stop - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
Borrowed from English full stop.
stop
- (international standards) ITU & IMO radiotelephony clear code (spelling-alphabet name) for full stop / period.
- decimal
- (Received Pronunciation) enPR: stŏp, IPA(key): /stɒp/
- (General American) enPR: stäp, IPA(key): /stɑp/
- (Standard Southern British) IPA(key): [stɔp]
- (Canada) IPA(key): [stɔ(ː)p]
- Rhymes: -ɒp
From Middle English stoppen, stoppien, from Old English stoppian (“to stop, close”), from Proto-West Germanic *stoppōn, from Proto-Germanic *stuppōną (“to stop, close”), *stuppijaną (“to push, pierce, prick”), from Proto-Indo-European *(s)tewp-, *(s)tewb- (“to push; stick”), from *(s)tew- (“to bump; impact; butt; push; beat; strike; hit”).
Cognate with Saterland Frisian stopje (“to stop, block”), West Frisian stopje (“to stop”), Dutch stoppen (“to stop”), Low German stoppen (“to stop”), German stopfen (“to be filling, stuff”), German stoppen (“to stop”), Danish stoppe (“to stop”), Swedish stoppa (“to stop”), Icelandic stoppa (“to stop”), Middle High German stupfen, stüpfen (“to pierce”). More at stuff, stump.
Alternative etymology derives Proto-West Germanic *stoppōn from an assumed Vulgar Latin *stūpāre, *stuppāre (“to stop up with tow”), from stūpa, stīpa, stuppa (“tow, flax, oakum”), from Ancient Greek στύπη (stúpē), στύππη (stúppē, “tow, flax, oakum”). This derivation, however, is doubtful, as the earliest instances of the Germanic verb do not carry the meaning of "stuff, stop with tow". Rather, these senses developed later in response to influence from similar sounding words in Latin and Romance.[1]
stop (third-person singular simple present stops, present participle stopping, simple past and past participle stopped)
- (intransitive) To cease moving.
I stopped at the traffic lights. - (intransitive) Not to continue.
The riots stopped when police moved in.
Soon the rain will stop.- 1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter V, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
Then everybody once more knelt, and soon the blessing was pronounced. The choir and the clergy trooped out slowly, […] , down the nave to the western door. […] At a seemingly immense distance the surpliced group stopped to say the last prayer.
- 1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter V, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
- (transitive) To cause (something) to cease moving or progressing.
The sight of the armed men stopped him in his tracks.
This guy is a fraudster. I need to stop the cheque I wrote him.- 2013 June 1, “Ideas coming down the track”, in The Economist, volume 407, number 8838, page 13 (Technology Quarterly):
A “moving platform” scheme […] is more technologically ambitious than maglev trains even though it relies on conventional rails. […] This set-up solves several problems […]. Stopping high-speed trains wastes energy and time, so why not simply slow them down enough for a moving platform to pull alongside?
- 2013 June 1, “Ideas coming down the track”, in The Economist, volume 407, number 8838, page 13 (Technology Quarterly):
- (transitive) To cease; to no longer continue (doing something, especially something wrong or undesirable, or something causing irritation or annoyance).
Antonym: keep
One of the wrestlers suddenly stopped fighting.
Please stop telling me those terrible jokes. - (transitive) To cause (something) to come to an end.
The referees stopped the fight. - (causative, transitive, chiefly UK) To end someone else's activity.
- 1988, Jeanne Willis, Tony Ross, Dr Xargle's Book of Earthlets:
When they have finished the milk they must be patted and squeezed to stop them exploding.
- 1988, Jeanne Willis, Tony Ross, Dr Xargle's Book of Earthlets:
- (transitive) To close or block an opening.
He stopped the wound with gauze.
Rotten leaves and branches have stopped the gutter.
I've had the cracks in the wall stopped with mortar by the builders. - (transitive, intransitive, photography, often with "up" or "down") To adjust the aperture of a camera lens.
To achieve maximum depth of field, he stopped down to an f-stop of 22. - (intransitive) To stay; to spend a short time; to reside or tarry temporarily.
to stop with a friend
He stopped for two weeks at the inn.
He stopped at his friend's house before continuing with his drive.- 1887, R. D. Blackmore, Springhaven:
by stopping at home till the money was gone - 1931, E. F. Benson, chapter 7, in Mapp & Lucia[1]:
She’s not going away. She’s going to stop here forever.
- 1887, R. D. Blackmore, Springhaven:
- (music) To regulate the sounds of (musical strings, etc.) by pressing them against the fingerboard with the finger, or otherwise shortening the vibrating part.
- (obsolete) To punctuate.
- (nautical) To make fast; to stopper.
- (phonetics, transitive) To pronounce (a phoneme) as a stop.
- (finance, transitive) To delay the purchase or sale of (a stock) while agreeing the price for later.
1952, Charles Amos Dice, Wilford John Eiteman, The Stock Market, page 144:
It will be noted that the specialist would have refused to stop the stock for broker X if he (the specialist) had only one order to sell at 85.This is a catenative verb that takes the gerund -ing to indicate the ending action (stop thinking), or the to infinitive to indicate the purpose of the interruption (stop to think). See Appendix:English catenative verbs for more information.
When used causatively, the verb can either be followed directly by its dependent clause (for example, to stop them exploding) or take a helper word, usually from, before the clause (to stop them from exploding). The former usage is more common in Britain, and the latter usage more common in America.
(to cease moving): brake, desist, halt; See also Thesaurus:stop
(not to continue): blin, cease, desist, discontinue, halt, terminate; See also Thesaurus:desist
(to cause to cease moving): arrest, freeze, halt; See also Thesaurus:immobilize
(to cause to come to an end): blin, cancel, cease, discontinue, halt, terminate; See also Thesaurus:end
(to tarry): hang about, hang around, linger, loiter, pause; See also Thesaurus:tarry
(to reside temporarily): lodge, stop over; See also Thesaurus:sojourn
(antonym(s) of “to cease moving”): continue, go, move, proceed
(antonym(s) of “to cause to come to an end”): continue, move
if you find yourself in a hole, the first thing to do is stop digging
→ Finnish: stop
→ French: stop
→ Greek: στοπ (stop)
→ Hungarian: stop
→ Irish: stop
→ Italian: stop
→ Latvian: stop
→ Ottoman Turkish: استوپ (istop)
→ Polish: stop
→ Portuguese: stop
→ Russian: стоп (stop)
→ Spanish: stop
→ Welsh: stopio
→ Tok Pisin: stap
to cease moving
- Albanian: ndalem (sq), nalna (Gheg)
- Arabic: وَقَفَ (waqafa), تَوَقَّفَ (tawaqqafa)
Egyptian Arabic: وقف (wiʔif)
Gulf Arabic: وَقَّف (wəggəf), وَگَّف (wəggəf)
Hijazi Arabic: وَقَّف (waggaf), أوقَّف (awgaf)
Moroccan Arabic: وقف (wqaf) - Armenian: կանգնել (hy) (kangnel), կանգ առնել (kang aṙnel)
- Azerbaijani: durmaq (az), dayanmaq (az)
- Bashkir: туҡтау (tuqtaw)
- Belarusian: спыня́цца impf (spynjácca), спыні́цца pf (spynícca)
- Bengali: থামা (bn) (thama), দাঁড়ানো (bn) (dãṛanō)
- Bulgarian: спи́рам (bg) impf (spíram), спра pf (spra)
- Burmese: ရပ် (my) (rap)
- Catalan: parar (ca), aturar (ca)
- Chechen: саца (saca)
- Chinese:
Cantonese: 停 (ting4), 收 (sau1)
Hokkien: 停咧 (thêng--leh / thêng--le)
Mandarin: 停 (zh) (tíng), 停止 (zh) (tíngzhǐ) - Czech: zastavit se (cs) pf
- Danish: stoppe, standse
- Dutch: stoppen (nl), stilstaan (nl), halthouden
- Esperanto: halti
- Estonian: peatuma
- Finnish: pysähtyä (fi)
- French: s’arrêter (fr)
- Galician: parar (gl), deter (gl)
- Georgian: დადგომა (dadgoma)
- German: anhalten (de), stehen bleiben (de), stoppen (de)
- Greek: σταματώ (el) (stamató)
- Gujarati: અટકવું (aṭakvũ)
- Hebrew: עָצַר (he) ('atsár)
- Hindi: रुकना (hi) (ruknā), ठहरना (hi) (ṭhaharnā), रहना (hi) (rahnā), अटकना (hi) (aṭaknā)
- Hungarian: megáll (hu)
- Indonesian: berhenti (id)
- Ingrian: asettaissa
- Ingush: сеца (seca)
- Irish: stad (ga)
- Italian: fermarsi (it)
- Japanese: 止まる (ja) (とまる, tomaru)
- Kapampangan: tuknang
- Kashmiri: رُکُن (rukun), ٹھٔہرُن (ṭhạhrun)
- Kazakh: тоқталу (toqtalu), тоқтау (toqtau)
- Khmer: ចត (km) (cɑɑt), ឈប់ (km) (chup)
- Korean: 그치다 (ko) (geuchida), 정지하다 (ko) (jeongjihada), 서다 (ko) (seoda), 멈추다 (ko) (meomchuda)
- Kurdish:
Central Kurdish: ڕاوەستە (raweste), بوەستە (bweste)
Northern Kurdish: rawestîn (ku), sekinîn (ku) - Kyrgyz: токтолуу (ky) (toktoluu), токтоо (ky) (toktoo)
- Laboya: bode
- Ladino: arretar, arrestar, akedar, apuchar (Monastir)
- Lao: ຢຸດ (yut)
- Latin: sistō (la), cessō (la), desino, dēsistō, consisto, cohibeō, inhibeo (la), quiesco, subsisto, absisto (la), quiesco
- Latvian: apstāties
- Lingala: tɛ́lɛmɛ
- Lithuanian: sustabdyti
- Macedonian: застанува impf (zastanuva), застане pf (zastane)
- Malay: berhenti (ms)
- Malayalam: നിൽക്കുക (ml) (nilkkuka)
- Maltese: waqaf
- Maori: komutu (unexpectedly or without warning), tū
- Maranao: rengken
- Middle English: blinnen, stoppen
- Mongolian: зогсох (mn) (zogsox)
- Nahuatl: caua, cacauantoc
- Neapolitan: se fermà
- Ngazidja Comorian: uhima
- Norman: arrêter (Jersey)
- Norwegian:
Bokmål: stoppe (no)
Nynorsk: stoppa, stogga - Pashto: درېدل (ps) (darədᶕl)
- Persian: ایستادن (fa) (istâdan)
- Polabian: an-dirzĕ
- Polish: zatrzymać się (pl) pf
- Portuguese: parar (pt)
- Quechua: sayay
- Romanian: opri (ro), stopa (ro)
- Romansch: fermar
- Russian: остана́вливаться (ru) impf (ostanávlivatʹsja), останови́ться (ru) pf (ostanovítʹsja)
- Scots: stap
- Scottish Gaelic: stad (gd)
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: заустављати се impf, зауставити се pf
Roman: zaustavljati se (sh) impf, zaustaviti se (sh) pf - Slovak: zastaviť sa pf
- Slovene: ustavljati se impf, ustaviti se (sl) pf
- Spanish: parar (es), pararse (es)
- Swedish: stanna (sv)
- Tajik: истодан (tg) (istodan)
- Telugu: ఆగు (te) (āgu)
- Thai: หยุด (th) (yùt)
- Turkish: durmak (tr)
- Turkmen: togtamak
- Ukrainian: зупиня́тися impf (zupynjátysja), зупини́тися pf (zupynýtysja)
- Urdu: رکنا (ruknā)
- Uyghur: توختىماق (toxtimaq), توختاتماق (toxtatmaq)
- Uzbek: toʻxtamoq (uz), toʻxtatmoq (uz)
- Vietnamese: dừng lại (vi), dừng (vi), ngừng (vi)
- Walloon: arester (wa), si djoker (wa), djoker (wa), stater (wa)
- Welsh: stopio (cy)
- West Frisian: stûkje
- Yiddish: אויפֿהערן (oyfhern)
not to continue
- Afrikaans: stilhou
- Arabic: تَوَقَّفَ (tawaqqafa)
Gulf Arabic: وَقَّف (wəggəf), وَگَّف (wəggəf) - Armenian: դադարել (hy) (dadarel), վերջանալ (hy) (verǰanal)
- Belarusian: перастава́ць impf (pjerastavácʹ), пераста́ць pf (pjerastácʹ)
- Bengali: থেমে যাওয়া (theme jaōẇa), থামা (bn) (thama)
- Bulgarian: преставам (bg) (prestavam), прекратявам (bg) (prekratjavam)
- Burmese: ရပ် (my) (rap)
- Catalan: parar (ca), deixar (ca)
- Central Atlas Tamazight: ⴱⴷⴷ (bdd)
- Chinese:
Cantonese: 停 (ting4), 收 (sau1)
Hokkien: 停咧 (thêng--leh / thêng--le)
Mandarin: 停 (zh) (tíng), 停止 (zh) (tíngzhǐ) - Cornish: hedhi
- Czech: skončit (cs) pf
- Danish: holde op
- Dutch: stoppen (nl), ophouden (nl)
- Esperanto: halti
- Estonian: peatuma, lakkama, lõppema (et)
- Finnish: lakata (fi), loppua (fi)
- French: cesser (fr), s’arrêter (fr), arrêter (fr)
- Georgian: please add this translation if you can
- German: aufhören (de)
- Gothic: 𐌲𐌰𐌽𐌰𐌽𐌸𐌾𐌰𐌽 (gananþjan)
- Greek: παύω (el) (pávo), σταματώ (el) (stamató)
Ancient Greek: παύομαι (paúomai) - Hebrew: נִגְמַר (he) (nigmár), פָּסַק (he) m (pasak)
- Hindi: रुकना (hi) (ruknā), ठहरना (hi) (ṭhaharnā), अटकना (hi) (aṭaknā), रहना (hi) (rahnā)
- Hungarian: abbamarad (hu), megszűnik (hu)
- Ingrian: hylätä
- Irish: stad (ga), stop
- Italian: smettere (it)
- Japanese: 止まる (ja) (とまる, tomaru)
- Kapampangan: patugut
- Kashmiri: رُکُن (rukun), ٹھٔہرُن (ṭhạhrun)
- Korean: 그치다 (ko) (geuchida)
- Kurdish:
Northern Kurdish: rawestîn (ku), sekinîn (ku) - Latin: quiesco, absisto (la), subsisto
- Middle English: blinnen, stoppen
- Moroccan Amazigh: ⴱⴷⴷ (bdd)
- Occitan: cessar (oc)
- Persian: بازایستادن (fa) (bâzistâdan)
- Polish: przestać (pl)
- Portuguese: parar (pt), deixar (pt) de
- Quechua: sayay, chaway
- Romanian: termina (ro)
- Russian: перестава́ть (ru) impf (perestavátʹ), переста́ть (ru) pf (perestátʹ), прекраща́ться (ru) impf (prekraščátʹsja), прекрати́ться (ru) pf (prekratítʹsja)
- Scottish Gaelic: crìochnaich
- Slovak: prestať
- Slovene: ustavljati se impf, ustaviti se pf, končati (sl) pf
- Spanish: dejar (es) de, parar (es) (de)
- Swahili: kukoma (sw)
- Swedish: sluta (sv), upphöra (sv)
- Tashelhit: ⴱⴷⴷ (bdd)
- Turkish: durmak (tr), kesmek (tr)
- Ukrainian: перестава́ти (uk) impf (perestaváty), переста́ти pf (perestáty), припиня́тися impf (prypynjátysja), припини́тися pf (prypynýtysja)
- Walloon: arester (wa), stater (wa), djoker (wa)
- Zazaki: bırnen, vınderden
to cause to cease moving
- Afrikaans: stop
- Arabic: أَوْقَفَ (ʔawqafa), وَقَفَ (waqafa)
Gulf Arabic: وَقَّف (wəggəf), وَگَّف (wəggəf) - Azerbaijani: dayandırmaq (az), durdurmaq (az), saxlamaq (az), əyləmək
- Belarusian: спыня́ць impf (spynjácʹ), спыні́ць pf (spynícʹ)
- Bengali: থামানো (thamanō), আটকানো (bn) (aṭkanō)
- Bulgarian: спи́рам (bg) impf (spíram)
- Burmese: ရပ် (my) (rap)
- Chinese:
Mandarin: 停下 (zh) (tíngxià) - Czech: zastavit (cs)
- Dutch: aanhouden (nl), stoppen (nl)
- Esperanto: haltigi
- Estonian: peatama (et)
- Finnish: pysäyttää (fi)
- French: arrêter (fr)
- Galician: parar (gl)
- Georgian: please add this translation if you can
- German: anhalten (de), stoppen (de), aufhalten (de)
- Greek:
Ancient Greek: ἵστημι (hístēmi) - Hebrew: עָצַר (he) ('atsár)
- Hindi: रोकना (hi) (roknā)
- Hungarian: megállít (hu), leállít (hu), (to cause to cease progressing, to prevent) megakadályoz (hu)
- Ingrian: piättää, asettaa
- Irish: stad (ga), coisc
- Italian: fermare (it)
- Japanese: 止める (ja) (とめる, tomeru)
- Kapampangan: pigilan
- Kashmiri: رُکاوُن (rukāvun), ٹھٔہراوُن (ṭhạhrāvun)
- Korean: 멈추다 (ko) (meomchuda)
- Kurdish:
Northern Kurdish: rawestandin (ku), sekinandin (ku) - Latin: sistere (la), cohibeo, inhibeo (la), cesso (la), detineo, quiesco
- Malay: memberhentikan
- Malayalam: നിർത്തുക (ml) (niṟttuka)
- Marathi: थांबवणे (thāmbavṇe)
- Neapolitan: fermà
- Norman: arrêter (Jersey)
- Persian: نگه داشتن (negah dâštan), بازداشتن (fa) (bâzdâštan)
- Polish: zatrzymać (pl) pf
- Portuguese: parar (pt)
- Quechua: alqay
- Russian: остана́вливать (ru) impf (ostanávlivatʹ), останови́ть (ru) pf (ostanovítʹ)
- Slovak: zastaviť
- Slovene: zaustavljati impf, zaustaviti pf
- Somali: joogin, joojin (so)
- Spanish: parar (es)
- Swedish: stanna (sv), stoppa (sv) (generally more abruptly than stanna (sv))
- Telugu: ఆపు (te) (āpu)
- Thai: หยุด (th) (yùt)
- Tocharian B: tänk-
- Tok Pisin: holim
- Turkish: durdurmak (tr)
- Ukrainian: зупиня́ти impf (zupynjáty), зупини́ти pf (zupynýty)
- Welsh: stopio (cy)
- Záparo: achichanu
- Zazaki: vındarnen
to cause to come to an end
- Afrikaans: stop
- Arabic: أَوْقَفَ (ʔawqafa), وَقَفَ (waqafa)
- Azerbaijani: dayandırmaq (az), durdurmaq (az)
- Bengali: থামানো (thamanō)
- Bulgarian: прекратя́вам (bg) impf (prekratjávam)
- Burmese: ရပ် (my) (rap)
- Catalan: detenir (ca), aturar (ca)
- Czech: ukončit (cs)
- Dutch: stoppen (nl), beëindigen (nl), afbreken (nl)
- Esperanto: halti, ĉesigi
- Estonian: lõpetama
- Finnish: lopettaa (fi)
- French: arrêter (fr)
- Galician: parar (gl), deter (gl)
- German: stoppen (de), beenden (de)
- Greek:
Ancient Greek: ἵστημι (hístēmi)
Ancient: παύω (paúō) - Hebrew: גמר (he) (gamár), הִפְסִיק m (hifsik)
- Hungarian: leállít (hu)
- Irish: stad (ga)
- Italian: fermare (it), far smettere
- Japanese: 止める (ja) (やめる, yameru)
- Kapampangan: patugut
- Kashmiri: رُکاوُن (rukāvun), ٹھٔہراوُن (ṭhạhrāvun)
- Kurdish:
Northern Kurdish: rawestandin (ku), sekinandin (ku) - Latin: cohibeo, inhibeo (la), absisto (la), detineo
- Norman: arrêter (Jersey)
- Persian: نگه داشتن (negah dâštan), بازداشتن (fa) (bâzdâštan)
- Portuguese: parar (pt), descontinuar
- Russian: прекраща́ть (ru) impf (prekraščátʹ), прекрати́ть (ru) pf (prekratítʹ)
- Scottish Gaelic: cuir crìoch air, leig seachad
- Slovak: prerušiť
- Slovene: nehati pf, prenehati pf
- Spanish: parar (es), discontinuar (es)
- Swedish: stoppa (sv), avbryta (sv)
- Turkish: durdurmak (tr)
- Ukrainian: припиня́ти impf (prypynjáty), припини́ти pf (prypynýty)
- Zazaki: vındarnayen
to close an opening
- Azerbaijani: tıxamaq (az)
- Bengali: আটকানো (bn) (aṭkanō), বোজা (bn) (bōja)
- Bulgarian: запушвам (bg) (zapušvam)
- Chinese:
Mandarin: 堵住 (zh) (dǔzhù) - Dutch: deppen (nl)
- Finnish: sulkea (fi), tukkia (fi)
- German: stopfen (de)
- Hebrew: סתם (he) (satám)
- Italian: fermare (it)
- Maori: tiriwā, purupuru
- Persian: بستن (fa) (bastan)
- Portuguese: tampar (pt), tapar (pt)
- Russian: затыка́ть (ru) impf (zatykátʹ), заткну́ть (ru) pf (zatknútʹ)
- Slovene: zamašiti pf
- Welsh: stopio (cy)
- Zazaki: racınen
photography: to adjust the aperture
to stay a while
- Bulgarian: гостувам за малко (gostuvam za malko)
- Chinese:
Mandarin: 住宿 (zh) (zhùsù) - Czech: zůstat (cs)
- Dutch: verblijven (nl), blijven (nl), stoppen (nl), passeren (nl)
- Finnish: asua (fi), vierailla (fi), viipyä (fi), pysähtyä (fi), poiketa (fi)
- French: s’arrêter (fr)
- Galician: parar (gl)
- Hebrew: עָצַר (he) ('atsár)
- Italian: fermarsi (it)
- Japanese: 留まる (ja) (とどまる, todomaru)
- Kapampangan: kapamu
- Kurdish:
Central Kurdish: ڕاوەستە (raweste), چاوەڕێکە (çawerrêke) - Latin: cohibeo, inhibeo (la), subsisto
- Marathi: थांबणे (thāmbṇe)
- Persian: ماندن (fa) (mândan)
- Polish: zatrzymać się (pl)
- Portuguese: passar (pt)
- Russian: остана́вливаться (ru) impf (ostanávlivatʹsja), останови́ться (ru) pf (ostanovítʹsja)
- Scottish Gaelic: fan
- Slovene: ustaviti se pf, ostajati impf, ostati (sl) pf
- Swedish: stanna (sv)
- Telugu: ఉండు (te) (uṇḍu)
- Zazaki: menden
to tarry
- Czech: pobývat (cs)
- Dutch: langsgaan (nl), stoppen (nl)
- Finnish: pysähtyä (fi)
- French: s’arrêter (fr)
- Hebrew: עָצַר (he) ('atsár)
- Hindi: ठहरना (hi) (ṭhaharnā)
- Marathi: थांबणे (thāmbṇe)
- Persian: درنگ کردن (fa) (drang kardan)
- Portuguese: parar (pt)
- Russian: остана́вливаться (ru) impf (ostanávlivatʹsja), останови́ться (ru) pf (ostanovítʹsja)
- Scottish Gaelic: fan
- Slovene: zadrževati se impf, zadržati se pf, oglasiti se pf
music: to regulate the sounds by shortening the vibrating part
- Zazaki: tepışten
nautical: to make fast — see stopper
stop (plural stops)
- A (usually marked) place where buses, trams or trains halt to let passengers get on and off, usually smaller than a station.
Related terms: halt, station.
They agreed to meet at the bus stop. - An action of stopping; interruption of travel.
That stop was not planned.- 1704, I[saac] N[ewton], “(please specify |book=1 to 3)”, in Opticks: Or, A Treatise of the Reflexions, Refractions, Inflexions and Colours of Light. […], London: […] Sam[uel] Smith, and Benj[amin] Walford, printers to the Royal Society, […], →OCLC:
Occult qualities put a stop to the improvement of natural philosophy.
- 1704, I[saac] N[ewton], “(please specify |book=1 to 3)”, in Opticks: Or, A Treatise of the Reflexions, Refractions, Inflexions and Colours of Light. […], London: […] Sam[uel] Smith, and Benj[amin] Walford, printers to the Royal Society, […], →OCLC:
- That which stops, impedes, or obstructs; an obstacle; an impediment.
- 1595, Samuel Daniel, “(please specify the folio number)”, in The First Fowre Bookes of the Ciuile Wars between the Two Houses of Lancaster and Yorke, London: […] P[eter] Short for Simon Waterson, →OCLC:
A fatal stop trauerst their headlong course - a. 1729, John Rogers, The Advantages of conversing with good Men:
So melancholy a prospect should inspire us with zeal to oppose some stop to the rising torrent.
- 1595, Samuel Daniel, “(please specify the folio number)”, in The First Fowre Bookes of the Ciuile Wars between the Two Houses of Lancaster and Yorke, London: […] P[eter] Short for Simon Waterson, →OCLC:
- A device intended to block the path of a moving object
door stop- (engineering) A device, or piece, as a pin, block, pawl, etc., for arresting or limiting motion, or for determining the position to which another part shall be brought.
- (architecture) A member, plain or moulded, formed of a separate piece and fixed to a jamb, against which a door or window shuts.
- (linguistics) A consonant sound in which the passage of air is temporarily blocked by the lips, tongue, or glottis.
Synonyms: plosive, occlusive - A symbol used for purposes of punctuation and representing a pause or separating clauses, particularly a full stop, comma, colon or semicolon.
- (music) A knob or pin used to regulate the flow of air in an organ.
The organ is loudest when all the stops are pulled. - (music) One of the vent-holes in a wind instrument, or the place on the wire of a stringed instrument, by the stopping or pressing of which certain notes are produced.
- (tennis) A very short shot which touches the ground close behind the net and is intended to bounce as little as possible.
- (soccer) A save; preventing the opposition from scoring a goal
- 2021 May 15, Phil McNulty, “Chelsea 0-1 Leicester”, in BBC Sport[2]:
The Foxes were indebted to two crucial saves from keeper Kasper Schmeichel, who turned former Leicester defender Ben Chilwell's header on to a post then produced an even better stop to turn Mason Mount's powerful shot wide.
- (zoology) The depression in a dog’s face between the skull and the nasal bones.
The stop in a bulldog's face is very marked. - A marking on a rabbit's hind foot.
The American Rabbit Breeders Association holds that the stops of a Dutch rabbit should be white from the toes to one third of the way along the foot. - (photography) A part of a photographic system that reduces the amount of light.
- (photography) A unit of exposure corresponding to a doubling of the brightness of an image.
- (photography) An f-stop.
- The diaphragm used in optical instruments to cut off the marginal portions of a beam of light passing through lenses.
- (fencing) A coup d'arret, or stop thrust.
- (UK, grammar, informal) Short for full stop.
- all-way stop
- a quick drop and a sudden stop
- a short drop and a sudden stop
- backstop
- back-stop
- band-stop
- boulevard stop
- buffer stop
- bus stop
- Californian stop
- California stop
- come to a stop
- comfort stop
- country stop
- dead stop
- doorstop
- double stop
- draft stop
- emergency stop
- e-stop
- expression stop
- felony stop
- felony traffic stop
- field stop
- fire-stop
- fire stop
- firestop
- flag stop
- flute stop
- f-stop
- f stop
- full stop
- full-stop landing
- glottal stop
- gravel stop
- ground stop
- hard stop
- hockey stop
- Idaho stop
- knee stop
- limited-stop
- long stop
- long-stop
- mail stop
- mechanical stop
- non-stop, nonstop
- one-stop
- one-stop shop
- organ stop
- pit stop
- plough stop
- plow stop
- pretextual stop
- pull out all the stops
- put a stop to
- quadruple stop
- reed stop
- request stop
- rest stop
- rolling stop
- safety stop
- short stop
- skip-stop
- solder stop
- stop and search
- stop bead
- stop clock
- stop codon
- stop error
- stop lamp
- stoplog
- stop loss
- stop-motion
- stop motion
- stop order
- stop-phrase
- stop plank
- stop squark
- stopstreet
- stop-tap
- stop valve
- string stop
- suction stop
- tab stop
- take out the stops
- technical stop
- Terry stop
- three stops short of Dagenham
- time stop
- toe stop
- traffic stop
- tram stop
- triple stop
- truck stop
- T-stop
- turn stop
- wage stop
- water stop
- whistle-stop
place to get on and off mass transport
- Afrikaans: halte (af)
- Arabic: مَوْقِف m (mawqif)
- Armenian: կանգառ (hy) (kangaṙ)
- Azerbaijani: dayanacaq (az)
- Bashkir: туҡталыш (tuqtalış)
- Belarusian: прыпы́нак m (prypýnak)
- Bulgarian: спи́рка (bg) f (spírka)
- Catalan: parada (ca) f
- Chinese:
Mandarin: 車站 / 车站 (zh) (chēzhàn) - Cornish: savla m
- Czech: zastávka (cs) f
- Danish: stoppested (da), holdeplads c
- Dutch: halte (nl) f
- Esperanto: haltejo
- Estonian: peatus (et)
- Finnish: pysäkki (fi) (for trams and buses); seisake (fi) (for trains)
- French: arrêt (fr) m, halte (fr) f
- Georgian: გაჩერება (gačereba)
- German: Haltestelle (de) f, Busstopp m
- Greek: στάση (el) f (stási)
- Hungarian: megálló (hu)
- Irish: stad (ga) m, stop m
- Italian: fermata (it) f
- Japanese: (bus) バス停 (ja) (basu-tei), 停留所 (ja) (ていりゅうじょ, teiryūjo)
- Kabuverdianu: paraji, parájen
- Korean: 정류장 (ko) (jeongnyujang)
- Lao: ບ່ອນຈອດລົດເມ (bǭn chǭt lot mē)
- Latvian: pietura f
- Lithuanian: stotelė f
- Lule Sami: ganudahka
- Macedonian: постојка f (postojka)
- Malay: perhentian (ms)
- Maori: taunga
- Norwegian:
Bokmål: holdeplass m, stoppested (no) n
Nynorsk: stoppestad m - Pannonian Rusyn: станїца f (stanjica), становиско n (stanovisko)
- Persian: ایستگاه (fa) (istgâh)
- Polish: przystanek (pl) m
- Portuguese: ponto (pt) m (Brazil), parada (pt) f (Brazil), paragem (pt) f (Portugal)
- Romanian: stație (ro) f, (please verify) loc de oprire n
- Russian: остано́вка (ru) f (ostanóvka)
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: стајалиште n, станица f
Roman: stajalište (sh) n, stanica (sh) f - Slovak: zastávka f
- Slovene: postaja (sl) f, postajališče n
- Spanish: parada (es) f, paradero (es) m
- Swedish: hållplats (sv) c
- Tagalog: babaan (tl)
- Thai: ป้ายรถเมล์ (bpâai-rót-mee)
- Turkish: durak (tr)
- Ukrainian: зупи́нка f (zupýnka)
- Uzbek: ostanovka (uz), bekat (uz)
- Vietnamese: bến xe (vi)
- Yakut: тохтобул (toqtobul)
- Yiddish: סטאַנציע f (stantsye)
- Zazaki: durağ, vındgah
interruption of travel
- Afrikaans: stop
- Arabic: وَقْفَة f (waqfa)
- Armenian: դադար (hy) (dadar)
- Bulgarian: спирка (bg) f (spirka)
- Czech: zastávka (cs) f
- Dutch: stop (nl) m, pauze (nl) f
- Finnish: pysähdys (fi)
- French: arrêt (fr) m, halte (fr) f
- Georgian: please add this translation if you can
- German: Stopp (de) m
- Greek: στάση (el) f (stási)
- Irish: stop m
- Italian: fermata (it) f, interruzione (it)
- Latin: pausa f
- Portuguese: parada (pt) f
- Russian: остано́вка (ru) f (ostanóvka)
- Slovene: postanek m, ustavitev f
- Swedish: stopp (sv) n
- Tagalog: tigil
- Thai: หยุด (th) (yùt)
- Turkish: mola (tr)
- Zazaki: istirahat
device to block a moving object
- Bulgarian: стопер m (stoper)
- Chinese:
Mandarin: 障礙 / 障碍 (zh) (zhàng'ài) - Dutch: stopper (nl) m
- Finnish: este (fi), pysäytin (fi), stoppari (fi)
- German: Stopper (de) m
- Greek: στοπ (el) n (stop)
- Irish: stop m
- Italian: pulsante di arresto m
- Portuguese: calço (pt) m
- Russian: ограничи́тель (ru) m (ograničítelʹ), остано́в (ru) m (ostanóv), сто́пор (ru) m (stópor)
- Scottish Gaelic: casg m
- Swedish: stopp (sv) n
architecture: member against which a door or window shuts
punctuation symbol
- Afrikaans: punt (af)
- Bulgarian: препинателен знак m (prepinatelen znak)
- Catalan: punt (ca) m
- Dutch: punt (nl) m, komma (nl) f, dubbele punt (nl) m, puntkomma (nl) f
- Finnish: piste (fi)
- French: point (fr) m
- German: Punkt (de) m
- Italian: punto (it) m
- Latvian: punkts (lv) m
- Portuguese: ponto (pt) m, ponto final (pt) m
- Romanian: punct (ro) n
- Russian: знак препина́ния (ru) m (znak prepinánija), точка (ru) f (točka)
- Slovene: ločilo (sl) n
- Spanish: punto (es) m, punto final m
- Swedish: punkt (sv) c
function that halts playback or recording
button to activate the stop function
zoology: depression in a dog’s face
photography:f-stop — see f-stop
diaphragm in optical instruments
- Zazaki: xızıq
- ^ The Century Dictionary and Cyclopedia, "stop".
stop
telegrams: end of sentence indicator
From Middle English stoppe, from Old English stoppa (“bucket, pail, a stop”), from Proto-Germanic *stuppô (“vat, vessel”), from Proto-Indo-European *(s)teub- (“to push, hit; stick, stump”). See stoup.
Cognates
Cognate with Norwegian stopp, stoppa (“deep well, recess”), Middle High German stubech, stübich (“barrel, vat, unit of measure”) (German Stübchen). Related also to Middle Low German stōp (“beaker, flask”), Middle High German stouf (“beaker, flask”), Norwegian staupa (“goblet”), Icelandic staupa (“shot-glass”), Old English stēap (“a stoup, beaker, drinking vessel, cup, flagon”). Cognate to Albanian shtambë (“amphora, bucket”).
stop (plural stops)
stop (plural stops)
- (physics) The squark that is the superpartner of a top quark.
- 2016, ATLAS Collaboration, “Search for pair production of gluinos decaying via stop and sbottom in events with b {\displaystyle b} -jets and large missing transverse momentum in p p {\displaystyle pp} collisions at s = 13 {\displaystyle {\sqrt {s}}=13} TeV with the ATLAS detector”, in arXiv[3]:
For neutralino masses below approximately 700 GeV, gluino masses of less than 1.78 TeV and 1.76 TeV are excluded at the 95% CL in simplified models of the pair production of gluinos decaying via sbottom and stop, respectively.
- 2016, ATLAS Collaboration, “Search for pair production of gluinos decaying via stop and sbottom in events with b {\displaystyle b} -jets and large missing transverse momentum in p p {\displaystyle pp} collisions at s = 13 {\displaystyle {\sqrt {s}}=13} TeV with the ATLAS detector”, in arXiv[3]:
- post-, OTPs, SPTO, spot, TSOP, OSTP, Tops, pots, post., Post, TPOs, TOPS, post, -post, tops, Spot, POST, POTS, opts, PTOs
- IPA(key): [ˈstop]
stop m inan
- hitchhiking
Synonym: autostop - (sports) suspension
Za hrubý faul dostal stop na čtyři zápasy. ― He received a four-match suspension for a serious foul.
See the etymology of the corresponding lemma form.
stop
stop
- “stop”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “stop”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
stop
- imperative of stoppe
From Middle Dutch stoppe. See the verb stoppen.
stop m (plural stoppen, diminutive stopje n)
- an action of stopping, cessation
- a plug for a sink, a stopper
- an electric fuse
Synonyms: smeltstop, zekering
See the etymology of the corresponding lemma form.
stop
- inflection of stoppen:
stop
- (halt): seis
- “stop”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][4] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
1792. Borrowed from English stop.
stop!
- stop!
stop m (uncountable)
- auto-stop
- stop américain
- stop-motion
- stopper
- → Moroccan Arabic: سطوب
- “stop”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
- post, pots, spot, tops
stop
stop
stop (plural stopok)
- (colloquial) stop sign (a red sign on the side of a street instructing vehicles to stop)
Nem állt meg a stopnál. ― He ran the stop sign. - (colloquial) hitchhike (an act of hitchhiking, trying to get a ride in a passing vehicle while standing at the side of a road)
From Dutch stop, Middle Dutch stoppe, from Middle Dutch stoppen, from Old Dutch *stoppon, from Proto-West Germanic *stoppōn. Doublet of setop.
stop (plural **stop-stop)
“stop” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Borrowed from English stop, from Middle English stoppen, from Old English stoppian (“to stop, close”).
stop (present analytic stopann, future analytic stopfaidh, verbal noun stopadh, past participle stoptha)
- to stop
stop m (genitive singular **stop, nominative plural stopanna)
- a stop (place to get on and off line buses or trams; interruption of travel; device to block path)
- stad
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “stopaid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Ó Dónaill, Niall (1977) “stop”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
stop
stop m
- stop (roadsign; bus stop etc.; block)
stop!
stōp
stop m inan
- (chemistry) an alloy; a mixture of metals
Synonyms: (archaic) aliaż, (obsolete) aligacja
Mosiądz jest stopem miedzi i cynku. ― Brass is an alloy of copper and zinc.
stop
stop
- cool your heels!, cool your jets!, hold your horses!, stop!, whoa! (slow down)
Synonyms: hola, wolnego, z wolna - stop!, whoa! (you should not have done/said that)
Synonyms: hola, wolnego, z wolna
stop m inan
- a stop sign
Jechał dalej, bo nie zauważył stopu.
He continued to drive because he hadn't noticed the stop sign. - (colloquial) a vehicle's brake light
Uderzyłam w niego, bo nie zaświecił mu się stop i nie wiedziałam, że ostro hamuje.
I hit his car because his brake light didn't flash and I didn't know he was braking hard. - (colloquial) hitchhiking
Często podróżuję na stopa.
I often hitchhike.
(adjectives):
(nouns):
stop in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
stop in Polish dictionaries at PWN
Unadapted borrowing from English stop.
-
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃˈtɔ.pi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /isˈtɔ.pe/
stop m (plural stops)
- stop (function or button that causes a device to stop operating)
- (uncountable) a game in which the players write on paper one word from each category (animal, fruit, etc.), all beginning with the same letter, as quickly as possible. In Spanish: tutti frutti
Synonym: adedanha - (stock market) stop loss order (order to close one’s position if the market drops to a specified price level)
- (Brazil, colloquial) stop; end (the act of putting a stop to something)
Precisamos dar um stop na nossa preguiça.
We need to put an end to our laziness. - (Portugal) stop sign
Ia sendo atropelado, porque o condutor não parou no stop. ― I was almost run over because the driver did not stop at the stop sign.
stop!
- said by a player of the game of stop to cease the current turn, after which the players count how many words they wrote
- CEP (acronym of "cidade, estado, país", meaning "city, state, country", a category in the game of stop)
- Stop! on the Portuguese Wikipedia.Wikipedia pt
Borrowed from French stop, from English stop.
stop n (uncountable)
singular only | indefinite | definite |
---|---|---|
nominative-accusative | stop | stopul |
genitive-dative | stop | stopului |
vocative | stopule |
Unadapted borrowing from English stop.
stop
According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.
- “stop”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
From Old Norse staup (“small glass for liquor”).
stop n