yearning - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
- (General American) IPA(key): /ˈjɝnɪŋ/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈjɜːnɪŋ/
- Rhymes: -ɜː(ɹ)nɪŋ
- Hyphenation: yearn‧ing
From Middle English yerning, from Old English ġierning, ġierninge. Equivalent to the gerund (yearn + -ing). yearn comes from Proto-West Germanic *girnijan, from Proto-Germanic *girnijaną, from *gernaz (“eager, willing”) + *-janą, from Proto-Indo-European *gʰer- (“to yearn for”). By surface analysis, yearn + -ing.
yearning (plural yearnings)
- A wistful or melancholy longing.
She had a yearning to see her long-lost sister again.
wistful or melancholy longing
- Albanian: gullmi
- Arabic: شَوْق (ar) m (šawq)
- Armenian: կարոտ (hy) (karot)
- Bulgarian: копнеж (bg) m (kopnež), жадуване (bg) n (žaduvane)
- Catalan: anhel (ca) m
- Chinese:
Mandarin: 憧憬 (zh) (chōngjǐng) - Czech: stesk (cs) m, tesknění n, stýskání n
- Danish: længsel c
- Esperanto: dezirego, sopiro
- Finnish: kaipuu (fi), kaipaus (fi), ikävä (fi)
- French: aspiration (fr) f, envie (fr) f
- Georgian: წყურვილი (c̣q̇urvili)
- German: Sehnsucht (de) f, großes Verlangen n
- Greek:
Ancient Greek: πόθος m (póthos), ὄρεξις f (órexis), ἐπιθυμία f (epithumía) - Hebrew: כִּיסּוּפִים (he) (kisufim)
- Ingrian: kaiho, ikävä
- Italian: brama (it) f, nostalgia (it) f, anelito (it) m, voglia (it) f, desiderio (it) m, bramosia (it) f, struggimento (it) m
- Japanese: あこがれ (ja) (akogare)
- Kapampangan: dulap
- Korean: 동경 (ko) (donggyeong)
- Latin: dēsīderium n
- Māori: poreirewa
- Polish: tęsknota (pl) f
- Portuguese: saudade (pt)
- Romanian: dor (ro) n, dorință arzătoare f, năzuință (ro) f
- Russian: тя́га (ru) f (tjága), скло́нность (ru) f (sklónnostʹ), стремле́ние (ru) n (stremlénije), тоска́ (ru) f (toská) (sadness)
- Sanskrit: छन्दस् (sa) n (chandas)
- Serbo-Croatian: čežnja (sh) f
- Spanish: anhelo (es) m, cuita (es) f
- Swedish: längtan (sv) c
- Tocharian B: ñyās
- Turkish: hasret (tr), özlem (tr), iştiyak (tr)
yearning
- present participle and gerund of yearn
| PIE word |
|---|
| *ḱóm |
From earlier yerning, from Middle English yernyng, erning, renning. From Old English rynning and gerunnen, geurnen (“run together, coagulated, curdled”), past participles of gerinnan, geirnan, respectively. Influenced by Middle English yern (“to (cause to) coagulate or curdle”), Old English iernan (“to run, flow”), metathesized forms derived from the same origin. From verbal prefix ge- + rinnan (“to run”). First element is from Proto-West Germanic *ga-, from Proto-Germanic *ga-, from Proto-Indo-European *ḱóm (“with, by”); second element is from Proto-Germanic *rinnaną, from Proto-Indo-European *h₃r̥-néw-ti, from *h₃er- (“to move”). Doublet of rennet, run.
yearning (countable and uncountable, plural yearnings)