require - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
From Old French requerre (French: requérir), from Latin requīrō (“to require, seek, ask for”).
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ɹɪˈkwaɪə/
- (General American) IPA(key): /ɹɪˈkwaɪɹ/
- (Canada, idle-idol split) IPA(key): /ɹɪˈkwʌɪɹ/
- Rhymes: -aɪə(ɹ)
- Hyphenation: re‧quire
require (third-person singular simple present requires, present participle requiring, simple past and past participle required)
- To demand, to insist upon (having); to call for authoritatively. [from 14th c.]
- 1998, Joan Wolf, The Gamble, Warner Books:
"I am Miss Newbury," I announced, "and I require to be shown to my room immediately, if you please." - 2009 December 29, Vikram Dodd, The Guardian:
‘Regrettably, I have concluded, after considering the matter over Christmas […], that I can no longer maintain the high standard of service I require of myself, meet the demands of office and cope with the pressures of public life, without my health deteriorating further.’
- 1998, Joan Wolf, The Gamble, Warner Books:
- Naturally to demand (something) as indispensable; to need, to call for as necessary. [from 15th c.]
- 1972 June 5, “Aid for Aching Heads”, in Time:
Chronic pain is occasionally a sign of a very serious problem, like brain tumors, and can require surgery. - 2009 February 7, Julian Borger, The Guardian:
A weapon small enough to put on a missile would require uranium enriched to more than 90% U-235.
- 1972 June 5, “Aid for Aching Heads”, in Time:
- To demand (of someone) to do something. [from 18th c.]
Synonym: provide
It is required (of me) that I give evidence in court.- 1970 June 29, “Compulsory Midi”, in Time:
After Aug 3 all salesgirls will be required to wear only one style of skirt while on duty: the midi. - 2007 December 5, Allegra Stratton, “Smith to ban non-EU unskilled immigrants from working in UK”, in The Guardian:
The government would like to require non-British fiances who wish to marry a British citizen to sit an English test.
- 1970 June 29, “Compulsory Midi”, in Time:
- (obsolete) To ask (someone) for something; to request. [14th–17th c.]
- 1470–1485 (date produced), Thomas Malory, “(please specify the chapter)”, in [Le Morte Darthur], book XI, [London: […] by William Caxton], published 31 July 1485, →OCLC; republished as H[einrich] Oskar Sommer, editor, Le Morte Darthur […], London: David Nutt, […], 1889, →OCLC:
I requyre yow lete vs be sworne to gyders that neuer none of vs shalle after this day haue adoo with other, and there with alle syre Tristram and sire Lamorak sware that neuer none of hem shold fyghte ageynst other nor for wele, nor for woo.
(please add an English translation of this quotation)
- 1470–1485 (date produced), Thomas Malory, “(please specify the chapter)”, in [Le Morte Darthur], book XI, [London: […] by William Caxton], published 31 July 1485, →OCLC; republished as H[einrich] Oskar Sommer, editor, Le Morte Darthur […], London: David Nutt, […], 1889, →OCLC:
to demand, call for authoritatively
- Armenian: պահանջել (hy) (pahanǰel)
- Belarusian: патрабава́ць impf (patrabavácʹ), запатрабава́ць pf (zapatrabavácʹ)
- Bulgarian: изисквам (bg) (iziskvam)
- Catalan: exigir (ca), requerir (ca)
- Chinese:
Mandarin: 要求 (zh) (yāoqiú) - Czech: žádat (cs), požadovat (cs), vyžadovat (cs)
- Danish: kræve, kræve
- Esperanto: postuli
- Finnish: vaatia (fi), perätä (fi)
- French: exiger (fr)
- German: erfordern (de)
- Hungarian: követel (hu), megkövetel (hu)
- Italian: esigere (it), prevedere (it)
- Japanese: 要求する (ja) (ようきゅうする, yōkyū suru)
- Korean: 요구하다 (ko) (yoguhada)
- Portuguese: exigir (pt), requerer (pt)
- Russian: тре́бовать (ru) impf (trébovatʹ), потре́бовать (ru) pf (potrébovatʹ)
- Swedish: kräva (sv), utkräva (sv)
- Tocharian B: ñäsk-
- Ukrainian: вимага́ти impf (vymaháty)
- Vietnamese: yêu cầu (vi)
to need
- Arabic: اِقْتَضَى (iqtaḍā), تَطَلَّبَ (taṭallaba)
- Armenian: անհրաժեշտ լինել (anhražešt linel), կարիք ունենալ (karikʻ unenal)
- Bulgarian: нуждая се (nuždaja se)
- Cherokee: ᎤᏂᎬᎦ (unigvga)
- Chinese:
Mandarin: 需要 (zh) (xūyào) - Czech: žádat (cs), vyžadovat (cs)
- Danish: kræve
- Esperanto: bezoni
- Finnish: vaatia (fi), edellyttää (fi)
- French: demander (fr), avoir besoin (fr) de, requérir (fr), nécessiter (fr)
- Galician: precisar (gl), requirir
- German: brauchen (de), benötigen (de), erfordern (de)
- Greek: χρειάζομαι (el) (chreiázomai)
Ancient Greek: δέω (déō) - Ido: necesigar (io)
- Interlingua: requirer
- Italian: richiedere (it), necessitare (it)
- Japanese: 必要とする (ja) (ひつようとする, hitsuyō to suru), 要する (ja) (ようする, yōsuru)
- Lao: ຕ້ອງການ (tǭng kān)
- Polish: potrzebować (pl) impf
- Portuguese: precisar de, necessitar (pt), requerer (pt)
- Russian: нужда́ться (ru) (nuždátʹsja) (в (v) + prepositional case)
- Spanish: requerir (es), necesitar (es)
- Swedish: behöva (sv), kräva (sv)
- Turkish: gerektirmek (tr), gereksinmek (tr), icap etmek (tr)
- Ukrainian: потребува́ти impf (potrebuváty)
to demand of (someone)
Finnish: vaatia (fi), edellyttää (fi)
Galician: requirir
Italian: richiedere (it), domandare (it)
Russian: тре́бовать (ru) impf (trébovatʹ), потре́бовать (ru) pf (potrébovatʹ)
“require”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “require”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
“require”, in OneLook Dictionary Search.
require
- inflection of requirir:
require
- present of requirer
- imperative of requirer
requīre