weblio英語例文検索 (original) (raw)
superficial knowledgeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 41件
例文
superficial knowledge 例文帳に追加
浅薄な知識. - 研究社 新英和中辞典
superficial knowledge例文帳に追加
浅薄な知識 - Eゲイト英和辞典
superficial knowledge 例文帳に追加
浅薄な知識 - 斎藤和英大辞典
a superficial knowledge of something 例文帳に追加
一知半解 - EDR日英対訳辞書
例文
He has superficial knowledge. 例文帳に追加
学問が浅い - 斎藤和英大辞典
例文
His knowledge is superficial. 例文帳に追加
学問が浅い - 斎藤和英大辞典
superficial knowledge 例文帳に追加
表面的な知識 - 日本語WordNet
Superficial knowledge. 例文帳に追加
うわべだけの知識。 - Tanaka Corpus
He has superficial knowledge 例文帳に追加
学問が薄っぺらだ - 斎藤和英大辞典
例文
His knowledge is superficial. 例文帳に追加
彼の知識は皮相的だ - 斎藤和英大辞典
例文
He has only a superficial knowledge of Japanese. 例文帳に追加
彼は日本語のうわべだけの知識しかない。 - Tanaka Corpus
He has only a superficial knowledge of Japanese.例文帳に追加
彼は日本語のうわべだけの知識しかない。 - Tatoeba例文
He has only a superficial knowledge of the matter. 例文帳に追加
彼はその事柄について表面的な知識しかない。 - Tanaka Corpus
He has only a superficial knowledge of the subject. 例文帳に追加
彼はそのことについては表面的な知識しかない。 - Tanaka Corpus
He has only a superficial knowledge of the matter.例文帳に追加
彼はその事柄について表面的な知識しかない。 - Tatoeba例文
He has only a superficial knowledge of the subject.例文帳に追加
彼はそのことについては表面的な知識しかない。 - Tatoeba例文
He has a superficial knowledge of navigation. 例文帳に追加
彼は航海については表面的な知識しか持っていない。 - Tanaka Corpus
He has a superficial knowledge of navigation.例文帳に追加
彼は航海については表面的な知識しか持っていない。 - Tatoeba例文
He has only a superficial knowledge of the subject. 例文帳に追加
彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。 - Tanaka Corpus
He has only a superficial knowledge of the subject.例文帳に追加
彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。 - Tatoeba例文
例文
| | | |
| ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------- |
|
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| | | | ----------------------------------------------------- | | Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| | | |
| ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------- |
|
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| | | |
| -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------- |
|
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| | | |
| --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------- |
|
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| | | |
| -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------- |
|
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| | | |
| ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
|
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| | | | | -------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | 原題:”On Liberty”邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |