Umarmung – Wiktionary (original) (raw)

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Singular Plural
Nominativ die Umarmung die Umarmungen
Genitiv der Umarmung der Umarmungen
Dativ der Umarmung den Umarmungen
Akkusativ die Umarmung die Umarmungen

[1] Umarmung zweier Frauen durch George W. Bush

Worttrennung:

Um·ar·mung, Plural: Um·ar·mun·gen

Aussprache:

IPA: [ʊmˈʔaʁmʊŋ]

Hörbeispiele: Lautsprecherbild Umarmung (Info), Lautsprecherbild Umarmung (Info)

Reime: -aʁmʊŋ

Bedeutungen:

[1] das Umfassen des Oberkörpers oder des Halses mit beiden Armen; Geste der Zuneigung

Herkunft:

Ableitung vom Stamm des Verbs umarmen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung

Sinnverwandte Wörter:

[1] Umschlingung

Beispiele:

[1] Es war schwer, sich aus der festen Umarmung der Tante zu lösen.

[1] „Es gab einen riesigen Diwan, auf dem wir vier uns in einer gemeinsamen Umarmung zusammenkuschelten.“[1]

[1] „Machowskis ungestüme Umarmung scheiterte an dessen Leibesfülle.“[2]

[1] „Lorenzo löste die Umarmung und schaute in ihre tränengefüllten Augen.“[3]

[1] „Da ich in der gleichen Lage war, unterbrach ich nach einer Minute, um ihre Ehre zu schonen; doch bei einer zweiten Umarmung sah ich, daß sie für die Liebe geboren war.“[4]

[1] „Freddie begrüßte seinen Bruder mit einer herzlichen _Umarmung._“[5]

[1] das Umfassen des Oberkörpers oder des Halses mit beiden Armen; Geste der Zuneigung

Bosnisch: zagrljaj → bs m Dänisch: omfavnelse → da u, favntag → da n Englisch: hug → en, embrace → en Französisch: étreinte → fr f, embrassade → fr f, accolade → fr f Griechisch (Neu-): αγκάλιασμα (angáliasma) → el n, αγκαλιά (angaliá) → el f Italienisch: abbraccio → it m Kasachisch: құшақ (ķúšaķ) → kk Katalanisch: abraçada → ca f Kroatisch: zagrljaj → hr m Latein: amplexus → la m, complexus → la m Lettisch: apskāviens → lv Litauisch: apkabinimas → lt Mazedonisch: прегрнување (pregrnuvanje) → mk n Niederländisch: omarming → nl Norwegisch: omarming → no, omfavnelse → no Polnisch: objęcie → pl n, uścisk → pl m Portugiesisch: abraço → pt m Russisch: объятие (ob"jatie) → ru n Sardisch: abbratzu → sc, abbratzada → sc, abbratzu → sc Schwedisch: kram → sv, omfamning → sv Serbisch: загрљај (zagrljaj) → sr m Serbokroatisch: загрљај (zagrljaj) → sh m Slowakisch: objatie → sk f Slowenisch: objem → sl m Sorbisch:Niedersorbisch: wobejmjeśe → dsb n, wobejmanje → dsb n Obersorbisch: wobjeće → hsb n, wobjimanje → hsb n Spanisch: abrazo → es m, liebevolle: abracijo → es m Tschechisch: objetí → cs n, obejmutí → cs n Weißrussisch: абдымкі (abdymki) → be

[1] Wikipedia-Artikel „Umarmung

[*] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Umarmung

[*] Uni Leipzig: Wortschatz-PortalUmarmung

[*] The Free Dictionary „Umarmung

[*] Duden online „Umarmung

Quellen:

  1. Henry Miller: Sexus. Rowohlt, Reinbek 1974, ISBN 3-498-09282-0, Seite 104 .
  2. Robert Baur: Blutmai. Roman. Gmeiner, Meßkirch 2018, ISBN 978-3-8392-2290-4, Seite 60.
  3. Claire Mattie-Seibt, Manfred Kirchner: Zwischen den Stühlen. Ein Tandem-Projekt. In: Ruth Finckh, Manfred Kirchner und andere (Herausgeber): Augen Blicke. Eine Sammlung von Texten aus der Schreibwerkstatt der Universität des Dritten Lebensalters Göttingen. BoD Books on Demand, Norderstedt 2019, ISBN 978-3-7504-1653-6, Seite 38–52, Zitat Seite 50 .
  4. Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band XI. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 40.
  5. Mario Puzo: Der Pate. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek bei Hamburg 1990, ISBN 3-499-11442-9, Seite 341