neben – Wiktionary (original) (raw)
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Siehe auch:
Worttrennung:
ne·ben
Aussprache:
IPA: [ˈneːbn̩], [ˈneːbm̩]
Hörbeispiele:
neben (Info),
neben (Info),
neben (Österreich) (Info),
neben (Info)
Bedeutungen:
[1] räumlich: räumlich angrenzend, in unmittelbarer Nähe
- mit Dativ, lokal: Beschreibung eines Ortes, Bestandteil einer Antwort auf die Frage mit „wo“
- mit Akkusativ, direktional: Beschreibung einer Richtung, Bestandteil einer Antwort auf die Frage mit „wohin“
[2] mit Dativ, übertragen: zusätzlich zu
[3] mit Dativ, übertragen: im Vergleich mit
Herkunft:
Das Wort geht auf althochdeutsch, mittelhochdeutsch „neben“ zurück, das eine Verkürzung aus mittelhochdeutsch „eneben“ beziehungsweise althochdeutsch „ineben“ ist.[1]
Synonyme:
[1] lokal: bei
Gegenwörter:
[1] unter, über, hinter, vor, entfernt
Beispiele:
[1] (lokal:) Die beiden Räume liegen einer neben dem anderen, man hört in dem einem, was in dem anderen gesprochen wird.
[1] (direktional:) Klaus hat sich einfach neben mich gesetzt.[2]
[2] Neben den genannten Argumenten sollte man auch berücksichtigen, dass …
[2] „Risiken beim Einsatz gentechnisch veränderter Pflanzen sind neben einer Bedrohung der Artenvielfalt auch Nebeneffekte wie das Auftreten neuer unerwünschter Eigenschaften bei den Pflanzen, aber auch allergische Reaktionen bei den Verbrauchern.“[3]
[3] Neben Hans machst du aber eine sehr schlechte Figur.
Redewendungen:
Wortbildungen:
daneben, hierneben, selten: woneben
nebenan, nebenbei, nebeneinander, nebenher
Ableitungen zum Substantiv werden im Eintrag zum Präfix neben-, Neben- erläutert
[1] räumlich angrenzend
| Altgriechisch: παρά (para☆) → grc Englisch: beside → en, next to → en Esperanto: apud → eo Französisch: à côté de → fr, près → fr Griechisch (Neu-): δίπλα σε (dípla se) → el Ido: apud → io Interlingua: apud → ia Italienisch: accanto a → it, vicino a → it, presso → it, presso a → it Niederdeutsch: neven → nds, blangen ? → nds , beneff(en) ? → nds Niederländisch: naast → nl Plautdietsch: biesied → pdt Polnisch: obok → pl, przy → pl Portugiesisch: ao lado de → pt Rumänisch: lângă → ro Russisch: около (okolo☆) → ru, рядом с (rjadom s☆) → ru, возле (vozle☆) → ru, у (u☆) → ru, при (pri☆) → ru, подле (podle☆) → ru Schwedisch: invid → sv, bredvid → sv, jämte → sv Slowakisch: vedľa → sk, pri → sk Spanisch: junto → es (a), al lado → es (de), a la vera de↑ → es Ungarisch: [1a] mellett → hu, [1b] mellé → hu |
|---|
[1, 2] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „neben“
[1–3] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „neben“
[1, 2] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „neben“
[1–3] Duden. Deutsches Universalwörterbuch. 6., überarbeitete und erweiterte Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2007, Stichwort: „neben“. ISBN 3-411-05506-5.
Quellen:
- ↑ Duden. Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache. 3., völlig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Dudenverlag, Mannheim/ Leipzig/ Wien/ Zürich 2001, Stichwort: „neben“. ISBN 3-411-04073-4.
- ↑ Wechselpräpositionen im Deutschen
- ↑ wissen.de – Bildwörterbuch „Lebensmittel- und Biotechnologie: Mehr als Käse und Bier“