piffle - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
Unknown, 1847. Perhaps blend of piddle + trifle, perhaps puff (“(onomatopoeia, puff of air)”) + -le (“diminutive”).[1]
piffle (uncountable)
- Nonsense, foolish talk.
Synonyms: see Thesaurus:nonsense- 2008 November 27, “Walking: More than gadding about”, in The Economist[1]:
The wafflier the piffle, the more sharply Mr Nicholson wields his skewer. - 2022 May 31, James Vincent, “Boris Johnson’s move to bring back imperial units is pure piffle – and simply unfathomable”, in The Guardian[2]:
The move is obviously pure piffle: a dumbshow designed to placate (or at least entertain) the conservative base while distracting and antagonising rivals.
- 2008 November 27, “Walking: More than gadding about”, in The Economist[1]:
nonsense, foolish talk
- Bulgarian: глупости (bg) f pl (gluposti)
- Czech: nesmysly m pl, kecy (cs) m pl, žvásty m pl
- Finnish: höpinä, höpötys (fi)
- French: babil (fr), logorrhée (fr), diarrhée verbale (fr), déconnage (fr), bafouillage (fr), jargon (fr), baragouin (fr)
- German: Unsinn (de) m, Blödsinn (de) m, Quatsch (de) m
- Italian: scemenze (it) f, sciocchezze (it), stupidaggini (it)
- Portuguese: conversa fútil f
- Russian: чепуха́ (ru) f (čepuxá), болтовня́ (ru) f (boltovnjá), вздор (ru) m (vzdor)
- Spanish: parloteo (es), chapurreo (es), chamullo (es), cháchara (es), jerga (es), jerigonza
- Welsh: malu awyr
piffle (third-person singular simple present piffles, present participle piffling, simple past and past participle piffled)
- To act or speak in a futile, ineffective, or nonsensical manner.
- To waste, to fritter away.
- (dated) To be squeamish or delicate.
to act or speak in a futile, ineffective, or nonsensical manner
- Bulgarian: говоря глупости (govorja gluposti)
- Czech: plácat impf, žvanit (cs) impf, kecat (cs) impf
- Finnish: hölmöillä (fi), höperehtiä
- French: babiller (fr), vaticiner (fr), déconner (fr), péter les plombs (fr), baragouiner (fr), jargonner (fr)
- German: quatschen (de), plappern (de), quasseln (de), schwatzen (de)
- Italian: cicalare (it), chiacchierare (it)
- Polish: mówić bzdury, zachowywać się głupio
- Russian: нести́ чушь (ru) (nestí čušʹ), болта́ть вздор (boltátʹ vzdor)
- Spanish: parlotear (es), chamullar (es), chacharear (es), chapurrar (es), chapurrear (es), farfullar (es)
- ^ Douglas Harper (2001–2026), “piffle”, in Online Etymology Dictionary.