of the grammatical function expansion of two suffixes, -ni and -ji, used with adjectives in Dongxiang. From those examples, I try to show that there is a difference between two phenomena present in the Dongxiang language, one being closer to a calque and the other closer to grammaticalization, and eventually metatypy. I also describe a hypothetical borrowing process reflecting the grammatical integration of these two suffixes.
Le district autonome Dongxiang est situé dans le sud-est de la province du Gansu qui se trouve el... more Le district autonome Dongxiang est situé dans le sud-est de la province du Gansu qui se trouve elle-même dans la région du nord-ouest de la Chine. On trouve dans cette zone le groupe ethnique des Dongxiang qui s’exprime dans un parler spécifique, la langue dongxiang ; le terme « dongxiang » désigne donc non seulement une zone géographique et une communauté mais aussi une langue. Cette dernière a pour base le mongol du 13ème siècle et a été en contact permanent avec des langues chinoises environnantes qui l’ont fortement influencée.
Au centre du district se trouve le zhen de Suonanba qui est la capitale administrative et le pôle économique et culturel du Dongxiang. Situé sur l’axe routier principal qui mène vers les zones sud de la région, Suonanba est devenu un important carrefour interethnique.
Dans ce contexte géographique et linguistique, le développement économique de ces dernières années a entraîné des va-et-vient réguliers d’une partie de la main-d’œuvre paysanne vers Suonanba. Parallèlement à ce phénomène, une dichotomie ville/campagne ainsi que l’émergence de nouvelles pratiques langagières sont apparues. Ces pratiques sont essentiellement liées à l’influence du chinois, plus marquée dans le discours de certains locuteurs urbains, et particulièrement dans celui de certains jeunes. En effet, l’influence de plus en plus intense du chinois (qu’il soit dialectal comme le parler de Linxia - ou normalisé comme le putonghua) sur l’environnement linguistique modifie le parler des jeunes. Aussi trouve-t-on parfois un écart de langage significatif entre les jeunes et les plus âgés au sein de la même communauté, entraînant parfois des difficultés de communication entre générations.
À partir de matériaux recueillis lors de notre enquête de terrain dans le district Dongxiang (mars à juillet 2009), nous tenterons d’aborder la question de la relation entre langue urbaine et comportements langagiers des jeunes en milieu urbain. À travers l’analyse des représentations que se font les Dongxiang de leur propre langue, de l’urbanisme, du développement économique et du progrès, nous tenterons de comprendre comment celles-ci influencent les pratiques langagières des jeunes dans la ville, en nous intéressant au cas particulier de Suonanba, la capitale du district autonome Dongxiang.