ran - Weblio 英和・和英辞典 (original) (raw)

音節 ran 発音記号・読み方 /rˈæn/ 発音を聞く

音節 run 発音記号・読み方 /rˈʌn/ 発音を聞く

A

He ran two miles. 彼は 2 マイル走った.I ran for my life. 全速力で走った[命からがら逃げた].
I ran out to see the parade. その行列を見ようとして外へ走り出した.He ran down to the store. 彼はひと走りその店へ駆けていった.He runs to me with all his little problems. どんなささいな問題でも彼は私の所へ飛んで来る.

c

〔+副+to+(代)名詞〕〔…へ〕ちょっと行く[訪ねる]; 急ぎの旅行をする 〈up,down〉.

run up to New York ニューヨークへ急ぎ旅行する.She has run down to Oxford. 彼女はちょっとオックスフォードへ出かけています.

The dog ran at the boy. その犬は少年に襲いかかった.

2

〔動詞 (+副) (+from+(代)名詞)〕〈人・動物が〉〔…から〕逃げる,逃亡する,逃走する 〈away,off〉.

He ran away from his master. 彼は主人の所から逃げ出した.When the attack started, the enemy ran (away [off]). 攻撃が始まると敵は敗走した.

3

a

〈車・列車・船などが〉走る,進行する; 〈帆船が〉走る,帆走する.

Trains run on rails. 列車はレールの上を走る.The car is running at a speed of 70 miles an hour. 車は時速 70 マイルで走っている.The truck ran off the road into a tree. トラックは道路からそれて立木に激突した.The sailing ship was running before the wind. 帆船は順風を受けて走っていた.
The bus runs day and night. バスは昼も夜も運行している.The ferryboats run every half hour. フェリーは 30 分ごとに通っている.The bullet trains are running 40 minutes late. 新幹線列車のダイヤは 40 分遅れている.

c

〔+between+(代)名詞〕〔…と…との間を〕運行する.

This bus runs between New York and Washington, D.C. このバスはニューヨークとワシントン間を走っている.

I used to run when I was at college. 大学にいたころはよくランニングに出場したものだ.This horse ran in the Derby. この馬がダービー(競馬)に出場した.

b

[順位を表わす副詞を伴って] 走って(…着に)なる.

Bob ran second nearly all the way. ボブはほとんどずっと 2 位で走り続けた.

c

〔+前置詞+(代)名詞〕《主に米国で用いられる》〔議員などに〕立候補する 〔for〕; 〔選挙で〕立候補する 〔in〕; 〔…に対立して〕立候補する 〔against〕 (《主に英国で用いられる》 stand).

He's going to run for Congress [President]. 彼は国会議員[大統領]に立候補するだろう.run in the next election 次の選挙に立候補する.run against Clinton クリントンの対立候補として立つ.
This engine runs on electricity [gasoline]. このエンジンは電気[ガソリン]で動く.The steel mills have ceased running. 製鋼工場は操業を停止した.
Curtains run on metal rods. カーテンは金属棒を滑って動く.A rope runs through a pulley. ロープは滑車を上下する.

d

〈生活・計画などが〉うまく営まれる,うまくいく.

Our arrangements ran smoothly. 我々の取り決めは順調にいった.

a

〈思い・記憶などが〉〔…に〕浮かぶ,去来する 〔in,into,through〕; 〔…に〕向かう 〔to〕.

The melody was running in [through] her head all day. そのメロディーが一日中彼女の頭の中で鳴り続けていた.My thoughts ran to violence for a moment. 私は一瞬暴力に訴えようかと思った.

b

〈痛みなどが〉〔…を〕さっと走る 〔up,down〕.

He felt a pain run up his arm. 彼は痛みがじんと腕を伝わるのを感じた.A cold shiver ran down my spine. 背筋にぞっとする寒気を感じた.

c

〈目が〉〔…を〕さっと走る; ざっと目を通す 〔over,through〕.

His eyes ran over the audience. 彼の目はさっと聴衆を見渡した.

The salmon began to run. サケが川をさかのぼり始めた.

8

〔+前置詞+(代)名詞〕〈植物が〉〔地上などを〕はう,はびこる 〔over,up〕.

Vines run over the ground [up the college wall]. つる草が地上をおおっている[学寮の壁をはい上がっている].

B

1

a

〈液体・砂などが〉流れる; 漏れる,こぼれる; 〈鼻が〉鼻水を出す; 〈砂時計の砂が〉こぼれる.

The tide is running. 潮が満ちて[引いて]きている.Somebody has left the tap [bath] running. だれか蛇口[ふろ](の水)を出しっぱなしにした者がいる.The baby's nose was running. その赤ちゃんは鼻水を出していた.

b

〔+副詞(句)〕〈液体などが〉(場所に)流れ出る[落ちる].

Blood ran all over the floor. 血が床一面に流れていた.Tears were running down her cheeks. 涙が彼女のほおを伝って流れ落ちていた.The water ran over the banks. 川の水が土手からあふれ出た.The river runs into the sea [through the town]. その川は海に流れている[町を貫流している].

c

〔+with+(代)名詞〕〈場所に〉〔液体などが〕流れる.

The floor was running with blood. 床には血が流れていた.Her eyes were running with tears. 彼女の目から涙が流れていた.

His blood ran cold. 彼は血の凍る思いをした 《ぞっとした》.

The butter started to run. バターが溶け始めた.

b

〈染色などが〉しみ出る; 〈インクなどが〉にじむ.

The color will not run when you wash it. この色は洗濯してもにじみません.

3

a

〔+副〕〈時が〉経過する,推移する 〈by,on〉.

How fast the years run by! 年月は何と早くたつものだろう.
His life has only a few months to run. 彼の生命はあと数か月しかない.The days ran into weeks. 1 日 1 日と経過してやがて数週間となった.The sale will run until January 15th. 大売り出しは 1 月 15 日までです.My vacation runs from July 15th to August 31st. 私の休暇は 7 月 15 日から 8 月 31 日まであります.

c

〔+for+(代)名詞〕〈劇・映画が〉〔…の間〕打ち続く.

The play ran for six months. その劇は半年間上演された.The film runs for two hours. その映画は上映時間が 2 時間かかる.
You're running badly overtime. 君はずいぶん時間をとりすぎている.The whole schedule is running (ten minutes) late. スケジュール全体が (10 分)遅れている.

e

〔+副詞(句)〕〈法律・契約などが〉(…間)通用する,効力をもつ.

The contract runs for ten years [from April to December]. その契約は 10 年間[4 月から 12 月まで]効力をもつ.

a

〈性格・特徴が〉〔…の中に〕流れる,伝わる 〔in〕.

The desire for adventure runs in his blood. 彼には冒険好きな血統がある.

My whole family run to fat. 私の家族は皆太る体質だ.

5

a

〔+副詞(句)〕〈道路などが〉(ある方向に)広がる,延びる.

A veranda runs around the house. その家の周りにはベランダがついている.The road runs along the river. 道路は川に沿って通っている.A scar ran across his cheek. 切り傷の跡が彼のほおに長々と見えていた.Shelves run from floor to ceiling. 棚が床から天井まで続いている.

b

〔+前置詞+(代)名詞〕〈話題などが〉〔…に〕及ぶ,関する 〔on,upon〕.

The conversation ran on various topics. 話はいろいろな話題に及んだ.

6

〔+前置詞+(代)名詞〕〈記事・写真などが〉〔…に〕載る,掲載される 〔in,on〕.

Her articles run in all the papers. 彼女の記事はどの新聞にも掲載されている.

7

〔動詞 (+前置詞+(代)名詞)〕〈うわさなどが〉〔…に〕広まる,流布する 〔in,over,through〕.

The news [rumor] runs all over the school. そのニュース[うわさ]は学校中に広がっている.The story runs that the president is having an affair with an actress. 大統領はある女優との不倫の関係にあるという話だ.

8

a

〔+副〕〈話・諺などが〉(…と)書いてある,述べてある.

So runs the fable. 寓話はそのように述べてある.How does the proverb run? その諺はどんなでしたかね.

b

[run as follows,run like this で] 〈次のように〉書いてある.

The will runs as follows. 遺言は次のとおりである.

“Leaders fight for Russia" runs the Japan Times headline. 「ジャパンタイムズ」の見出しには「ロシアの指導権争い」と出ている.

9

《主に米国で用いられる》〈編み物などが〉するするほどける; 〈ストッキングが〉伝線する (《主に英国で用いられる》 ladder).

These stockings run easily. このストッキングはすぐ伝線する.

C

The sea ran high. 海は荒れ狂った.Public indignation is running high. 国民の怒りは高まっている.The food began to run short [low]. 食糧が不足し始めた.She has run short of money. 彼女は金に困っている.The well has run dry. 井戸の水がかれた.

a

〈数量などが〉〔…に〕達する 〔at,to,into〕.

Unemployment is running at 15 percent. 失業率は 15 パーセントにも昇っている.The costs run into [to] several million dollars. 費用は数百万ドルに達する.His new novel will probably run to several thousand pages. 彼の新しい小説はおそらく何千ページにもなるだろう.

This passage runs somewhat to sentimentality. この文章はやや感傷に走っている.

run into trouble [difficulty] 困った立場に陥る.

Her expenditure ran over her income. 彼女の支出は収入を超過した.

A

1

a

〔+目的語(+副詞(句))〕〈人・馬などを〉走らせる.

He ran his horse around the track. 彼は馬にトラックを 1 周させた.He ran the car into the garage. 彼は車をガレージに入れた.

b

〔+目的語+前置詞+(代)名詞〕〈人などを〉走らせて〔…の状態に〕させる 〔to,out of〕.

He ran himself out of breath. 彼は走って息を切らしてしまった.

c

〔+目的語+to+(代)名詞〕〈人と〉〔…まで〕競走する.

I'll run you to the house. 家まで君と競走しよう.

d

〔+目的語(+in+(代)名詞)〕〈馬を〉〔競馬に〕出走させる.

run a horse in the Derby ダービーに馬を出場させる.

Three races will be run in the afternoon. 午後は 3 つのレースが行なわれる.

f

〔+目的語+前置詞+(代)名詞〕〈人を〉〔選挙に〕立候補させる 〔in〕; 〈人を〉〔議員などに〕立候補させる 〔for〕.

run a candidate in an election [for the Senate] 選挙[上院]に立候補者を立てる.

Extra trains are run (to Karuizawa) during the summer season. 夏季の間だけ(軽井沢まで)臨時列車が運転される.

I'll run you home [to the station]. 家[駅]まで乗せていってあげよう.

c

〈ものを〉〔…へ〕密輸する 〔across,into〕 (cf. runner 3).

B

C

他動詞としての「run」のイディオムやフレーズ

be rùn (cléan) óff one's féet rún acròss…
rùn afóul of… rún áfter…
rún agàinst… rùn alóng
rùn aróund rùn awáy
rùn awáy with… rùn báck
rùn dówn rún for it
rún hígh rùn ín
rún in the [one's] fámily rùn ínto…
rùn it fíne run off
rùn óff with… rùn ón
rùn óut rùn óut of…
rùn óut on… run over
rùn ríngs around a person rùn ríot
rún onesélf…ìnto the gróund rùn the shów
run through rún to…
rùn…to éarth rùn to séed
rùn to wáste rùn úp
rùn úp agàinst… rùn wíld

A

11

可算名詞 【野球・クリケットなど】 得点1 点.

B

名詞としての「run」のイディオムやフレーズ