large-handed - Weblio 英和・和英辞典 (original) (raw)

例文

Although many facsimiles of fudomyoo handed down to Manshu-in Temple in Kyoto, etc. stand on iwakura (dwelling place of a god, usually in reference to a large rock), this one was painted as standing on the empty sky fully on paper, because it depicted the actual scene of the state of enlightenment of Enchin.発音を聞く 例文帳に追加

京都・曼殊院等に伝わる多くの模写像は、磐座上に立つが、本像は、円珍が実際に感得した際のさまを表現しているため、虚空上に立つ姿を本紙いっぱいに描いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Residing in the Chuin (located outside the Naiin) of Mount Koya, Meizan drew a large number of monks wishing to learn jiso from him, due to his extensive knowledge of the hiketsu (esoteric secrets, namely, the methods of learning and protocols related to such methods) that had been handed down from the monk Kukai (Kobo Daishi) to Shinzen.発音を聞く 例文帳に追加

高野山の中院(弘法大師御住坊)に住して、空海(弘法大師)より真然に相承(受け継がれた)された秘訣(修法の方法や修法に関する決まりごとなど)に精通していたため、多くの僧侶が事相などの修学のために明算のもとを訪れたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Namely, a PHS telephone Ai is handed over to the driver of a vehicle entering the physical distribution transfer center (hub center) and this system adequately guides vehicles to the standby place and an unloading berth and enables efficient unloading without assigning guiding persons in the center even when the number of vehicles in the center is large and even when a driver is unfamiliar with the inside of the hub center.例文帳に追加

つまり、物流中継センター(ハブセンターともいう)内に入港した車両のドライバーにPHS電話Aiを渡して、構内における車両台数が多くても、ハブセンター内に不慣れなドライバーであっても構内に誘導者を配置しないで、的確に待機所及び積降ろしバースに誘導させて効率良く積降しが行えるシステムである。 - 特許庁

But detailed information on this Sukeroku has not been handed down, therefore, there are a lot of different views including that Sukeroku was not a street knight but a young master of a large merchant house Yorozuya in Osaka; that Agemaki was a prostitute in the licensed quarters of Shinmachi in Osaka; and that their death was not a double suicide but Sukeroku was killed in a fight and Agemaki was brave enough to take revenge on Sukeroku.発音を聞く 例文帳に追加

ただし詳細は伝わらず、したがって異説も多く、助六は侠客ではなく大坂の大店・萬屋(よろずや)の若旦那だったとする説、総角は大坂・新町遊廓の遊女だったとする説、そして事件も心中などではなく喧嘩で殺された助六の仇を気丈な総角が討ったものだとする説など、さまざまである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In a lawsuit demanding damage recovery under the 1916 AD Act lodged against the import of large newspaper printing presses and components in May 2004, the US District Court handed down a judgment ordering a Japanese company to pay damages that amounted to about \\4 billion. In response, Japan introduced the Special Measures Law (Damage Recovery Law), which enables Japanese companies that have incurred damages through lawsuits under the 1916 AD Act to recover these damages, and put the law into effect on December 8, 2004.例文帳に追加

2004 年5 月、新聞輪転機の輸入に対して提起された同法に基づく損害賠償請求訴訟において、米国連邦地方裁判所が我が国企業に約40 億円相当の損害賠償を命じる判決を下したことを受け、我が国は1916 年AD 法に基づく訴訟によって損害を受けた我が国企業の損害回復を可能とする法案(損害回復法)を制定し、同年12 月8 日に施行された。 - 経済産業省

>>例文の一覧を見る