dveře – Wikislovník (original) (raw)
Možná hledáte dvéře nebo dvere.
Přes praslovanské *dvьrь odvozeno z protoindoevropského kořene *dhwer-, s tímtéž významem.[1]
| pád \ číslo | jednotné | množné |
|---|---|---|
| nominativ | — | dveře |
| genitiv | — | dveří |
| dativ | — | dveřím |
| akuzativ | — | dveře |
| vokativ | — | dveře |
| lokál | — | dveřích |
| instrumentál | — | dveřmi |
zařízení uzavírající vstup do ohraničeného prostoru
- „Nestůj ve dveřích, pojď dál,“ řekla mile.
- Do knihovny je třeba projít postupně dvojími dveřmi.
- Před výčepem okounělo několik větších kluků, z nichž dva tři nejsmělejší nahlíželi dovnitř zasklenými dveřmi.[3]
zařízení uzavírající vstup do ohraničeného prostoru
- angličtina: door
- bulharština: врата ž
- dánština: dør ž
- esperanto: pordo
- estonština: uks
- finština: ovi, uksi
- francouzština: porte ž, (automobilu) portière ž
- hebrejština: דֶּלֶת
- indonéština: pintu
- irština: doras m
- italština: porta ž, uscio m
- laoština: ປະຕູ
- lotyština: durvis ž mn.
- němčina: Tür ž
- nizozemština: deur ž
- polština: drzwi m mn.
- rumunština: ușă ž
- ruština: дверь ž
- řečtina: πόρτα ž
- skotská gaelština: doras m
- slovenština: dvere ž mn.
- španělština: puerta ž
- švédština: dörr c
- turečtina: kapı
- velština: drws
zamést si před vlastními dveřmi / častěji zamést si před vlastním prahem
potit se jak dveře od chlíva / být jak dveře od chlíva / potit se jak dveře od chléva / být jak dveře od chléva (častěji vrata od chlíva/chléva)
podávat si dveře (někde / u někoho)
Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-. Heslo dveře.