tala - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
- Rhymes: -ɑːlə
Proto-West Germanic *dal
Old High German tal
Middle High German tal
English tala
Borrowed from Samoan tālā, in turn from English dollar.
tala (plural talas)
Borrowed from Sanskrit ताल (tālá).
tala (plural talas)
- (music) A rhythmic pattern in Indian music.
Of Mongolic origin.[1] Ultimately from Proto-Mongolic *tala, *tal-b- (“steppe, open place”),[2] whence also Modern Mongolian тала (tala).
tala (definite accusative talanı, plural talalar)
- → Armenian: թալա (tʻala)
- ^ Caferoğlu, A. (1954). Azerbaycan ve Anadolu Ağızlarındaki Moğolca Unsurlar. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı-Belleten, 2, 1-10.
- ^ Starostin, Sergei; Dybo, Anna; Mudrak, Oleg (2003), “*tala, *tal-b-”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
Inherited from Proto-Bantu *-tád.
tala
- to look
tala f (plural tales)
tala
- inflection of talar:
talâ (Basahan spelling ᜆᜎ)
From Old Norse tala, from Proto-Germanic *talō (“calculation, number”), from Proto-Indo-European *del- (“to reckon, count”).
tala f (genitive singular talu, plural talur)
From Old Norse tala, from Proto-Germanic *talōną.
tala (third person singular past indicative talaði, third person plural past indicative talað, supine talað)
- to speak
- "tala" at Sprotin.fo
tala
Perhaps from Latin tabula (compare falar < Latin fabulare).
tala f (plural talas)
- wooden object that squeezes or pressures, not allowing free movement; splint
- wooden tongs used for picking chestnuts burrs
Synonym: colledoira
- entalar
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “tala”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “tala”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “tala”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- IPA(key): /ˈtʰaːla/
- Rhymes: -aːla
Homophone: Tala
From Old Norse tala, from Proto-Germanic *talō (“calculation, number”), from Proto-Indo-European *del- (“to reckon, count”).
Cognate with Dutch taal (“language, speech”), English tale (“number”) (from Middle English, from Old English talu (“calculation; story”)), German Zahl (“number, figure”), Danish tale (“speech”), Latin dolus (“guile, deceit, fraud”), Ancient Greek δόλος (dólos, “wile, bait”), Old Armenian տող (toł, “row”). Related to tell, talk.
tala f (genitive singular tölu, nominative plural tölur)
- a short address, a speech
- button
Það á ekki að hneppa neðstu tölunni.
You are not supposed to fasten the lowest button. - number
Milljón er stór tala.
A million is a big number. - (grammar) number
Í hvaða tölu er orðið ‚hestur‘? — Það er í eintölu.
What number is the word ‘horse’? — It is singular.
- áttundakerfistala
- bitatala
- einræðistala
- eintala
- einundafyllitala
- Euler-tala
- fjöldatala
- fjölræðistala
- fleirtala
- frumtala
- fyllitala
- föst IP-tala
- grunnfyllitala
- grunntala
- heil tala
- heiltala
- hendingartala
- hlaupakommutala
- hrópmerkt tala
- höfuðtala
- IP-tala
- kennitala
- kvikleg IP-tala
- láta töluna ganga
- loðin tala
- millisamtala
- náttúrleg tala
- níundafyllitala
- óræð tala
- prímtala
- raðtala
- rauntala
- ræð tala
- sextándakerfistala
- slembitala
- stofnfyllitala
- stofntala
- talnaband
- talning
- telja sér tölur um
- tugafyllitala
- tugakerfistala
- tvinntala
- tvítala
- tvíundafyllitala
- tvíundakerfistala
- tvíundatala
- umsjártala
- vartala
- veldistala
- þjöppuð tugatala
- þvertala
From Old Norse tala, from Proto-Germanic *talōną.
The template Template:is-verb does not use the parameter(s):
1=talaði 2=talað
Please see Module:checkparams for help with this warning.
tala
- to talk
Borrowed from French tel, Italian tale, Spanish tal.
tala
- tale (“so, in such a manner”)
- tale ke (“so that, in such a way that”)
- talmaniere (“thus, so, in such a way”)
- tala quala (“such as”)
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈtala/ [ˈt̪a.la]
- Rhymes: -ala
- Syllabification: ta‧la
Inherited from Malay tala, from Sanskrit ताल (tāla).
tala (plural **tala-tala)
- (music) tune
- (music) tuning fork
Synonym: garpu tala
Borrowed from Javanese ꦠꦭ (tala), from Old Javanese tala (“surface, level; lower part, bottom”), from Sanskrit तल (tala, “sole”).
tala (plural **tala-tala)
Borrowed from Javanese ꦠꦭ (tala, “honeycomb”).
tala (plural **tala-tala)
Borrowed from Samoan tālā, from English dollar.
tala (plural **tala-tala)
- tala (the currency of Samoa)
- “tala”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
- IPA(key): /ˈtala/ [ˈtaː.lʌ] (“bird”)
- Rhymes: -ala
- IPA(key): /taˈla/ [tʌˈla] (“bewitching”)
- Rhymes: -a
- (Sagada, parts of Sabangan)
- Syllabification: ta‧la
tála
- An edible bird with white, black, and brown plumage, long tail, kills smaller birds, and mimics the singing of other birds.
talá
- act of bewitching
Morice Vanoverbergh (1933), “tala”, in A Dictionary of Lepanto Igorot or Kankanay. As it is spoken at Bauco (Linguistische Anthropos-Bibliothek; XII)[1], Mödling bei Wien, St. Gabriel, Österreich: Verlag der Internationalen Zeitschrift „Anthropos“, →OCLC, page 449
tala
Inherited from Proto-Bantu *-tád.
tala
- to look
-tala (infinitive kotala)
tala n
tala f
tala (present tense talar or taler, past tense **tala or talte, past participle **tala or talt, passive infinitive talast, present participle talande, imperative tal)
From Proto-West Germanic *talu, from Proto-Germanic *talō.
tala f
The meaning doesn't allign with the meaning in later language.
- Middle Dutch: tāle (“speech, language”)
- “tala”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
- IPA(key): /ˈtɑ.lɑ/
tala
From Proto-Germanic *talō.
tala f (genitive tǫlu)
tǫlulist f (“arithmetic”)
tǫlupallr m (“speaker's stand, platform”)
tǫlusnjallr (“eloquent”)
tǫlustaðr m (“speaker's stand”)
tǫlustóll m (“speaker's stand”)
tǫluverðr (“worth counting, considerable”)
tal n (“number”)
tala (“to speak”)
telja (“to count”)
Icelandic: tala
Faroese: tala
Norwegian Nynorsk: tale m or f (“speech”); tòle f (“vertebra”) < obl. form tǫlu
Norwegian Bokmål: tale m or f
Danish: tale c
Zoëga, Geir T. (1910), “tala1”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press, page 432; also available at the Internet Archive
From Proto-Germanic *talōną, also from *talō.
tala
- to talk, speak
- to speak, make speech
- to record, tell
- (with prepositions)
- to talk to, speak to [with_ til (+ genitive)]
_Rútr talaði þá til Marðar (gen.) ― Ruth then spoke to Mǫrðr - to talk about (something) [_with_ um (+ accusative)]
- to talk with, speak to (someone) [_with_ við (+ accusative)]
- to talk to, speak to [with_ til (+ genitive)]
talaðr (“spoken, speaking”)
tǫlugr (“well-spoken”)
tal n (“number”)
tala (“speech”)
telja (“to count”)
Icelandic: tala
Faroese: tala
Norwegian Bokmål: tale
Old Swedish: tala
- Swedish: tala
Old Danish: talæ
- Danish: tale
Zoëga, Geir T. (1910), “tala2”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press, page 432; also available at the Internet Archive
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
-tala
- to become full
This verb needs an inflection-table template.
From Proto-Bantu *-bíada.
-tála
- to bear
This verb needs an inflection-table template.
-
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈta.la/
Rhymes: -alɐ
Hyphenation: ta‧la
From Latin tabula (“table”). Doublet of tábula.
tala f (plural talas)
- (medicine, first aid) splint (thin and rigid device used to immobilize a body part or a fractured bone)
- (figuratively) an object that squeezes or pressures, not allowing free movement
- (figuratively, usually in the plural) something that causes difficulties or limitations, a liability, an obstacle
- (Brazil) a type of leather whip
- (tailoring) device used to widen the opening of hats
- act of furrowing fields in order to unflood them
Borrowed from English tala, from Samoan tālā, in turn from English dollar. Doublet of dólar.
tala f (plural talas)
- tala (basic currency unit of Samoa)
See the etymology of the corresponding lemma form.
tala
- inflection of talar:
- “tala”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “tala”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Borrowed from Bengali তালা (tala).
tala
tala
tálā (Cyrillic spelling та́ла̄)
tala
tala
tala f (uncountable)
tala
- inflection of talar:
- (noun): deforestación
- (verb): desmontar
tala m (plural talas)
- tala (Celtis tala, a South American tree)
Uncertain, according to some from Latin tālea (“long and slender stick”), according to others from Arabic طَالِع (ṭāliʕ, “rising”).
tala f (plural talas)
- tipcat (game and stick)
- “tala”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
From Proto-Bantu *-bíada.
-tála
- to bear
This verb needs an inflection-table template.
From Old Norse tala, from Proto-Germanic *talō (“calculation, number”), from Proto-Indo-European *del- (“to reckon, count”).
tala (present talar, preterite talade, supine talat, imperative **tala)
- to speak, to talk (make speech)
Synonym: (less idiomatic) prata
Han började tala
He began to speak
Jag visste inte att hundar kunde tala
I didn't know dogs could talk
en talande papegoja
a talking parrot
tala med skånsk dialekt
speak with a Scanian dialect - to speak (a language or the like)
Synonyms: (less idiomatic) prata, (colloquial) snacka
Talar du spanska?
Do you speak Spanish?
tala finlandssvenska
speak Finland Swedish - (somewhat formal) to speak, to talk (to someone)
Synonyms: prata, (colloquial) snacka
Jag vill tala med föreståndaren
I want to speak to the manager - to make a speech, to speak
Synonym: hålla tal
Kungen talade vid ceremonin
The King spoke at the ceremony
Hon talade inför en jättepublik
She spoke in front of a huge audience
See the usage notes for prata.
för att inte tala om (“not to mention”)
tala emot (“speak against”)
tala för (“speak for”)
tala om (“speak about”)
snacka (colloquial)
säga (“say”)
tala c
- tala (currency of Samoa)
- “tala”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
- “tala”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
- “tala”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
- lata
Proto-Malayo-Polynesian *talaq?
Tagalog tala
Uncertain. Possibly from either:
- From Proto-Malayo-Polynesian *talaq.
- From Sanskrit तारा (tārā, “star”). Possible doublet of estrelya.
Compare Balinese tala and Kapampangan tala.
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtalaʔ/ [ˈt̪aː.lɐʔ]
- Rhymes: -alaʔ
- Syllabification: ta‧la
talà (Baybayin spelling ᜆᜎ)
- (astronomy, strictly) morning star; any bright star (except the Sun)
Synonyms: lusero, (Quezon) Talang Batugan - (astronomy) star
Synonyms: bituin, estrelya - (astronomy, loosely) any astronomical body (such as a star, a planet, or a comet)
- (figurative) beautiful woman
Synonym: paraluman - (figurative) celebrity (artist, actor, etc.)
Synonym: bituin
Ilaw-Daga (“evening star”)
Tanglaw-Daga (“evening star”)
Possibly derived from Sanskrit ताल (tāla, “palmyra or fan palm tree”) whose leaves were used to write on, according to Potet (2016). Compare Cebuano mantala.
- (Standard Tagalog) IPA(key): /taˈlaʔ/ [t̪ɐˈlaʔ]
- Rhymes: -aʔ
- Syllabification: ta‧la
talâ (Baybayin spelling ᜆᜎ)
- record; notes
Synonyms: listahan, talaan, lista, nota - listing; jotting down on a list
Synonym: pagtatala
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtala/ [ˈt̪aː.lɐ]
Rhymes: -ala
Syllabification: ta‧la
tala (Baybayin spelling ᜆᜎ)
- Limnophila rugosa (a type of marshweed used for cooking as an aromatic)
- “tala”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
- Potet, Jean-Paul G. (2016), Tagalog Borrowings and Cognates, Lulu Press, →ISBN, page 299
- Taal, alta, alat, taal, lata
- IPA(key): [ˈta.la]
- Hyphenation: ta‧la
From Proto-Polynesian *tala. Cognates include Hawaiian kala and Samoan tala.
tala
tala
- (transitive) to tell, narrate
From Proto-Polynesian *tara. Cognates include Tahitian tara and Samoan tala.
tala
From Proto-Polynesian *tala. Cognates include Hawaiian kala and Samoan tala.
tala
- (transitive) to demolish, destroy
- (transitive) to undo, open
tala
- (transitive) to change (money)
- (transitive) to withdraw (money)
- (transitive) to let a pharmacist make (a drug)
tala
- (transitive) to dilute
From Proto-Polynesian *tala. Cognates include Māori tara and Samoan tara.
tala
tala
- (transitive) to strip off using thorns
- R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[2], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 362
tala
tala
- to draw (a line)
- (third-person singular present/future; second-person singular imperative): tâl
- (first-person singular present/future): talaf
- (North Wales) IPA(key): /ˈtala/
- (South Wales) IPA(key): /ˈta(ː)la/
tala
- inflection of talu:
tala
- colloquial form of talaf (“tallest”)
Compare Ternate tola (“to cut”).
tala
- (transitive) to cut
- (transitive) to cross (a river)
- Clemens Voorhoeve (1982), The Makian languages and their neighbours[3], Pacific linguistics
tala
tala