weblio英語例文検索 (original) (raw)

Gone Homeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 120

例文

Have gone home.例文帳に追加

故郷に帰りました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

例文

Your home is gone.例文帳に追加

お前の家などもうない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Everyone's gone home already.例文帳に追加

もう みんな 帰りましたよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

例文

Everybody's gone home.例文帳に追加

みんな帰って誰も居ません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'm home. i've gone shopping.例文帳に追加

ただいま~。 買い物してきたよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

She has gone home to her parents. 例文帳に追加

嫁が親許へ帰っている - 斎藤和英大辞典

Mahiru has gone home already.例文帳に追加

まひるちゃんなら もう帰ったわよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He has gone home for his dinner. 例文帳に追加

彼は飯を食いにうちへ行った - 斎藤和英大辞典

He has gone home for his dinner. 例文帳に追加

彼は飯を食いに家へ帰ったのだ - 斎藤和英大辞典

例文


| | | | | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------- | | 斎藤和英大辞典 | Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |

| | | | | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------- | | 研究社 新和英中辞典 | Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |

| | | | | -------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | 原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |