Final -E In Lewis and Short | Greece & Rome | Cambridge Core (original) (raw)

Extract

Lewis and Short's Latin Dictionary, published in 1879 and often reprinted, is still invaluable for university and upper-school work. Users of it may have noticed that the final syllable of certain words ending in -e is wrongly marked long; but most are probably unaware of the extent of this error. The following list gives all words which the present writer has discovered with this incorrect ē (bis after an adverb indicates an entry under the adverb and under the adjective connected with it).

Type

Research Article

Copyright

Copyright © The Classical Association 1959

References

1 And first syllable long, as hūc, illūc, etc., though Lewis and Short do not mark them.

2 This and the following word would perhaps be better marked with instead of ō.

3 The adjective supernus is later than this adverb.

4 In origin instrumental ablative of an obsolete noun temus.

5 And the second syllable can be short, Cat. lxiii. 46.

6 But quoque exists (apart from qua + -que) only in the phrase usque quoque, since ‘Manil. 5,313’ refers really to v. 318, where quaque a discarded conjecture.