aversion - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
Learned borrowing from Latin āversiō, āversiōnem. Doublet of aversio.
- (Received Pronunciation, General Australian) IPA(key): /əˈvɜːʒən/, /əˈvɜːʃən/
- (General American, Canada) IPA(key): /əˈvɝʒən/
- (MLE) IPA(key): /əˈvɜʒən/
- Hyphenation: aver‧sion
aversion (countable and uncountable, plural aversions)
- Opposition or repugnance of mind; fixed dislike often without any conscious reasoning.
Synonyms: antipathy, disinclination, reluctance
Due to her aversion to the outdoors she complained throughout the entire camping trip.
Live with aversion to classic men's wear, likely die with aversion to classic men's wear.- 1961 November 10, Joseph Heller, “The Soldier in White”, in Catch-22 […], New York, N.Y.: Simon and Schuster, →OCLC, page 169:
The other patients in the ward, all but the Texan, shrank from him with a tenderhearted aversion from the moment they set eyes on him the morning after the night he had been sneaked in.
- 1961 November 10, Joseph Heller, “The Soldier in White”, in Catch-22 […], New York, N.Y.: Simon and Schuster, →OCLC, page 169:
- An object of dislike or repugnance.
Synonym: abomination
Pushy salespeople are a major aversion of mine. - (obsolete) The act of turning away from an object.
fixed dislike
- Arabic: نُفُور m (nufūr), كُرْه m (kurh), كَرَاهِيَة f (karāhiya), مَقْت m (maqt)
- Belarusian: агі́да f (ahída), абры́да f (abrýda), непрыя́знасць f (njepryjáznascʹ), антыпа́тыя f (antypátyja)
- Bengali: ঘৃণা (bn) (ghrina), নফরত (nofrot)
- Bulgarian: отвраще́ние (bg) n (otvrašténie), неприя́зън (bg) f (neprijázǎn), омра́за (bg) f (omráza), антипа́тия (bg) f (antipátija)
- Catalan: aversió (ca) f
- Chinese:
Mandarin: 厭惡 / 厌恶 (zh) (yànwù) - Czech: averze (cs), odpor (cs) m, nechuť (cs) f
- Danish: aversion c, modvilje c
- Dutch: afkeer (nl) m, aversie (nl) f
- Finnish: inho (fi), vastahakoisuus (fi), vastenmielisyys (fi)
- French: aversion (fr) f
- Georgian: არაკეთილგანწყობილება (araḳetilganc̣q̇obileba), ანტიპათია (anṭiṗatia)
- German: Abneigung (de) f, Vorbehalt (de) m, Widerwillen (de) m, Aversion (de) f
Alemannic German: Abber m - Greek: απέχθεια (el) f (apéchtheia), αποστροφή (el) f (apostrofí)
- Hebrew: סְלִידָה (he) f (slidá)
- Hindi: घृणा (hi) f (ghŕṇā)
- Hungarian: ellenszenv (hu), idegenkedés (hu), irtózás (hu), averzió (hu)
- Indonesian: aversi (id)
- Irish: drogall m
- Italian: avversione (it)
- Japanese: 嫌悪 (ja) (けんお, ken'o), 厭悪 (ja) (えんお, en'o)
- Korean: 혐오 (ko) (hyeomo), 염오 (yeomo)
- Latin: āversiō f
- Macedonian: о́дбивност f (ódbivnost), о́двратност f (ódvratnost), аве́рзија f (avérzija), антипа́тија f (antipátija)
- Māori: matakawa, ngākaukino, anuanu, konekone
- Norwegian: aversjon
- Polish: awersja (pl) f, niechęć (pl) f, odraza (pl) f
- Portuguese: aversão (pt) f
- Romanian: aversiune (ro) f
- Russian: отвраще́ние (ru) n (otvraščénije), неприя́тие (ru) n (neprijátije), неприя́знь (ru) f (neprijáznʹ), антипа́тия (ru) f (antipátija), омерзе́ние (ru) n (omerzénije)
- Sanskrit: अरुचि (sa) n (aruci), द्वेषस् (sa) n (dveṣas)
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: avèrzija (sh) f, о̀тпор m
Latin: avèrzija (sh) f, òtpor (sh) m - Slovak: odpor m, averzia f
- Slovene: odpor (sl) m
- Spanish: aversión (es) f
- Swedish: aversion (sv), motvilja (sv)
- Tocharian B: ykāṃṣe
- Ukrainian: відра́за f (vidráza), оги́да (uk) f (ohýda), непри́язнь f (neprýjaznʹ), антипа́тія (uk) f (antypátija)
the object of dislike or repugnance
From French aversion, from Latin āversiō.
aversion c (singular definite aversionen, plural indefinite aversioner)
aversion
Borrowed from Latin āversiōnem.
aversion f (plural aversions)
- “aversion”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
aversion c
- “aversion”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
- “aversion”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
- “aversion”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
- English terms borrowed from Latin
- English learned borrowings from Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English terms with obsolete senses
- en:Emotions
- Danish terms borrowed from French
- Danish terms derived from French
- Danish terms derived from Latin
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Finnish non-lemma forms
- Finnish noun forms
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns