auf Wiedersehen – Wiktionary (original) (raw)

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Anmerkung:

der Gebrauch von „wiedersehen“ wird eher als mittel- und norddeutsch empfunden, im Süddeutschen steht dafür „wiederschauen

Worttrennung:

auf Wie·der·se·hen

Aussprache:

IPA: [aʊ̯f ˈviːdɐˌzeːən]

Hörbeispiele: Lautsprecherbild auf Wiedersehen (Info)

Bedeutungen:

[1] meist mündlicher Abschiedsgruß, der die förmliche Variante in Nord-, Mitteldeutschland und Österreich darstellt

Herkunft:

Bildung aus Präposition auf und Substantiv Wiedersehen (ursprünglich: bis auf das, bis auf ein Wiedersehen)

Synonyme:

[1] siehe: Verzeichnis:Deutsch/Grüßen/Abschied

Sinnverwandte Wörter:

[1] auf Wiederhören (Abschiedsformel am Telefon)

Gegenwörter:

[1] guten Morgen, guten Tag, guten Abend, gute Nacht

Oberbegriffe:

[1] Abschiedsgruß, Gruß, Umgangsformen, Kommunikation, Interaktion, Soziologie

Beispiele:

[1] Sie sagte: „Auf Wiedersehen!“ und verschwand in der Dunkelheit.

[1] „Auf Wiedersehen!“ „Auf Wiedersehen, Frau Hoppenstedt!“

[1] „Auf Wiedersehen!“ „Auf Wiedersehen, der Herr!“

[1] meist mündlicher Abschiedsgruß, eine förmliche Variante in Nord-, Mitteldeutschland und Österreich

Albanisch: mirupafshim → sq Arabisch (DMG):modernes Hocharabisch: إِلَىٰ ٱللِّقَاء‎ (ilā 'l-liqāʾ) →ar , مَعَ السَّلاَمَة‎ (maʿa s-salāma) →ar Armenisch: ցտեսություն (c̕tesowt̕yown) → hy Bosnisch: doviđenja → bs Bretonisch: kenavo → br Bulgarisch: довиждане (doviždane) → bg Chinesisch:Chinesisch (vereinfacht): 再见 (zàijiàn) → zh Chinesisch (traditionell): 再見 (zàijiàn) → zh Dänisch: på gensyn → da, farvel → da Englisch: goodbye → en Esperanto: ĝis revido → eo, umgangssprachlich ĝis → eo Finnisch: näkemiin → fi Französisch: au revoir → fr Galicisch: adeus → gl, ata logo → gl, até logo → gl Georgisch: ნახვამდის (nakhvamdis) → ka Griechisch (Neu-): εις το επανιδείν (is to epanidín) → el, γεια σου (gia sou) → el, γεια σας (gia sas) → el Hebräisch: שָׁלוֹם‎ (CHA: šālōm) → he, לְהִתְרָאוֹת‎ (CHA: lehīṯrāʾūṯ) → he Ido: til rivido → io Italienisch: arrivederci → it Japanisch: 又ね (またね, matane) → ja, 左様なら (さようなら, sayônara) → ja, さらば (saraba) → ja Katalanisch: a reveure → ca, adéu siau → ca, adéu → ca, que vagi bé → ca, vagi bé → ca, fins aviat → ca, passi-ho bé → ca Koreanisch: zu einer Person, die weggeht: 안녕히 가세요 (annyeonghi gaseyo) → ko; zu einer Person, die bleibt: 안녕히 계세요 (annyeonghi gyeseyo) → ko Kurdisch:Kurmandschi: bi xatirê te → kmr Lettisch: uz redzēšanos → lv Litauisch: iki pasimatymo → lt, viso gero → lt Luxemburgisch: awar → lb, äddi → lb Mazedonisch: догледање (dogledanje) → mk Niederländisch: tot ziens → nl Norwegisch: på gjensyn → no, morna → no Persisch: خدا حافظ‎ (DMG: ḫodā ḥāfeẓ) → fa, خدا نگ‍ﮩ‍دار‎ (DMG: ḫodā negahdān) → fa, الوداع‎ (DMG: al-vedāʿ) → fa Polnisch: do widzenia → pl Portugiesisch: adeus → pt Rumänisch: la revedere → ro Russisch: до свидания (do svidanija) → ru Schwedisch: på återseende → sv, farväl → sv, adjö → sv, umgangssprachlich: hej då → sv Serbisch: довиђења (doviđenja) → sr Serbokroatisch: довиђења (doviđenja) → sh Slowakisch: dovidenia → sk Slowenisch: na svidenje → sl, nasvidenje → sl Sorbisch:Niedersorbisch: na zasejwiźenje → dsb, bóžemje → dsb Obersorbisch: na zasowidźenje → hsb, božemje → hsb Spanisch: hasta la vista → es, hasta luego → es Tschechisch: na shledanou → cs Türkisch: görüşürüz → tr, görüşmek üzere → tr, der Bleibende sagt auch güle güle → tr Ukrainisch: до побачення (do pobačennja) → uk Ungarisch: viszontlátásra → hu, viszlát → hu Weißrussisch: да пабачэння (da pabačėnnja) → be
Dialektausdrücke:
Bairisch: [1] pfia God, pfiade, pfiad Eana, servus Schweizerisch: Uff Wiedrluage Westfälisch (Münsterland): [1] Guet goan

[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalauf+Wiedersehen