weblio英語例文検索 (original) (raw)

例文

孫の孝家が豊後国中津(現・大分県)に移住して、やがて鍋島氏に仕えたという。例文帳に追加

His grandchild Takaie settled in Nakatsue Village in Bungo Province (current Oita Prefecture), then served the Nabeshima family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忍介(奇兵隊)・増田宋太郎(中津隊)・重久雄七(奇兵隊)例文帳に追加

Oshisuke NOMURA (the Kihei-tai troop), Sotaro MASUDA (the Nakatsu-tai troop), and Yushichi SHIGEHISA (the Kihei-tai troop) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大分県の中津は,カメルーンのサッカーチームの到着遅れをめぐって民がドタバタ騒ぎに巻き込まれ,有名になった。例文帳に追加

Nakatsue in Oita Prefecture became famous because the villagers were thrown into confusion over the late arrival of the Cameroon soccer team. - 浜島書店 Catch a Wave

そんなある日、上・中津川の策略にはめられた叔父の菅野六郎左衛門が、高田馬場で多勢に無勢の決闘に追い込まれる。例文帳に追加

One day, Rokurozaemon SUGANO, his uncle, falls into the snares of Murakami and Nakatsugawa and is forced to fight a duel at Takadanobaba, where he was outnumbered. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

父の生家である美濃国付知(現岐阜県中津川市付知町)の庄屋田口家へ入り、田口俊平と称した。例文帳に追加

He entered his father's birthplace, the Taguchi family, village headman in Tsukechi Village, Mino Province (present Tsukechi-cho, Nakatsugawa City, Gifu Prefecture) and called himself Shunpei Taguchi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

子に為平(中津乗太郎)、為扶(伊那太郎)、為邦(上源判官代)、為実(依田六郎)、源為基(片切源八)、為氏(堤源三)らがある。例文帳に追加

His children were Tamehira (Jotaro NAKATSU), Tamesuke (Inataro), Tamekuni (Murakami-gen hogandai [an administrative official of the Retired Emperor's Office]), Tamezane (Rokuro YODA), MINAMOTO no Tamemoto (Gempachi KATAGIRI), and Tameuji (Genzo TSUTSUMI). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奇兵隊(指揮長野忍介)・中津隊(中隊長増田宋太郎)・正義隊(指揮長高城七之丞)例文帳に追加

The Kihei-tai troop (Commander: Oshisuke NOMURA), the Nakatsu-tai troop (Company Commander: Sotaro MASUDA), and the Seigi-tai troop (Commander: Shichinojo TAKI) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため中津はワールドカップのトレーニングキャンプ地として選ばれた中で最も小さな町になった。例文帳に追加

That makes Nakatsue the smallest town chosen as a World Cup training camp. - 浜島書店 Catch a Wave

その後、1882年9月20日、神奈川県愛甲郡**中津村の医師兼画家工・熊坂長庵から2円紙幣の贋札(2000枚行使)815枚と用紙及び印刷器具が押収され、冤罪が晴れた。例文帳に追加

Then, on September 20, 1882, he was completely exonerated when 815 counterfeit two-yen bills (of a run of 2,000), printing papers and a printing machine were seized from Choan KUMASAKA, a doctor and painter who lived in Nakatsu Village, Aiko District, Kanagawa Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1730年(享保15年)頃、豊前国中津藩主の許可を得て掘削を始めたが、その後周辺の民や九州諸藩の領主の援助を得て30年余りの歳月をかけて、1763年(宝暦13年)に完成させた。例文帳に追加

In around 1730, he started excavation with the approval of the head of Nakatsu Domain in Buzen Province and completed the work in 1763, in about 30 years, with the help of local residents and the support of local domain lords in Kyushu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、美術学校時代のキャンプ旅行の途中、激しい夕立に遇った際に温かいもてなしを受けたことに感謝して後に寄贈された約500点の版画を収蔵する東山魁夷心の旅路館が、岐阜県中津川市(旧長野県山口)にある。例文帳に追加

Furthermore, in Nakatsugawa City, Gifu Prefecture (former Yamaguchi-mura Village, Nagano Prefecture), there is the Higashiyama Kaii Kokoro-no-Tabiji (Spiritual Journey) Art Gallery with a collection of about 500 woodblock prints which were donated later to express his appreciation for a warm reception he was given when he was caught in a heavy shower during a camping trip in his days in the Tokyo School of Fine Arts. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス