見 - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)

From Wiktionary, the free dictionary

See also: , , and

Stroke order
7 strokes
Stroke order

(Kangxi radical 147, +0, 7 strokes, cangjie input 月山竹山 (BUHU), four-corner 60210, composition)

  1. Kangxi radical #147, .
trad.
simp.

| | Old Chinese | | | -------------------------------- | --------------------------- | | | *ɡeːlʔ, *kʰeːns, *ɡeːns | | | *ɡreːns | | | *ɡreːns | | | *ŋl'eːns, *ɡeːnʔ | | | *keːnʔ | | | *keːnʔ | | | *keːnʔ, *ɡeːnʔ | | | *keːnʔ | | | *keːns, *ɡeːns | | | *kʰeːns, *ɡeːnʔ | | | *kʰeːns, *qʰeːnʔ, *ɡeːnʔ | | | *ŋɡeːn, *ŋɡeːns | | | *ɡeːnʔ | | | *ɡeːnʔ | | | *ɡeːnʔ | | | *ɡeːns |

(“eye”) + (“kneeling person”) – a kneeling human figure with a large eye for a head. Similar but unrelated to . See also and .

From Proto-Sino-Tibetan *ken ~ m-kjen.


Note:

Note:

Note:


BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/3
ModernBeijing(Pinyin) jiàn
MiddleChinese kenH
OldChinese /*[k]ˁen-s/
English see (v.)
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary; * Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 6192
Phoneticcomponent
Rimegroup
Rimesubdivision 2
CorrespondingMC rime
OldChinese /*keːns/

  1. to see
    從來那麼。 [MSC, _trad._]
    从来那么。 [MSC, _simp._]
    Wǒ cónglái méi jiàn guò nàme dà de. [Pinyin]
    I never saw one as big as that before.
    [MSC, _trad._]
    [MSC, _simp._]
    yī rì bù jiàn, rú gé sān qiū [Pinyin]
    (idiom) one day apart (not seeing [each other]) seems like three years
    真係。 [Guangzhou Cantonese, _trad._]
    真系。 [Guangzhou Cantonese, _simp._]
    nei5 gin3 gwo3 mei6 aa3? ngo5 gin3 gwo3, ngo5 zan1 hai6 gin3 gwo3. [Jyutping]
    Have you ever seen [it]? I've seen [it]; I've really seen [it] (object unspecified).
    [Cantonese] ― m4 gin3 jau5 [Jyutping] ― (please add an English translation of this usage example)
  2. to meet; to see
    我們點鐘。/我们点钟。 ― Wǒmen bā diǎnzhōng jiàn. ― We'll meet at eight.
    女士。 [MSC, _trad._]
    女士。 [MSC, _simp._]
    Yǒu wèi nǚshì děng zhe yào jiàn nǐ. [Pinyin]
    There's a lady waiting to see you.
  3. to meet with; to be exposed to
    膠卷不能。/胶卷不能。 ― Jiāojuǎn bùnéng jiàn guāng. ― Films cannot be exposed to light.
    jiàn shuǐ jí róng ― to dissolve upon exposure to water
  4. to see; to refer to; vide
    jiàn xià yè ― Please refer to next page.
  5. to appear; to seem
    jiàn ― to appear, to seem
  6. opinion, idea, view
    jiànjiě ― opinion, view
    jiàn ― opinion, idea
    謀殺販毒有關? [MSC, _trad._]
    谋杀贩毒有关? [MSC, _simp._]
    Yī nǐ zhī jiàn, zhè qǐ móushā àn gēn fàndú yǒuguān ma? [Pinyin]
    In your opinion, could the murder be drug - related?
  7. used after some verbs to indicate the result
    kànjiàn ― to see
    tīng de jiàn ― able to hear
    mèngjiàn ― to have a dream about'
  8. (Cantonese) to feel (something about or in one's body)
    頭暈头晕 [Cantonese] ― gin3 tau4 wan4 [Jyutping] ― to feel dizzy
    而家好返? [Cantonese, _trad._]
    而家好返? [Cantonese, _simp._]
    nei5 ji4 gaa1 gin3 dim2 aa3? hou2 faan1 di1 mei6? [Jyutping]
    How are you feeling right now? Better?
  9. (literary, used before a verb) (to have something done) by (someone or something)
    Synonym:
  10. (literary) used to before a verb to indicate the action towards the speaker
    。/。 ― Qǐng jiànliàng. ― Please forgive me.
  1. (~) (Chinese linguistics) the Middle Chinese initial of (MC kenH)


BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/3 3/3
ModernBeijing(Pinyin) xiàn xiàn
MiddleChinese henH henH
OldChinese /*N-[k]ˁen-s/ /*m-[k]ˁen-s/
English appear cause to appear, introduce
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary; * Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 6206
Phoneticcomponent
Rimegroup
Rimesubdivision 2
CorrespondingMC rime
OldChinese /*ɡeːns/

  1. Original form of (xiàn, “to appear”).

(First grade kyōiku kanji)

  1. to see
  2. to think about, to consider
  3. to see (someone), to meet
  4. to appear, to show up

(Derived terms):

Kanji in this term
Grade: 1
kun'yomi

⟨mi1⟩ → /mi/

From Old Japanese. Attested in the Man'yōshū, completed some time after 759 CE (see quotation below).

The 連(れん)用(よう)形(けい) (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of the verb 見(み)る (miru, “to see; to look at”).[1][2][3] Ultimately cognate with (ancient ma, modern me, “eye”).[1]

見() (mi)

  1. seeing, looking
  2. the look or appearance of something
  3. a view, as of a landscape
    • , text here
      夜麻美礼婆 能等母之久 可波美礼婆 乃佐夜氣久
      山(やま)見(み)れば**見(み)の羨(とも)しく川(かわ)見(み)れば見(み)**の清(さや)けく
      yama mireba mi no tomoshiku kawa mireba mi no sayakeku
      looked to the mountains, and the view was stunning; looked to the rivers and the view was clear and refreshing
Kanji in this term
Grade: 1
kun'yomi

見() (mi)

  1. stem or continuative form of 見る (miru)
Kanji in this term
けんGrade: 1
on'yomi

From Middle Chinese (MC kenH, “to see; to seem; opinion”).

見(けん) (ken)

  1. seeing, looking
  2. a view, perspective, thought, or opinion about something
  3. (noh) the visual impact the performers have on the audience
  4. window-shopping
  5. a window-shopper
  1. 1.0 1.1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  3. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN

From Middle Chinese (MC kenH).

Wikisource

(eumhun (bol gyeon))

  1. hanja form? of (“to see; to view”)
  2. hanja form? of (“view; perspective; opinion”)

From Middle Chinese (MC henH).

(eumhun 뵈올 (boe'ol hyeon))

  1. (literary) hanja form? of (“to humbly see”)
  2. Original form of .

見: Hán Nôm readings: kiến, kén, hiện

  1. chữ Hán form of kiến (“(only in compounds) see; meet; view”).

Categories: