lassen – Wiktionary (original) (raw)
| Person | Wortform | |
|---|---|---|
| Präsens | ich | lasse |
| du | lässt | |
| er, sie, es | lässt | |
| Präteritum | ich | ließ |
| Konjunktiv II | ich | ließe |
| Imperativ | Singular | lass |
| Plural | lasst! lasset! | |
| Perfekt | Partizip II | Hilfsverb |
| gelassenlassen | haben | |
| Alle weiteren Formen: Flexion:lassen |
Anmerkung:
Das Verb lassen gehört zu den Verben, die den reinen Infinitiv bei sich haben können: jemanden etwas prüfen lassen. Steht der Infinitiv (prüfen) im Satz davor, steht lassen im Infinitiv: sie hat ihn den Brief prüfen lassen. Gerade in zusammengesetzten Wörtern ist aber neben dem Infinitiv: er hat den Freund fallenlassen auch das Partizip Perfekt möglich: hat den Freund fallengelassen. Wird lassen verwendet, um das Passiv auszudrücken, dann steht immer das Partizip Perfekt: der Brief wurde fallengelassen/fallen gelassen.[1][2]
Worttrennung:
las·sen, Präteritum: ließ, Partizip II: ge·las·sen
Aussprache:
IPA: [ˈlasn̩]
Hörbeispiele:
lassen (Info),
lassen (Info),
lassen (Info),
lassen (Österreich) (Info)
Bedeutungen:
[1] nichts verändern und somit alles so lassen, wie es ist; etwas beim Status quo belassen
[2] etwas Bestimmtes nicht tun und somit Veränderungen bleibenlassen; eine Aktion unterlassen
[3] etwas erlauben und somit eine Veränderung passieren lassen; eine Aktion geschehen lassen, zulassen
[4] etwas tun und somit eine Veränderung aktiv betreiben, eine Aktion durchführen
[5] etwas fordern und jemanden bitten/zwingen etwas zu tun; eine Aktion anordnen
[6] jemandem etwas geben; etwas überlassen, behalten lassen
[7] jemanden oder etwas nicht mitnehmen, zurücklassen
[8] reflexiv: eine Möglichkeit in sich bergen, zu etwas geeignet sein
[9] Flüssigkeiten ermöglichen abzufließen, ablassen
[10] die Beherrschung behalten
Herkunft:
Erbwort von mittelhochdeutsch: lâʒen → gmh, zu althochdeutsch: lâʒan → goh in der ursprünglichen Bedeutung „matt oder schlaff werden“[3]
Sinnverwandte Wörter:
[1] ignorieren, in Ruhe lassen
[2] von etwas absehen, mit etwas aufhören, etwas einstellen, sich enthalten, sich etwas ersparen, sich etwas verkneifen, auf etwas verzichten
gehoben: Abstand nehmen, etwas entsagen, sich versagen
[3] absegnen, akzeptieren, bewilligen, billigen, die Erlaubnis erteilen/die Erlaubnis geben, die Möglichkeit geben, dulden, erlauben, ermöglichen, genehmigen, gestatten, gewähren, gönnen, möglich machen, tolerieren, zugestehen, zustimmen
gehoben: jemandem etwas nicht versagen wollen
[4] umgangssprachlich: machen, dass
[4] Ich habe meine abgewetzten Schuhe noch einmal besohlen lassen.
[5] anordnen, anregen, anweisen, Auftrag vergeben, beauftragen, befehlen, Befehl erteilen/geben, bewirken, heißen, herbeiführen, sagen, sorgen für, übertragen, verursachen, vorschreiben
gehoben: gebieten
[6] abgeben, abtreten, aus der Hand geben, aushändigen, bereitstellen, geben, hergeben, zur Verfügung stellen
[9] abfließen, abpumpen, leeren
[10] sich einkriegen, sich fassen
Gegenwörter:
[2] tun
[3] hindern, verhindern
[5] selber machen
Unterbegriffe:
[1] alleinlassen, belassen, bestehenlassen, hierlassen, laufen lassen/laufenlassen, liegen lassen/liegenlassen, ruhen lassen/ruhenlassen, stehen lassen/stehenlassen
[2] ablassen, auslassen, beiseitelassen, bleiben lassen/bleibenlassen, nachlassen, offen lassen, sausen lassen/sausenlassen, schießen lassen/schießenlassen, sein lassen/seinlassen, stecken lassen/steckenlassen, unterlassen, weglassen, zufrieden lassen/zufriedenlassen
[3] bieten lassen/bietenlassen, blicken lassen/blickenlassen, durchgehen lassen, durchblicken lassen, einfließen lassen, fahren lassen/fahrenlassen, fallen lassen/fallenlassen, fort lassen/fortlassen, frei lassen/freilassen, gehen lassen/gehenlassen, geschehen lassen, her lassen/herlassen, hin lassen/hinlassen, hochgehen lassen, hochlassen, kalt lassen/kaltlassen, krachen lassen/krachenlassen, locker lassen/locker lassen, los lassen/loslassen, nach lassen/nachlassen, nieder lassen/niederlassen, offen lassen/offenlassen, platzen lassen/platzenlassen, rücklassen, schleifen lassen/schleifenlassen, schmoren lassen/schmorenlassen, schwimmen lassen/schwimmenlassen, sehen lassen/sehenlassen, setzen lassen/setzenlassen, sitzen lassen/sitzenlassen, spielen lassen/spielenlassen, sprechen lassen/sprechenlassen, steigen lassen/steigenlassen, sterben lassen/sterbenlassen, treiben lassen/treibenlassen, übrig lassen/übriglassen, verfallen lassen, vermissen lassen/vermissenlassen, verschwinden lassen, weiterlassen, wissen lassen/wissenlassen, zugehen lassen, zulassen, zurück lassen/zurücklassen, zusammen lassen/zusammenlassen
[4] anlassen, auflassen, durchlassen, einlassen, erlassen, herablassen, heranlassen, herauflassen, herauslassen, herbeilassen, hereinlassen, herüberlassen, herunterlassen, hinablassen, hinauflassen, hinauslassen, hindurchlassen, hineinlassen, hinlassen, hinüberlassen, hinunterlassen, hinweglassen, hinzulassen, mitlassen, ranlassen, rauslassen, rüberlassen, runterlassen, scheiden lassen, trauen lassen, umlassen, veranlassen, vorbeilassen, vorlassen, vorüberlassen, zerlassen, zueinanderlassen
[4, 7] hinterlassen
[5] kommen lassen/kommenlassen, veranlassen
[6] behalten lassen, springen lassen/springenlassen, überlassen
[7] daheim lassen/daheimlassen, dalassen, dortlassen, entlassen, hängen lassen/hängenlassen, hinter sich lassen, verlassen, zurücklassen
[9] ablassen
Beispiele:
[1] Lass es so, wie es ist!
[1] „Battisti ließ man noch stundenlang als Schaustück am Galgen hängen und verscharrte ihn anschließend auf dem Hof des Castello del Buonconsiglio.“[4]
[2] Lass das Laufen! Das ist schlecht für deine Gelenke.
[2] Lass das, ich hass das, wenn du mit den Zähnen knischst!
[2] Ich lasse das jetzt, den Reisepass ständig mit mir herumzuschleppen. Der kommt in den Safe.
[2] Man kann teures Mineralwasser trinken, man kann es aber auch lassen.
[2] „Berta ist in kläglicher Verfassung und wimmert, er möge es doch ‚bitte‘ _lassen._“[5]
[3] Lasst sie reden, und hört einfach nicht hin.
[3] Lass mich heute Abend die Rechnung übernehmen!
[3] Du könntest einfach deine Kinder eigene Erfahrungen machen lassen.
[3] „Also hatten sie einen fremden jungen Mann, den sie zudem als möglichen Schwiegersohn ablehnten, freiwillig ins Haus _gelassen._“[6]
[4] Sie lässt den Hund in den Garten.
[4] Die Kinder ließen auf der Terrasse Brummkreisel kreiseln.
[5] Er ließ sich die Haare schneiden.
[5] Lass mal den Wagen vorfahren!
[5] „Er lässt arbeiten, dachte ich mir, einer von denen ist er.“[7]
[5] „Erst Maria Theresia ließ im Jahre 1746 ein Ballhaus auf dem heutigen Ballhausplatz errichten, das bis 1903 bestand.“[8]
[6] Sie ließ dem Kind den Lockenwickler, dann hätte es wenigstens eine Beschäftigung und würde hoffentlich nicht wieder schreien.
[6] Man nahm ihm die Kuh und ließ ihm die Ziege.
[7] „Innsbruck, ich muss dich lassen, ich fahr dahin mein Straßen, in fremde Land dahin.“[9]
[7] Wollen wir den Hund heute zu Hause lassen?
[8] „An ihr lassen sich (wie auch an einigen anderen Straßenzügen dieser Gegend) die verschiedenen Verbauungsphasen deutlich ablesen.“[10]
[8] „Das Holz ist gut zu bearbeiten und die Oberfläche lässt sich gut behandeln und beizen.“[11]
[8] Aus der Idee lässt sich Kapital schlagen.
[9] Du könntest schon mal das schale Bier aus dem Fass lassen.
[9] „Daher ist die Blasenkapazität bei betroffenen Kindern geringer und der Drang, Wasser zu lassen, intensiver.“[12]
[10] „Und wenn dann rings umher sich Niemand vor Lachen zu lassen wußte, so saß er selbst, mit seiner großen, gebogenen Nase, […]“[13]
Redewendungen:
den lieben Gott einen guten Mann sein lassen
jemanden/etwas im Stich lassen
kein gutes Haar an etwas lassen/kein gutes Haar an jemandem lassen
tun und lassen können, was man will
Charakteristische Wortkombinationen:
[2] etwas, zum Beispiel das Rauchen, sein lassen
[3] jemandem gehen, fahren lassen
[5] jemanden grüßen lassen
Wortbildungen:
Erblasser, fahrlässig, Gelass, gelassen, lässig, Vorlass
[1] nichts verändern und somit alles so lassen, wie es ist; etwas beim Status quo belassen
[2] etwas Bestimmtes nicht tun; eine Aktion unterlassen
[3] eine Veränderung passieren lassen; eine Aktion geschehen lassen, zulassen
[4] etwas tun und somit eine Veränderung aktiv betreiben, eine Aktion durchführen
[5] etwas fordern und jemanden bitten/zwingen etwas zu tun; eine Aktion anordnen
[7] jemanden oder etwas nicht mitnehmen, zurücklassen
[3, 9, 10, *] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „lassen“
[1–3, 5, 8, 10] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „lassen“
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „lassen“
[*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch – elexiko „lassen“
[1–4, 6–8] Duden online „lassen“
[1, 3–6] The Free Dictionary „lassen“
[*] wissen.de „lassen“
Quellen:
- ↑ Duden, die Grammatik, 276
- ↑ Duden online „fallen“
- ↑ Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. Das umfassende Bedeutungswörterbuch der deutschen Gegenwartssprache. 6., überarbeitete und erweiterte Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2007, ISBN 978-3-411-05506-7 , Seite 1050, Eintrag „lassen“.
- ↑ Wien Geschichte Wiki: „Cesare Battisti“ (Stabilversion)
- ↑ Martin Jurga (Herausgeber): Lindenstraße. Springer, 2013, Seite 105 (Zitiert nach Google Books) .
- ↑ Meine Wahrheit. Nr. 10, Martin Kelter Verlag, 2017 (Zitiert nach Google Books) .
- ↑ Dietrich Kothe: Zeitennehmer. AAVAA Verlag UG, 2013 (Google Books, abgerufen am 15. Oktober 2016)
- ↑ Wien Geschichte Wiki: „Ballhaus (1)“ (Stabilversion)
- ↑ Deutscher Wikipedia-Artikel „Innsbruck, ich muss dich lassen“ (Stabilversion)
- ↑ Wien Geschichte Wiki: „Brigittenau“ (Stabilversion)
- ↑ Andreas Kalweit, Christof Paul, Sascha Peters, Reiner Wallbaum: Handbuch für Technisches Produktdesign. Springer, 2011, Seite 198 (Zitiert nach Google Books) .
- ↑ Sigrun Eder, Hedda Christians, Elisabeth Marte: Nasses Bett?. BoD – Books on Demand, 2013, Seite 55 (Google Books) .
- ↑ Thomas Mann: Buddenbrooks. S. Fischer, 2009 (Zitiert nach Google Books) .
Nebenformen:
Worttrennung:
las·sen
Aussprache:
IPA: [ˈlasn̩]
Hörbeispiele:
lassen (Info),
lassen (Info),
lassen (Info),
lassen (Österreich) (Info)
Grammatische Merkmale:
- Partizip II des Verbs lassen, nur unmittelbar nach einem Infinitiv
Worttrennung:
las·sen
Aussprache:
IPA: [ˈlasn̩]
Hörbeispiele:
lassen (Info),
lassen (Info),
lassen (Info),
lassen (Österreich) (Info)
Grammatische Merkmale:
- Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs lass
- Akkusativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs lass
- Genitiv Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs lass
- Dativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs lass
- Genitiv Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs lass
- Dativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs lass
- Akkusativ Singular Maskulinum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs lass
- Alle Kasus Plural alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs lass
- Genitiv Singular alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs lass
- Dativ Singular alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs lass
- Akkusativ Singular Maskulinum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs lass
- Alle Kasus Plural alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs lass
lassen ist eine flektierte Form von lass.
Die gesamte Deklination findest du auf der Seite Flexion:lass.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag lass.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.
Ähnliche Wörter (Deutsch):
ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: Assen, blassen, fassen, Gassen, hassen, jassen, Kassen, Klassen, lasen, Lassan, Lasse, lasten, Lasten, lausen, lesen, Lössen, passen, Rassen, Sassen, Tassen