weblio英語例文検索 (original) (raw)
first one isの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 13916件
例文
The first one is about例文帳に追加
1つ目は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The first one is...例文帳に追加
一番手は... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The first one is例文帳に追加
1つ目はコナン君が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
例文
The first one is mass.例文帳に追加
1つ目は重みです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
例文
Now, this first one is easy.例文帳に追加
最初は簡単だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The first one is silence.例文帳に追加
1番目は沈黙です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And the first one is the idea例文帳に追加
最初の問題は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
例文
例文
Is the first one help?例文帳に追加
最初の単語はヘルプ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
First one is in the arctic.例文帳に追加
第一は北極です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The first one is at 6:27.例文帳に追加
6時27分が始発です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The first one is the famous one例文帳に追加
最初のはご存じ印刷機です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The first one is the model.例文帳に追加
最初のものは モデルです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The first one is our product.例文帳に追加
最初が うちの製品です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This is one of my first book works.例文帳に追加
これは初期の作品です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This is the first one. this is an electrocardiogram.例文帳に追加
まずはこちらです 心電図です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The first one is the rcif plaza例文帳に追加
まず最初にルーシフ・プラザです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The first one is immovable planet. another one is jack atlas.例文帳に追加
1人目は不動 遊星。 もう1人は ジャック・アトラス。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The p, the first one in hippo, is for pollution.例文帳に追加
"HIPPO" 一つ目の P は公害 (Pollution) です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So the first day, this is the big one.例文帳に追加
初日は この大きいやつです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And the first one is a collegeeducated例文帳に追加
1人目は 大学卒の専門家で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Which movie is the first one?例文帳に追加
どの映画が最初の映画ですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The first one is to use screen.例文帳に追加
最初のものはscreenを使うことです。 - Gentoo Linux
The first one is, who exactly例文帳に追加
一番目:あなたは、正確にはだれの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The answer to the first one is the x coordinate.例文帳に追加
1問目の答えが地図のx座標 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
例文
| | | | ----------------------------------------------------- | | Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| | | |
| ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| | 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| | | |
| -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------- |
| | Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| | | |
| ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------- |
| | Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| | | | | -------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | 原題:”Creationism in the Science Curriculum?”邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。翻訳は http://www.mala.bc.ca/\~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。 Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |