安 - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
Stroke order |
---|
Stroke order |
---|
安 (Kangxi radical 40, 宀+3, 6 strokes, cangjie input 十女 (JV), four-corner 30404, composition ⿱宀女)
- 侒, 咹, 垵, 姲, 峖, 𪫲, 按, 洝, 㫨, 胺, 桉, 𤇼, 𤥃, 𥅥, 𥞬, 𫃀, 𥿽, 𬢨, 銨 (铵), 鞍, 𫗒, 𩣑 (䯃), 鮟 (𩽾), 𠡓, 䢿, 頞, 𮪂, 鴳 (𫛩), 晏, 氨, 𡠺, 荌, 𡋅, 案, 䀂, 䅁, 㝧, 鞌, 𰀘
- あ (Hiragana character derived from man'yōgana)
- Kangxi Dictionary: page 282, character 8
- Dai Kanwa Jiten: character 7072
- Dae Jaweon: page 552, character 5
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 913, character 9
- Unihan data for U+5B89
trad. | 安 |
---|---|
simp. # | 安 |
alternative forms | 侒𠕷𭑨𡚴 |
Wikipedia has articles on:
| | Old Chinese | | | -------------------------------- | ----------------- | | 安 | *qaːn | | 鞍 | *qaːn | | 鞌 | *qaːn | | 侒 | *qaːn | | 按 | *qaːns | | 案 | *qaːns | | 洝 | *qaːns | | 荌 | *qaːns | | 晏 | *qaːns, *qraːns | | 鴳 | *qraːns | | 騴 | *qraːns | | 鷃 | *qraːns | | 頞 | *qaːd | | 胺 | *qaːd | | 咹 | *qaːd |
Ideogrammic compound (會意/会意) : 宀 (“house”) + 女 (“a woman or a kneeling person”) – person in a kneeling position sitting on the heels at home.
calm; peaceful
A parallel stem is 宴 (OC *qeːns, “to be at ease; to rest”) (Wang, 1982; Schuessler, 2007).
Cognate with 按 (OC *qaːns, “to push down with hand”), an exoactive derivative, literally “to cause to be settled; calmed” (ibid.).
Starostin reconstructs Proto-Sino-Tibetan *ʔɨāɫ (“rest”), comparing it to Mizo âwl (“to rest”) (and also noting Dhimal [script needed] (el-ka, “good”)). STEDT, however, traces the Mizo word to Proto-Sino-Tibetan *s-grwal ~ *ʔwal (“finish, loose, relax”) and did not list 安 (OC *qaːn) among its comparanda: namely 完 (OC *ɦŋoːn), 緩 (OC *ɢʷaːnʔ), 諼 (OC *qʰʷan, *qʰʷanʔ), 援 (OC *ɢʷans, *ɢʷan).
where; how
Cognate with 惡 (OC *qaː, “how”) and 焉 (OC *qran, *qan, “where; how”), the latter of which is probably a variant of 安 (OC *qaːn).
- Mandarin
(Standard)
(Pinyin): ān (an1)
(Zhuyin): ㄢ
(Chengdu, Sichuanese Pinyin): ngan1
(Xi'an, Guanzhong Pinyin): ngǎn
(Nanjing, Nanjing Pinyin): àn
(Dungan, Cyrillic and Wiktionary): нан (nan, I) - Cantonese
(Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): on1
(Taishan, Wiktionary): on1 - Gan (Wiktionary): ngon1
- Hakka
(Sixian, PFS): ôn
(Meixian, Guangdong): on1 - Jin (Wiktionary): ghan1
- Northern Min (KCR): úing
- Eastern Min (BUC): ăng
- Southern Min
(Hokkien, POJ): an / oaⁿ
(Teochew, Peng'im): ang1 / uan1 - Wu (Northern, Wugniu): 1oe / 1aen
- Xiang (Changsha, Wiktionary): ngan1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
* Hanyu Pinyin: ān
* Zhuyin: ㄢ
* Tongyong Pinyin: an
* Wade–Giles: an1
* Yale: ān
* Gwoyeu Romatzyh: an
* Palladius: ань (anʹ)
* Sinological IPA (key): /ˀän⁵⁵/ - (Chengdu)
* Sichuanese Pinyin: ngan1
* Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: ngan
* Sinological IPA (key): /ŋan⁵⁵/ - (Xi'an)
* Guanzhong Pinyin: ngǎn
* Sinological IPA (key): /ŋã²¹/ - (Nanjing)
* Nanjing Pinyin: àn
* Nanjing Pinyin (numbered): an1
* Sinological IPA (key): /ã³¹/ - (Dungan)
* Cyrillic and Wiktionary: нан (nan, I)
* Sinological IPA (key): /næ̃²⁴/
(Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
* Jyutping: on1
* Yale: ōn
* Cantonese Pinyin: on1
* Guangdong Romanization: on1
* Sinological IPA (key): /ɔːn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a _ng_-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.
- (Taishanese, Taicheng)
* Wiktionary: on1
* Sinological IPA (key): /ᵘɔn³³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Gan
- (Nanchang)
* Wiktionary: ngon1
* Sinological IPA (key): /ŋɵn⁴²/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
* Pha̍k-fa-sṳ: ôn
* Hakka Romanization System: onˊ
* Hagfa Pinyim: on1
* Sinological IPA: /on²⁴/ - (Meixian)
* Guangdong: on1
* Sinological IPA: /ɔn⁴⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Jin
- (Taiyuan)+
* Wiktionary: ghan1
* Sinological IPA (old-style): /ɣæ̃¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
* Kienning Colloquial Romanized: úing
* Sinological IPA (key): /uiŋ⁵⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
* Bàng-uâ-cê: ăng
* Sinological IPA (key): /aŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
* Pe̍h-ōe-jī: an
* Tâi-lô: an
* Phofsit Daibuun: afn
* IPA (Quanzhou, Jinjiang): /an³³/
* IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /an⁴⁴/ - (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
* Pe̍h-ōe-jī: oaⁿ
* Tâi-lô: uann
* Phofsit Daibuun: voaf
* IPA (Quanzhou, Jinjiang): /uã³³/
* IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /uã⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
Note:
an - literary;
oaⁿ - vernacular.
- (Teochew)
* Peng'im: ang1 / uan1
* Pe̍h-ōe-jī-like: ang / uaⁿ
* Sinological IPA (key): /aŋ³³/, /ũã³³/
- (Teochew)
Note:
ang1 - literary;
uan1 - vernacular.
-
- (Changsha)
* Wiktionary: ngan1
* Sinological IPA (key): /ŋan³³/
- (Changsha)
- Dialectal data
Middle Chinese: 'an
Old Chinese
(Baxter–Sagart): /*[ʔ]ˤa[n]/
(Zhengzhang): /*qaːn/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014) | |||
---|---|---|---|
Character | 安 | 安 | 安 |
Reading # | 1/3 | 2/3 | 3/3 |
ModernBeijing(Pinyin) | ān | ān | ān |
MiddleChinese | ‹ 'an › | ‹ 'an › | ‹ 'an › |
OldChinese | /*[ʔ]ˁa[n]/ | /*[ʔ]ˁa[n]/ | /*[ʔ]ˁa[n]/ |
English | peace(ful) | how | 安息 Ānxī (Iranian country in the western regions, W. Hàn; from Aršaka = Arsaces, founder of the Arsacid dynasty) |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary; * Period "." indicates syllable boundary. |
Zhengzhang system (2003) | |
---|---|
Character | 安 |
Reading # | 1/1 |
No. | 11 |
Phoneticcomponent | 安 |
Rimegroup | 元 |
Rimesubdivision | 1 |
CorrespondingMC rime | 安 |
OldChinese | /*qaːn/ |
安
- calm; peaceful; tranquil; quiet
安寧/安宁 ― ānníng ― peaceful; tranquil
安睡 ― ānshuì ― to sleep peacefully
不安 ― bù'ān ― uneasy; disturbed - comfortable; at ease
安逸 ― ānyì ― easy and comfortable- 君子食無求飽,居無求安。 [Classical Chinese, _trad._]
君子食无求饱,居无求安。 [Classical Chinese, _simp._]
From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
Jūnzǐ shí wú qiú bǎo, jū wú qiú ān. [Pinyin]
He who aims to be a man of complete virtue in his food does not seek to gratify his appetite, nor in his dwelling place does he seek the appliances of ease.
- 君子食無求飽,居無求安。 [Classical Chinese, _trad._]
- safe; secure
安然無恙/安然无恙 ― ānránwúyàng ― safe and sound
轉危為安/转危为安 ― zhuǎnwēiwéi'ān ― avert a danger- 是故君子安而不忘危,存而不忘亡,治而不忘亂;是以身安而國家可保也。 [Pre-Classical Chinese, _trad._]
是故君子安而不忘危,存而不忘亡,治而不忘乱;是以身安而国家可保也。 [Pre-Classical Chinese, _simp._]
From: I Ching, 11th – 8th century BCE
Shìgù jūnzǐ ān ér bù wàng wēi, cún ér bù wàng wáng, zhì ér bù wàng luàn; shìyǐ shēn ān ér guójiā kě bǎo yě. [Pinyin]
Therefore the superior man, when resting in safety, does not forget that danger may come; when in a state of security, he does not forget the possibility of ruin; and when all is in a state of order, he does not forget that disorder may come. Thus his person is kept safe, and his states and all their clans can be preserved.
- 是故君子安而不忘危,存而不忘亡,治而不忘亂;是以身安而國家可保也。 [Pre-Classical Chinese, _trad._]
- to calm; to pacify
安神 ― ānshén ― to calm the nerves
除暴安良 ― chúbào'ānliáng ― to get rid of bullies and bring peace to good people
天安門/天安门 ― Tiān'ānmén ― Tiananmen, Beijing; literally "the gate of Heaven's peacemaking" - to feel satisfied with
安於現狀/安于现状 ― ānyúxiànzhuàng ― to be content with the status quo (and unwilling to progress)
安貧樂道/安贫乐道 ― ānpínyuèdào ― to be happy to live a simple and virtuous life - to find a place for; to plant
安插 ― ānchā ― to place (somebody) in a certain position
安家落戶/安家落户 ― ānjiāluòhù ― to settle in a new place - to fit; to install
安電燈/安电灯 ― ān diàndēng ― to install electric lighting - to cherish; to harbour
- to confer (a title); to bestow; to put (the blame on someone)
隨便給他安個罪名 [MSC, _trad._]
随便给他安个罪名 [MSC, _simp._]
suíbiàn gěi tā ān ge zuìmíng [Pinyin]
(please add an English translation of this usage example) - (Cantonese) ounce
五安奶 [Cantonese] ― ng5 on1 naai5 [Jyutping] ― five ounces of milk - (literary) where
- 沛公安在? [Classical Chinese, trad. and _simp._]
From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE
Pèigōng ān zài? [Pinyin]
Where is Pei Gong (Liu Bang)?
- 暴而不戢,安能保大? [Classical Chinese, trad. and _simp._]
From: Commentary of Zuo, c. 4th century BCE
Bào ér bù jí, ān néng bǎo dà? [Pinyin]
Cruel and not calling in the weapons of war, how can I preserve our greatness? - 雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。兩兔傍地走,安能辨我是雄雌? [Classical Chinese, _trad._]
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。两兔傍地走,安能辨我是雄雌? [Classical Chinese, _simp._]
From: 《木蘭詩》; translation by Jack Yuan
Xióng tù jiǎo pūshuò, cí tù yǎn mílí. Liǎng tù bàng dì zǒu, ān néng biàn wǒ shì xióng cí? [Pinyin]
The buck bounds here and there, whilst the doe has narrow eyes. But when the two rabbits run side by side, how can you tell the female from the male?
- a surname
安祿山/安禄山 ― Ān Lùshān ― An Lushan - (historical) a surname. Given to people from the Arsacid or Parthian Empire (安息 or 安國/安国)
- Used in transcription.
盧安達/卢安达 ― Lú'āndá ― Rwanda
安斯巴赫 ― Ānsībāhè ― Ansbach
安哥拉羅安達/安哥拉罗安达 ― Āngēlā Luó'āndá ― Luanda, Angola
安妮 ― Ānnī ― Annie
克里斯蒂安 ― Kèlǐsīdì'ān ― Christian
印第安人 ― Yìndì'ānrén ― American Indian - (physics) Short for 安培 (ānpéi, “ampere”).
- Short for 安非他命 (ānfēitāmìng, “amphetamine”).
吸安 ― xī'ān ― to use amphetamine (illegally) - Short for 安那其主義/安那其主义 (ānnàqí zhǔyì, “anarchism”).
(ounce):
一路平安 (yīlùpíng'ān)
不安 (bù'ān)
乂安 (yì'ān)
保安 (bǎo'ān)
便安 (biàn'ān)
保安族 (Bǎo'ānzú)
偏安 (piān'ān)
偷安 (tōu'ān)
公安 (gōng'ān)
公安局 (gōng'ānjú)
南安 (Nán'ān)
印第安人 (yìndì'ānrén)
同安 (Tóng'ān)
吉安 (Jí'ān)
咸安 (Xián'ān)
坐不安席 (zuò bù ān xí)
坐立不安 (zuòlìbù'ān)
大安 (dà'ān)
太安 (Tài'ān)
奉安 (fèng'ān)
安下 (ānxià)
安不忘危 (ānbùwàngwēi)
安之若素 (ānzhīruòsù)
安享 (ānxiǎng)
安住 (ānzhù)
安克拉治 (Ānkèlāzhì)
安全 (ānquán)
安全剃刀 (ānquán tìdāo)
安全帽 (ānquánmào)
安全感 (ānquángǎn)
安全火柴 (ānquán huǒchái)
安分 (ānfèn)
安分守己 (ānfènshǒujǐ)
安南 (Ānnán)
安卡拉 (Ānkǎlā)
安危 (ānwēi)
安厝 (āncuò)
安可 (ānkě)
安命 (ānmìng)
安哥拉 (Āngēlā)
安哥拉兔 (āngēlā tù)
安在 (ānzài)
安坐 (ānzuò)
安坪 (Ānpíng)
安培 (ānpéi)
安堵 (āndǔ)
安大略湖 (Āndàlüè Hú)
安好 (ānhǎo)
安如泰山 (ānrútàishān)
安如磐石 (ānrúpánshí)
安妥 (āntuǒ)
安定 (āndìng)
安家 (ānjiā)
安居 (ānjū)
安山岩 (ānshānyán)
安帖 (āntiē)
安平 (ānpíng)
安度 (āndù)
安康 (ānkāng)
安得 (āndé)
安徽 (Ānhuī)
安心 (ānxīn)
安恬 (āntián)
安息 (ānxī)
安息日 (ānxīrì)
安息香 (ānxīxiāng)
安息香酸 (ānxīxiāngsuān)
安慰 (ānwèi)
安打 (āndǎ)
安拉 (Ānlā)
安抵 (āndǐ)
安排 (ānpái)
安插 (ānchā)
安放 (ānfàng)
安曼 (Ānmàn)
安村 (Āncūn)
安枕 (ānzhěn)
安歇 (ānxiē)
安步 (ānbù)
安民 (ānmín)
安民告示 (ānmín gàoshì)
安泰 (āntài)
安然 (ānrán)
安生 (ānshēng)
安眠 (ānmián)
安睡 (ānshuì)
安石榴 (ānshíliú)
安神 (ānshén)
安福寺 (Ānfúsì)
安置 (ānzhì)
安老院 (ānlǎoyuàn)
安能 (ānnéng)
安葬 (ānzàng)
安身 (ānshēn)
安身立命 (ānshēnlìmìng)
安逸 (ānyì)
安邦 (ānbāng)
安陵 (Ānlíng)
安靖 (ānjìng)
安非他命 (ānfēitāmìng)
安魂曲 (ānhúnqǔ)
定安 (Dìng'ān)
少安勿躁 (shǎo'ān wùzào)
居安思危 (jū'ānsīwēi)
平安 (píng'ān)
平安夜 (píng'ānyè)
平平安安 (píngpíng'ān'ān)
床上安床 (chuángshàng'ānchuáng)
床下安床 (chuángxià'ānchuáng)
建安 (Jiàn'ān)
心安 (xīn'ān)
心安理得 (xīn'ānlǐdé)
忐忑不安 (tǎntèbù'ān)
惶恐不安 (huángkǒngbù'ān)
惶惶不安 (huánghuángbù'ān)
慰安 (wèi'ān)
招安 (zhāo'ān)
早安 (zǎo'ān)
晚安 (wǎn'ān)
望安 (Wàng'ān)
松安 (Sōng'ān)
柳安 (liǔ'ān)
欠安 (qiàn'ān)
武安 (Wǔ'ān)
毫安 (háo'ān)
民安 (Mín'ān)
永安 (Yǒng'ān)
泰安 (Tài'ān)
治安 (zhì'ān)
海安 (Hǎi'ān)
海安集 (Hǎi'ānjí)
淮安 (Huái'ān)
潘安 (Pān Ān)
相安 (xiāng'ān)
碇安 (Dìng'ān)
福安 (Fú'ān)
翔安 (Xiáng'ān)
苟安 (gǒu'ān)
行坐不安 (xíngzuòbù'ān)
西安 (Xī'ān)
除暴安良 (chúbào'ānliáng)
雅利安 (yǎlì'ān)
雅安 (Yǎ'ān)
黛安娜 (Dài'ānnà)
安
- Go-on: あん (an, Jōyō)
- Kan-on: あん (an, Jōyō)
- Kun: やすい (yasui, 安い, Jōyō)、_やすらか_ (yasuraka, 安らか)、_やすんじる_ (yasunjiru, 安んじる)、_いずくんぞ_ (izukunzo, 安んぞ)
- Nanori: あ (a)、_あす_ (asu)、_あず_ (azu)、_あっ_ (a')、_や_ (ya)
- あ: the hiragana letter a
Kanji in this term |
---|
安 |
あんGrade: 3 |
on'yomi |
From Middle Chinese 安 (MC 'an).
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [a̠n]
- Phonetic hangul: [안]
- hanja form? of 안 (“peace, peacefulness”)
- 안전 (安全, anjeon)
- 안심 (安心, ansim)
- 안녕 (安寧, annyeong)
- 미안 (未安, mian)
- 안도 (安堵, ando)
- 불안 (不安, buran)
- 편안하다 (便安―, pyeonanhada)
- 안보 (安保, anbo)
- 보안 (保安, boan)
- 안부 (安否, anbu)
安 (an; yên)
- Nôm form of an (“peaceful”).
神符法主禁㐌安
Thần phù phép chúa cổm đạ an
With the god's spells, the Then lords are now at peace - Nôm form of yên (“peaceful”).
害立他安志茶𫺒
Hại lắp tha yên chí dá dan
Close your eyes, believe and don't get startled
安 (ăn)
- Nôm form of ăn (“Used for inanimate things that lack specific classifiers”).
安腩𫭻咹奏
Ăn nồm cợ ăn tẩu
A breast as big as a bottle gourd
安 (ăn)
- Nôm form of ăn (“thing, specifically fruit”).
𣅃𪾦𫇥齐痚云安
Pjục lừ bjoóc te̱ héo pền ăn
Tomorrow, the flower will wither and bear fruits.
- Lục Văn Pảo, Hoàng Tuấn Nam (2003) Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày][1] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội
安: Hán Việt readings: an[1][2][3][4][5], yên[4][5]
安: Nôm readings: yên[1][2][3][6][4][7], an[1][2][4][7], án[1], ăn[1]
Compounds derived from 安 (an)
Compounds derived from 安 (yên)
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 Nguyễn (2014).
- ↑ 2.0 2.1 2.2 Nguyễn et al. (2009).
- ↑ 3.0 3.1 Trần (2004).
- ↑ 4.0 4.1 4.2 4.3 Bonet (1899).
- ↑ 5.0 5.1 Génibrel (1898).
- ^ Hồ (1976).
- ↑ 7.0 7.1 Taberd & Pigneau de Béhaine (1838).
安
- 古壮字字典 [Dictionary of Old Zhuang Characters] (in Chinese), Guangxi: Ethnic Publishing House (广西民族出版社), 2012, →ISBN, page 1