ardor - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
Proto-Indo-European *h₂eHs-eh₁yeti
Proto-Italic *āzēō
Proto-Indo-European *-ōs
Proto-Italic *-ōs
English ardor
From Middle English ardour, ardowr, ardure, from Anglo-Norman ardour, from Old French ardur, from Latin ardor, from ardere (“to burn”).
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈɑːdə/
- (US) IPA(key): /ˈɑːɹdɚ/
- Rhymes: -ɑː(ɹ)də(ɹ)
ardor (countable and uncountable, plural ardors) (American spelling)
- Great warmth of feeling; fervor; passion.
- 1816 June – 1817 April/May (date written), [Mary Shelley], chapter VI, in Frankenstein; or, The Modern Prometheus. […], volume III, London: […] [Macdonald and Son] for Lackington, Hughes, Harding, Mavor, & Jones, published 1 January 1818, →OCLC, page 120:
I rushed towards her, and embraced her with ardour; but the deathly languor and coldness of the limbs told me, that what I now held in my arms had ceased to be the Elizabeth whom I had loved and cherished.
- 1816 June – 1817 April/May (date written), [Mary Shelley], chapter VI, in Frankenstein; or, The Modern Prometheus. […], volume III, London: […] [Macdonald and Son] for Lackington, Hughes, Harding, Mavor, & Jones, published 1 January 1818, →OCLC, page 120:
- Spirit; enthusiasm; passion.
- Intense heat.
great warmth of feeling; fervor; passion
- Belarusian: імпэт m (impet)
- Bulgarian: плам (bg) (plam), жар (bg) (žar), страст (bg) (strast), усърдие (bg) (usǎrdie)
- Chinese:
Mandarin: 熱情 / 热情 (zh) (rèqíng) - Czech: vášeň (cs) f, vroucnost f, zanícení n
- Esperanto: ardo (eo)
- Finnish: lämpö (fi), tunteen palo (warmth of feeling); into (fi), innostus (fi), innokkuus (fi) (fervor); into (fi), intohimo (fi) (passion)
- French: ardeur (fr) f, ferveur (fr) f
- German: Begeisterung (de) f, Feuereifer (de) m, Hitze (de) f, Überschwang (de) m
- Hungarian: lelkesedés (hu), hév (hu), szenvedély (hu)
- Italian: ardore (it) m, fervore (it)
- Japanese: 熱情 (ja) (ねつじょう, netsujō), 情熱 (ja) (じょうねつ, jōnetsu)
- Māori: mate kanehe
- Middle English: ardour
- Old English: ǣling f
- Portuguese: ardor (pt) m
- Romanian: ardoare (ro) f, înflăcărare (ro) f, pasiune (ro) f, ardență (ro) f
- Russian: пыл (ru) m (pyl), рве́ние (ru) n (rvénije), усе́рдие (ru) n (usérdije)
- Sanskrit: घृण (sa) m (ghṛṇa)
- Slovak: zápal (sk) m, zapálenie n, vrúcnosť f, horlivosť f
- Spanish: fervor (es) m, ardor (es) m
- Swedish: glöd (sv) c, iver (sv) c
- Turkish:
Ottoman Turkish: حرارت (hararet)
spirit
- Czech: nadšení (cs) n, zápal (cs) m, vášeň (cs) f
- Danish: iver
- Lithuanian: užsidegimas m
- Portuguese: ardor (pt) m
- Romanian: ardoare (ro) f, pasiune (ro) f
- Russian: страсть (ru) f (strastʹ)
- Spanish: pasión (es) f
- Swedish: passion (sv) c
- Turkish:
Ottoman Turkish: حرارت (hararet)
heat
Romanian: arșiță (ro) f, ferbințeală f
Russian: жара́ (ru) f (žará), зной (ru) m (znoj), жар (ru) m (žar)
Turkish:
Ottoman Turkish: حرارت (hararet)
ardor m (plural ardors)
From Old Spanish, from Latin ardor.
ardor m (Hebrew spelling ארדור)
Proto-Indo-European *h₂eHs-eh₁yeti
Proto-Italic *āzēō
Proto-Indo-European *-ōs
Proto-Italic *-ōs
Latin ārdor
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈaːr.dɔr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈar.dor]
ārdor m (genitive ārdōris); third declension
- flame, fire, heat
Synonym: calor - brightness, brilliancy (of the eyes)
- ardour, eagerness, ardent desire
Synonyms: cupīdō, vehementia, dēsīderium, appetītus, studium, impetus, amor, appetītiō, libīdō, alacritās - the object of ardent affection, love, flame
Synonym: amor
Third-declension noun.
Catalan: ardor
Old French: ardour, ardor, ardur f
- > French: ardeur f (inherited)
Galician: ardor
Istriot: ardùr
Italian: ardore
Piedmontese: ardor
Portuguese: ardor
Romanian: ardoare
Spanish: ardor
“ardor”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“ardor”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“ardor”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to be dried up by the sun's heat: ardore solis torreri
- enthusiasm: ardor, inflammatio animi, incitatio mentis, mentis vis incitatior
- to damp, chill enthusiasm: ardorem animi restinguere
- his enthusiasm has abated, cooled down: ardor animi resēdit, consedit
From Old Galician-Portuguese, from Latin ārdōrem.
Hyphenation: ar‧dor
ardor m (plural ardores)
- burning sensation
Synonym: queimação - ardor (warmth of feeling)
- spirit; enthusiasm
Synonym: entusiasmo
- For quotations using this term, see Citations:ardor.
- ardência
- ardentemente
- arder
- ardido
- “ardor”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “ardor”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Inherited from Old Spanish, from Latin ardōrem.
ardor m (plural ardores)
- ardor/ardour
- fervor, heat
Synonym: fervor - passion
Synonym: pasión - burning (feeling)
una sensación de ardor ― a burning sensation - eagerness
Synonyms: avidez, ancia
“ardor”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025