Mangel – Wiktionary (original) (raw)

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Siehe auch:

Singular Plural
Nominativ der Mangel die Mängel
Genitiv des Mangels der Mängel
Dativ dem Mangel den Mängeln
Akkusativ den Mangel die Mängel
[1] Mangel an Lebensmitteln in Venezuela
[1] Mangel an Fleisch in Venezuela

Worttrennung:

Man·gel, Plural: Män·gel

Aussprache:

IPA: [ˈmaŋl̩]

Hörbeispiele: Lautsprecherbild Mangel (Info)

Reime: -aŋl̩

Bedeutungen:

[1] kein Plural: unzureichende Menge oder unzureichendes Ausmaß von etwas

[2] meist Plural: Fehler, Unvollkommenheit bei einer Sache

[3] Recht: Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts

Herkunft:

mittelhochdeutsch mangel „Mangel, Gebrechen“, Rückbildung zum Verb mangeln; vgl. althochdeutsch mangalunga „Mangel, Verlust“, belegt seit dem 11. Jahrhundert[1]

Synonyme:

[1] Manko, Knappheit, Engpass

[2] Fehler, Lücke

Gegenwörter:

[1] Überangebot, Überfluss, Überschuss

[2] Makellosigkeit

Unterbegriffe:

[1] Antriebsmangel, Arbeitermangel, Arbeitskräftemangel, Arbeitsmangel, Arsenmangel, Ärztemangel, Auftragmangel, Auftragsmangel, Bargeldmangel, Bettenmangel, Bewegungsmangel, Brennstoffmangell, Chlormangel, Chrommangel, Devisenmangel, Dopaminmangel, Düngermangel, Energiemangel, Fachkräftemangel, Fahrzeugmangel, Flüssigkeitsmangel, Frauenmangel, Futtermangel, Gasmangel, Geldmangel, Getreidemangel, Herrenmangel, Heumangel, Informationsmangel, Impfstoffmangel, Ingenieurmangel, Kalkmangel, Kapitalmangel, Kobaltmangel, Kohlemangel, Kohlenmangel, Kompetenzmangel, Konditionsmangel, Kontaktmangel, Konzentrationsmangel, Kräftemangel, Kupfermangel, Lebensmittelmangel, Lehrermangel, Lehrkräftemangel, Lehrstellenmangel, Lichtmangel, Luftmangel, Lüftungsmangel, Manganmangel, Männermangel, Materialmangel, Molybdänmangel, Nachkriegsmangel, Nachwuchsmangel, Nahrungsmangel, Nickelmangel, Papiermangel, Personalmangel, Pferdemangel, Phosphormangel, Pilotenmangel, Platzmangel, Priestermangel, Raummangel, Regenmangel, Rohstoffmangel, Schlafmangel, Schneemangel, Schwefelmangel, Selenmangel, Sicherheitsmangel, Silbermangel, Siliziummangel, Strommangel, Treibstoffmangel, Vanadiummangel, Versorgungsmangel, Wassermangel, Wohnraummangel, Wohnungsmangel, Zeitmangel, Zinkmangel, Zinnmangel

[1] Biologie: Blutmangel, Calciummangel, Eisenmangel, Hämoglobinmangel, Hormonmangel, Jodmangel, Kaliummangel, Kalziummangel, Magnesiummangel, Natriummangel, Sauerstoffmangel, Salzmangel, Säuremangel, Schilddrüsenhormonmangel, Serotoninmangel, Vitaminmangel

[2] Charaktermangel, Rechtschreibmangel, Sprachmangel

[3] Baumangel, Qualitätsmangel, Sachmangel, Rechtsmangel

[*] Hauptmangel

Beispiele:

[1] Aus Mangel an Geld konnte er sich das nicht leisten.

[1] „Die meisten Witze über die wirtschaftliche Situation in der DDR suchten die im täglichen Leben empfundenen Mängel zu beschreiben und mit Witz zu verarbeiten.“[2]

[2] Das Fernsehgerät hatte mehrere Mängel und musste zur Reparatur.

[2] „Das Heimspiel des Fußball-Zweitligisten VfL Osnabrück gegen Schalke 04 am Samstag droht wegen baulicher Mängel an der Dachkonstruktion des Stadions auszufallen.“[3]

[3] Das Gerät war von Werk aus defekt, und der Mangel wurde endlich vom Gericht anerkannt.

Wortbildungen:

[1] bemängeln, mangelhaft, mangeln (intransitiv), mangels

[1] Mangelberuf, Mangelerscheinung, Mangelkrankheit, Mangelwirtschaft

[2] Mängelexemplar, Mängelliste, Mangelware

[3] Mängelrüge

[1] kein Plural: unzureichende Menge oder unzureichendes Ausmaß von etwas

Bulgarisch: липса ? (lipsa) → bg f, недостиг ? (nedostig) → bg m Englisch: lack → en, shortage → en, dearth → en, want → en Finnisch: puute → fi Französisch: manque → fr m Georgisch: ნაკლებობა (nak'leboba) → ka, სიმცირე (simtsire) → ka Hausa: rashi → ha m Interlingua: manco → ia Italienisch: carenza → it f, scarsità → it f, mancanza → it f Japanisch: 不足 (ふそく, fusoku) → ja Kurdisch:Kurmandschi: kêmasî → kmr f Niederländisch: gebrek → nl, gemis → nl Polnisch: brak → pl Rätoromanisch: mancanza → rm f Rumänisch: lipsă → ro f Russisch: нехватка (nechvatka) → ru Schwedisch: brist → sv, frånvaro → sv u Slowakisch: nedostatok → sk m Spanisch: falta → es Tschechisch: nedostatek → cs m Ukrainisch: нестача (nestača) → uk f Ungarisch: hiány → hu Urdu: کمی () → ur f

[2] meist Plural: Fehler, Unvollkommenheit bei einer Sache

[3] Recht: Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts

[2] Wikipedia-Artikel „Mangel (Qualität)

[3] Wikipedia-Artikel „Mangel (Recht)

[1, 2] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Mangel

[1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Mangel

[*] Uni Leipzig: Wortschatz-PortalMangel

[1, 2] The Free Dictionary „Mangel

[1, 2] Duden online „Mangel (Defizit, Defekt)

Quellen:

  1. Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Mangel
  2. Andrea Schiewe, Jürgen Schiewe: Witzkultur in der DDR. Ein Beitrag zur Sprachkritik. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 2000, ISBN 3-525-34025-7, Seite 57.
  3. Stadt sperrt Osnabrücker Stadion – Spiel gegen Schalke vor Absage. In: Spiegel Online. 30. April 2024, ISSN 0038-7452 (URL, abgerufen am 1. Mai 2024) .
Singular Plural
Nominativ die Mangel die Mangeln
Genitiv der Mangel der Mangeln
Dativ der Mangel den Mangeln
Akkusativ die Mangel die Mangeln

[1] eine Mangel

Worttrennung:

Man·gel, Plural: Man·geln

Aussprache:

IPA: [ˈmaŋl̩]

Hörbeispiele: Lautsprecherbild Mangel (Info)

Reime: -aŋl̩

Bedeutungen:

[1] Gerät mit zwei oder mehr Rollen zum Flachwalzen von etwas, zum Auswringen nasser Wäsche

[2] Maschine mit einer Rolle und einer Anpressmulde zum thermischen Glätten

Herkunft:

belegt seit dem 15. Jahrhundert[1]

Synonyme:

[1] Mange

[2] Kalander

Oberbegriffe:

[1] Gerät

[1] Dienstleistung, Technik

Unterbegriffe:

[1] Wäschemangel

[2] Heißmangel

Beispiele:

[1] Nachdem die Wäsche gewaschen wurde, wurde diese in der Mangel ausgewrungen und zum Trocknen aufgehängt.

[2] Sie hatten keine eigene Mangel und mussten ihre Bettwäsche in der Reinigung mangeln lassen.

Redewendungen:

jemanden durch die Mangel drehen

jemanden in der Mangel haben

jemanden in die Mangel nehmen

Charakteristische Wortkombinationen:

große, kleine Mangel

Wortbildungen:

Substantive: Mangelstube, Mangelbetrieb, Mangelwäsche

Verben: mangeln

[1] Gerät mit zwei oder mehr Rollen zum Flachwalzen von etwas, zum Auswringen nasser Wäsche

[2] Maschine mit einer Rolle und einer Anpressmulde zum thermischen Glätten

[1, 2] Wikipedia-Artikel „Mangel (Gerät)

[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Mangel

[*] Uni Leipzig: Wortschatz-PortalMangel

[1] The Free Dictionary „Mangel

[1] Duden online „Mangel (Maschine, Rolle, bügeln)

Quellen:

  1. Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Mangel