barda - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
From a pre-Roman and perhaps pre-Indo-European substrate word *barda "brambles, branches" and, by extension, an enclosure reinforced with them.
barda f (plural bardes)
- bardissa
- “barda”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Borrowed from Arabic بَرْذَعَة (barḏaʕa, “packsaddle”).
barda m (plural bardas)
barda
- “barda”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
- brada
- IPA(key): [ˈbaɾðɐ]
From Paleo-Hispanic, perhaps from Proto-Celtic *wradyos (compare Welsh gwraidd, "root").[1]
barda f (plural bardas)
From Arabic بَرْدَة (barda), ultimately from Middle Persian pltk' (pardag). Compare to Persian پرده (parde), Old Armenian պարտակ (partak), and Classical Syriac ܦܪܕܩܐ (pardəqā).
barda f (plural bardas)
a piece of defensive (or, sometimes, ornamental) armor for a horse's neck, breast, and flanks; a barb
^ Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1983–1991), “barda II”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary][1] (in Spanish), Madrid: Gredos
- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “barda”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “barda”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “barda (zarrume)”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “barda”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- bárda (obsolete)
Borrowed from Middle English ward (with /w/ interpreted as lenited bh, and radical b derived from that by back-formation), from Old English weard (“guard, keeper”), from Proto-Germanic *warduz (“guard, keeper”), from Proto-Indo-European *wer- (“to heed, defend”).
barda m (genitive singular **barda, nominative plural bardaí)
Mutated forms of barda
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| barda | bharda | mbarda |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
- Ó Dónaill, Niall (1977), “barda”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959), “barda”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “barda”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2026
- IPA(key): /ˈbar.da/
- Rhymes: -arda
- Hyphenation: bàr‧da
Borrowed from Arabic بَرْدَعَة (bardaʕa, “packsaddle”).
barda f (plural barde)
barda
- inflection of bardare:
- barda in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- brada
- bārda:
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈbaːr.da]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈbar.da]
- bārdā:
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈbaːr.daː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈbar.da]
bārda
- inflection of bārdus:
bārdā
- "barda", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Inherited from Proto-West Germanic *bardā, from Proto-Germanic *bardǭ.
barda f
- axe
- c. 900 CE, Die altmittel- und altniederfränkischen Psalmen und Glossen [The Old Middle and Old Low Franconian psalms and glosses]:
Also an walde holto mit acusin hiewon duri iro an that selva, an acusi in an bardon nitherwirpon sia.
They way they hew wood in the forest, so did they hew her door, and with a large and a smaller axe they knocked her down.
- c. 900 CE, Die altmittel- und altniederfränkischen Psalmen und Glossen [The Old Middle and Old Low Franconian psalms and glosses]:
- acus (larger than a barda)
- *billi, *bīal(a)
- Middle Dutch: barde
- IPA(key): /ˈbar.da/
- Rhymes: -arda
- Syllabification: bar‧da
barda n
- inflection of bardo:
barda m pers
Compare Spanish barda (“fence”).
Hyphenation: bar‧da
barda f (plural bardas)
- “barda”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “barda”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
- IPA(key): /barda/
barda (Tifinagh spelling ⴱⴰⵔⴷⴰ)
Compare Portuguese barda (“hedge”).
barda f (plural bardas)
Borrowed from Italian barda, from Arabic بَرْدَعَة (bardaʕa, “packsaddle”).
barda f (plural bardas)
- “barda”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
barda