Lengua en EL PAÍS (original) (raw)
El bicho (las cosas por su nombre)
Es importante ponerse en guardia siempre que los grandes poderes empiezan a usar eufemismos
El director del Instituto Cervantes lamenta la “prepotencia” con la que Trump ha tratado a los hispanoparlantes
Luis García Montero critica el cierre de la web de la Casa Blanca en español. En la reunión del patronato de la institución, Felipe VI ha considerado ilógica la decisión
Al final
Esta nueva locución admite ahora otro sentido. No trata de señalar el término de algo, sino que puede ir más allá... o más acá
¡Píntela!
Si hubiéramos nacido más al norte y en otra época, los colombianos habríamos tenido la lengua más rápida del Oeste. Nuestra manera de hablar explica cómo somos
La palabra “mena”, un problema para la RAE
El principal efecto perverso del uso de este acrónimo, que es despectivo y solo se usa en España, es que evita nombrar a la infancia migrante como lo que es: niños y niñas, convirtiendo en sustantivo lo que en realidad es adjetivo
‘Kneecap’: Cine de conflicte (lingüístic)
Es veu que no som capaços, aquí, de generar un producte audiovisual seriós que expliqui el conflicte lingüístic nostrat
El relat i la narrativa en el decret òmnibus
Fa un temps que la noció de relat està mutant i en la lògica del com-més-abstrús-millor l’'Homo tertulianus’ ha incorporat una novetat: narrativa
La obispa, pero ¿la soldada?
Quizás influya la mala costumbre de que en los empleos militares no haya flexión al femenino: “la capitán”, “la brigadier”
Mutaciones independentistas
La gran operación que Òmnium todavía no se atreve a protagonizar es la concentración de todos sus esfuerzos y energías en la promoción de la lengua catalana sin más
Vivir en los posnombres
El mundo se acaba con la infancia. Lo que viene después es una suerte de posmundo que tampoco está mal
‘E-mail’ y la pobreza de vocabulario
Lo que sucede ante nuestros ojos con la antiquísima palabra “correo” ejemplifica la reducción léxica de hoy
Eduard Sola y el orgullo sin acento abierto
En su discurso en los Gaudí, el guionista hizo un guiño evolutivo al “escribo para vengar a mi raza” que entonó Annie Ernaux al recoger su premio Nobel
Eloísa Hernández, investigadora: “Nuestro mundo de hoy es escribir; todo a nuestro alrededor nos hace hacerlo”
La experta en arte contemporáneo publica ‘La palabra como lenguaje artístico’, libro en el que explora la relación del vocablo en las artes visuales de México
Un 20% libre de hielo
La fórmula del inglés se ha extendido a partir de la publicidad de algunos alimentos ‘gluten free’, ‘fat free’ o ‘sugar free’
Topí o no topí. Reflexions contra l'anglicisme
Els anglicismes, sense fer soroll, es van esmunyint a dins de les nostres llengües catalanes, castellanes o franceses, mentre expressions angleses s’incrusten al nostre idioma i hi queden incorporades
La llengua com a possibilitat de rescat a ‘Edèn’, de la islandesa Auður Ava Ólafsdóttir
L’autora converteix l’islandès no només en una metàfora de les moltes altres desaparicions, sinó en el símptoma i, fins i tot, en la causa de totes elles
Los golfos de América
Trump y Sheinbaum chocan por las denominaciones toponímicas de sus territorios con cartas marcadas
La resistencia del pueblo mosetén a la extinción toma un nuevo impulso gracias a un diccionario franciscano del siglo XIX
El libro, que acaba de ser inscrito en el programa Memoria del Mundo de la Unesco, recoge una traducción en castellano de la lengua de esta nación indígena de Bolivia, ocupada históricamente por aimaras, quechuas y misiones evangelizadoras. El idioma, con solo 737 hablantes, está en peligro de extinción
Feliz Navidad o felices fiestas
Las derechas y el fascismo ya se quedaron con la palabra “patria”. Ahora vienen a llevarse la palabra “Navidad”
Cantar a los animales: una comunicación olvidada
La escritora Carolina Arabia recoge en un libro músicas que los pastores dedican a sus rebaños y canciones para ordeñar a las vacas y atraer a las abejas
El primer alfabeto puede ser 500 años más antiguo de lo que se pensaba
Los jeroglíficos egipcios se empleaban 3.250 años antes de nuestra era, pero hay un precursor que los supera en antigüedad, la escritura cuneiforme de Mesopotamia
Espóiler sin final
Las academias acaban de incorporar este reciente periodistismo al ‘Diccionario’, lo que permite consultar su significado
La correcció, abans i ara
Corrector de confiança de Vinyoli, Brossa, Martí de Riquer o Foix, Andreu Rossinyol va establir el model lingüístic de ‘Quadern’
El absurdo en los villancicos
Entonaremos felices estas letras navideñas, a pesar de sus contradicciones
La Real Academia Galega responsabiliza al Gobierno del PP de llevar el idioma gallego “al borde del colapso”
La institución se reúne para analizar los demoledores resultados de la encuesta oficial que revela que la “incapacidad para hablar” la lengua propia de Galicia afecta ya al 32% de niños y adolescentes
Viktor Naqill, historiador de la lengua: “La revitalización del mapuzugun es sobre todo una cuestión política”
El integrante del equipo Mapuche Kimelfe Mapudungun Mew de la Pontificia Universidad Católica Campus Villarrica, reflexiona sobre la situación crítica de la lengua mapuche y su futuro
Milei y el discurso como arma política
La palabra del presidente de Argentina encuentra su función no en los contenidos que expresa, sino en un formato que ejerce el poder intimidatorio de la violencia
El ‘padre’ del término dana, ante su entrada en el diccionario de la RAE: “Pensé que no iba a hacer fortuna”
“Se me ocurrió dana como homenaje al apellido del histórico maestro de predictores Francisco García Dana”, rememora Ángel Rivera sobre el nacimiento de un término que no tiene ni 40 años de vida
Encuentro de ida y vuelta entre el español y las lenguas indígenas en la FIL de Guadalajara
El español como idioma de crecimiento imparable, el cuarto con más hablantes del mundo, se ha topado en los pasillos de la feria con las lenguas de los pueblos originarios y su lucha por la supervivencia
La Junta andaluza destina 322.765 euros a desarrollar un traductor automático de sus propios textos a “lenguaje claro”
La Consejería de Inclusión Social justifica el gasto de fondos Next Generation en que la administración tiende a utilizar una comunicación compleja, no siempre comprensible por la ciudadanía
Megarricos, pero no megarricas
Los términos duplicados en la ponencia del PSOE son neutrales o positivos, mientras que ninguno de los vocablos peyorativos se desdobla
Internet muestra que la riqueza lingüística es cada vez menor
Una nueva investigación hecha a partir de mensajes en la red durante más de 30 años prueba que el lenguaje tiende a simplificarse
“Enmerdar” fue la palabra del año 2024. Y lo resume perfectamente
El debate político se está “enmerdando” de forma deliberada y con objetivos muy concretos
La palabra enfermedad
Si algo demostró la pandemia es que hay situaciones en que la salvación individual no sirve
A paraules em convides
S’estan perdent les dites d’antes, però tampoc es té cura del cabal d’expressions que genera la vida moderna
‘La gramática’ o cómo el teatro sale en defensa del lenguaje desde la sátira
Ernesto Caballero dirige una comedia de alto voltaje satírico que reivindica la grandeza del habla popular. “El teatro puede y debe ser un lugar para recuperar el orgullo por nuestra lengua”, asegura
Periodistismos
Los periodistas se refuerzan en ciertas peculiaridades alejadas del uso general porque las creen originales y de buen estilo
El mensaje de Sara Aagesen para padres y madres de niños con dislexia: “Es importante que nos inspiren”
Sara Aagesen, nombrada vicepresidenta tercera y ministra de la Transición Ecológica y el Reto Demográfico, ha compartido que en su infancia le detectaron dislexia. Durante su discurso de aceptación del cargo, ha querido agradecer el apoyo de sus padres, con los que estuvo acompañada en todo momento
Los ‘No sabo kids’: los latinos que no hablan español ya no se esconden
Hijos de hispanos que no manejan la lengua de sus padres redefinen en redes sociales un término que antes fue peyorativo