恩 - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
See also: 思
恩 (Kangxi radical 61, 心+6, 10 strokes, cangjie input 田大心 (WKP), four-corner 60330, composition ⿱因心)
- 𫣆, 嗯, 𡟯, 𪩊, 𢞴, 摁, 𬻹, 𬃼, 煾, 𤨒, 䅰, 𨪜, 蒽, 𤹕
- Kangxi Dictionary: page 385, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 10591
- Dae Jaweon: page 716, character 8
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2290, character 18
- Unihan data for U+6069
simp. and trad. | 恩 |
---|---|
alternative forms | 㤙 |
| | Old Chinese | | | -------------------------------- | ----------------------- | | 欭 | *qrils | | 烟 | *qiːn, *qin | | 胭 | *qiːn | | 咽 | *qiːn, *qiːns, *qiːd | | 恩 | *qɯːn | | 煾 | *qɯːn | | 因 | *qin | | 姻 | *qin | | 茵 | *qin | | 鞇 | *qin | | 氤 | *qin | | 洇 | *qin | | 駰 | *qin, *qrin | | 絪 | *qin | | 裀 | *qin |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *qɯːn): phonetic 因 (OC *qin) + semantic 心 (“heart”).
- Mandarin
(Standard)
(Pinyin): ēn (en1)
(Zhuyin): ㄣ
(Chengdu, Sichuanese Pinyin): ngen1 - Cantonese
(Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): jan1
(Taishan, Wiktionary): yin1 - Gan (Wiktionary): ngien1
- Hakka
(Sixian, PFS): ên
(Hailu, HRS): enˋ
(Meixian, Guangdong): ên1 - Jin (Wiktionary): gheng1
- Northern Min (KCR): áing
- Eastern Min (BUC): ŏng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): yng1
- Southern Min
(Hokkien, POJ): un / in / ern / irn
(Teochew, Peng'im): ng1 / eng1 / êng1 / ing1 - Wu (Shanghai, Wugniu): 1en
- Xiang (Changsha, Wiktionary): ngen1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
* Hanyu Pinyin: ēn
* Zhuyin: ㄣ
* Tongyong Pinyin: en
* Wade–Giles: ên1
* Yale: ēn
* Gwoyeu Romatzyh: en
* Palladius: энь (enʹ)
* Sinological IPA (key): /ˀən⁵⁵/ - (Chengdu)
* Sichuanese Pinyin: ngen1
* Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: ngen
* Sinological IPA (key): /ŋən⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
* Jyutping: jan1
* Yale: yān
* Cantonese Pinyin: jan1
* Guangdong Romanization: yen1
* Sinological IPA (key): /jɐn⁵⁵/ - (Taishanese, Taicheng)
* Wiktionary: yin1
* Sinological IPA (key): /jin³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
* Wiktionary: ngien1
* Sinological IPA (key): /ŋiɛn⁴²/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
* Pha̍k-fa-sṳ: ên
* Hakka Romanization System: enˊ
* Hagfa Pinyim: en1
* Sinological IPA: /en²⁴/ - (Hailu, incl. Zhudong)
* Hakka Romanization System: enˋ
* Sinological IPA: /en⁵³/ - (Meixian)
* Guangdong: ên1
* Sinological IPA: /ɛn⁴⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
* Wiktionary: gheng1
* Sinological IPA (old-style): /ɣəŋ¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
* Kienning Colloquial Romanized: áing
* Sinological IPA (key): /aiŋ⁵⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
* Bàng-uâ-cê: ŏng
* Sinological IPA (key): /ouŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
* Pouseng Ping'ing: yng1
* Báⁿ-uā-ci̍: ṳng
* Sinological IPA (key): /yŋ⁵³³/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, Taipei, Tainan, Kaohsiung, Lukang, Kinmen, Magong, Hsinchu, Taichung)
* Pe̍h-ōe-jī: un
* Tâi-lô: un
* Phofsit Daibuun: wn
* IPA (Quanzhou, Jinjiang, Lukang): /un³³/
* IPA (Xiamen, Taipei, Tainan, Kaohsiung, Kinmen): /un⁴⁴/ - (Hokkien: Zhangzhou, Changtai, Zhangpu, Longyan, Yilan, Tainan)
* Pe̍h-ōe-jī: in
* Tâi-lô: in
* Phofsit Daibuun: yn
* IPA (Longyan): /in³³⁴/
* IPA (Zhangzhou, Changtai, Yilan, Tainan): /in⁴⁴/
* IPA (Zhangpu): /in⁵⁵/ - (Hokkien: Nan'an, Hui'an, Yongchun, Klang)
* Pe̍h-ōe-jī: ern
* Tâi-lô: ern
* IPA (Yongchun): /ən⁴⁴/
* IPA (Nan'an, Hui'an, Klang): /ən³³/ - (Hokkien: Sanxia)
* Pe̍h-ōe-jī: irn
* Tâi-lô: irn - (Teochew)
* Peng'im: ng1 / eng1 / êng1 / ing1
* Pe̍h-ōe-jī-like: ng / ṳng / eng / ing
* Sinological IPA (key): /ŋ³³/, /ɯŋ³³/, /eŋ³³/, /iŋ³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, Taipei, Tainan, Kaohsiung, Lukang, Kinmen, Magong, Hsinchu, Taichung)
Note:
ng1 - Chaozhou;
eng1 - Shantou, Chenghai, Raoping;
êng1 - Jieyang;
ing1 - Chaoyang, Puning, Huilai.
-
- (Changsha)
* Wiktionary: ngen1
* Sinological IPA (key): /ŋən³³/
- (Changsha)
- Dialectal data
Middle Chinese: 'on
Old Chinese
(Baxter–Sagart): /*ʔˤə[n]/
(Zhengzhang): /*qɯːn/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 恩 |
Reading # | 1/1 |
ModernBeijing(Pinyin) | ēn |
MiddleChinese | ‹ ʔon › |
OldChinese | /*ʔˁə[n]/ |
English | kindness, favor |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary; * Period "." indicates syllable boundary. |
Zhengzhang system (2003) | |
---|---|
Character | 恩 |
Reading # | 1/1 |
No. | 15174 |
Phoneticcomponent | 因 |
Rimegroup | 文 |
Rimesubdivision | 1 |
CorrespondingMC rime | 恩 |
OldChinese | /*qɯːn/ |
恩
(kindness):
恩典 (ēndiǎn)
恩德 (ēndé)
恩惠 (ēnhuì)
恩情 (ēnqíng)
恩意 (ēnyì) (literary)
恩施 (ēnshī) (literary)
(affection):
伯恩 (Bó'ēn)
伯恩斯坦 (Bó'ēnsītǎn)
再造之恩 (zàizàozhī'ēn)
厚恩 (hòu'ēn)
合恩角 (Hé'ēnjiǎo)
大恩大德 (dà'ēndàdé)
宣恩 (Xuān'ēn)
寡恩 (guǎ'ēn)
忘恩 (wàng'ēn)
恩主 (ēnzhǔ)
恩主公 (Ēnzhǔgōng)
恩人 (ēnrén)
恩仇 (ēnchóu)
恩典 (ēndiǎn)
恩准 (ēnzhǔn)
恩平 (Ēnpíng)
恩德 (ēndé)
恩怨 (ēnyuàn)
恩惠 (ēnhuì)
恩情 (ēnqíng)
恩施 (ēnshī)
恩施土家族苗族自治州 (Ēnshī Tǔjiāzú Miáozú Zìzhìzhōu)
恩格斯 (Ēngésī)
恩田 (ēntián)
恩相 (ēnxiàng)
恩赦 (ēnshè)
恩重如山 (ēnzhòngrúshān)
感恩 (gǎn'ēn)
感恩戴德 (gǎn'ēndàidé)
救命之恩 (jiùmìngzhī'ēn)
施恩 (shī'ēn)
梯恩梯 (tī'ēntī)
沐恩 (mù'ēn)
泰恩 (Tài'ēn)
皇恩 (huáng'ēn)
背恩 (bèi'ēn)
隆恩 (lóng'ēn)
Others:
- → Vietnamese: ơn
- “恩”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- “恩”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2025.
恩
恩愛(おんあい) (on'ai)
恩義(おんぎ) (ongi)
恩恵(おんけい) (onkei)
恩師(おんし) (onshi): one's honoured teacher
恩赦(おんしゃ) (onsha)
恩賞(おんしょう) (onshō)
恩人(おんじん) (onjin)
恩寵(おんちょう) (onchō)
Kanji in this term |
---|
恩 |
おんGrade: 6 |
on'yomi |
^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ɯn]
- Phonetic hangul: [은]
恩: Hán Việt readings: ân[1][2][3]
恩: Nôm readings: ơn[1][2][3][4][5], ân[1][2][5]
- ↑ 1.0 1.1 1.2 Nguyễn (2014).
- ↑ 2.0 2.1 2.2 Nguyễn et al. (2009).
- ↑ 3.0 3.1 Trần (2004).
- ^ Hồ (1976).
- ↑ 5.0 5.1 Taberd & Pigneau de Béhaine (1838).
恩
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 恩
- Chinese surnames
- zh:Individuals
- Mainland China Chinese
- Chinese short forms
- Advanced Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese sixth grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading おん
- Japanese kanji with kan'on reading おん
- Japanese kanji with kun reading めぐ・み
- Japanese terms spelled with 恩 read as おん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 恩
- Japanese single-kanji terms
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom
- Zhuang lemmas
- Zhuang classifiers
- Zhuang Sawndip forms